A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
9 results for Treffers
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Portuguese
Als
Verarbeitung
im
Sinne
dieses
Beschlusses
gilt
auch
die
Mitteilung
über
das
Vorliegen
oder
Nichtvorliegen
eines
Treffers
[EU]
Considera-se
também
tratamento
de
dados
pessoais
para
efeitos
da
presente
decisão
a
notificação
relativa
à
existência
ou
não
de
um
acerto
Die
Abfrage
im
VIS
ermöglicht
im
Fall
eines
Treffers
den
Zugriff
auf
alle
in
Absatz
2
genannten
Daten
sowie
auf
[EU]
A
consulta
do
VIS
,
em
caso
de
resposta
positiva
,
dá
acesso
a
todos
os
dados
enumerados
no
n.o 2,
bem
como:
Im
Falle
eines
Treffers
anlässlich
einer
von
SIS
1+
in
SIS
II
übertragenen
Ausschreibung
prüfen
die
Mitgliedstaaten
sofort
,
ohne
dabei
jedoch
die
aufgrund
der
Ausschreibung
durchzuführenden
Maßnahmen
zu
verzögern
,
ob
die
Ausschreibung
mit
den
Bestimmungen
dieses
Beschlusses
vereinbar
ist
. [EU]
Em
caso
de
acerto
correspondente
a
uma
indicação
transferida
do
SIS
1+
para
o
SIS
II
,
os
Estados-Membros
devem
examinar
a
compatibilidade
dessa
indicação
com
o
disposto
na
presente
decisão
imediatamente
e
sem
atrasar
as
medidas
a
tomar
com
base
nessa
indicação
.
Im
Falle
eines
Treffers
anlässlich
einer
von
SIS
1+
in
SIS
II
übertragenen
Ausschreibung
prüfen
die
Mitgliedstaaten
sofort
,
ohne
dabei
jedoch
die
aufgrund
der
Ausschreibung
zu
ergreifenden
Maßnahmen
zu
verzögern
,
ob
die
Ausschreibung
mit
den
Bestimmungen
dieser
Verordnung
vereinbar
ist
. [EU]
Em
caso
de
acerto
correspondente
a
uma
indicação
transferida
do
SIS
1+
para
o
SIS
II
,
os
Estados-Membros
devem
examinar
a
compatibilidade
dessa
indicação
com
o
disposto
no
presente
regulamento
imediatamente
e
sem
atrasar
a
acção
a
tomar
com
base
nessa
indicação
.
Im
Falle
eines
Treffers
bei
einer
Ausschreibung
nach
Artikel
24
betreffend
einen
Drittstaatsangehörigen
,
der
das
Recht
der
Freizügigkeit
in
der
Gemeinschaft
genießt
,
konsultiert
der
die
Ausschreibung
vollziehende
Mitgliedstaat
sofort
über
sein
SIRENE-Büro
und
nach
Maßgabe
des
SIRENE-Handbuchs
den
ausschreibenden
Mitgliedstaat
,
um
unverzüglich
über
die
zu
ergreifenden
Maßnahmen
zu
entscheiden
. [EU]
Em
caso
de
acerto
relativamente
a
uma
indicação
nos
termos
do
artigo
24
.o
relativa
a
um
nacional
de
um
país
terceiro
que
usufrua
do
direito
de
livre
circulação
na
Comunidade
, o
Estado-Membro
executa
a
indicação
deve
consultar
imediatamente
o
Estado-Membro
autor
da
indicação
,
através
do
seu
Gabinete
SIRENE
e
nos
termos
do
disposto
no
Manual
SIRENE
, a
fim
de
decidir
sem
demora
da
conduta
a
adoptar
.
Im
Falle
eines
Treffers
bei
einer
Person
,
für
die
eine
Ausschreibung
zur
Festnahme
und
eine
Ausschreibung
zur
Einreiseverweigerung
eingegeben
wurden
,
haben
die
Verfahren
zur
Festnahme
Vorrang
vor
jenen
zur
Einreiseverweigerung
. [EU]
Em
caso
de
resposta
positiva
sobre
uma
pessoa
em
relação
à
qual
tenham
sido
introduzidas
uma
indicação
para
detenção
e
uma
indicação
de
não
admissão
,
os
procedimentos
para
detenção
devem
ter
prioridade
sobre
os
procedimentos
de
não
admissão
.
Informationsaustausch
,
wenn
ein
Mitgliedstaat
ohne
Vorliegen
eines
Treffers
feststellt
,
dass
ein
Drittstaatsangehöriger
,
der
das
Recht
auf
Freizügigkeit
genießt
,
zur
Einreiseverweigerung
ausgeschrieben
ist
[EU]
Intercâmbio
de
informações
se
,
na
ausência
de
uma
resposta
positiva
,
um
Estado-Membro
detectar
que
existe
uma
indicação
para
efeitos
de
não
admissão
de
um
nacional
de
país
terceiro
que
beneficia
do
direito
de
livre
circulação
Nach
der
Validierung
einer
Übereinstimmung
zwischen
zwei
Profilen
, d. h.
eines
im
Wege
eines
automatisierten
Konsultationsverfahrens
erzielten
Treffers
(
"Full
Match"
oder
"Near
Match"
),
beginnt
das
Amts-
oder
Rechtshilfeverfahren
. [EU]
Os
procedimentos
de
auxílio
judiciário
começam
após
a
validação
de
uma
concordância
existente
entre
dois
perfis
com
base
numa
concordância
total
ou
quase
total
apuradas
durante
o
processo
de
consulta
automatizado
.
Stellt
ein
Mitgliedstaat
ohne
Vorliegen
eines
Treffers
fest
,
dass
ein
Drittstaatsangehöriger
,
der
das
Recht
auf
Freizügigkeit
genießt
,
zur
Einreiseverweigerung
ausgeschrieben
ist
,
schickt
das
SIRENE-Büro
dieses
Mitgliedstaats
auf
Ersuchen
der
zuständigen
Behörde
ein
Formular
M
an
das
SIRENE-Büro
des
ausschreibenden
Mitgliedstaats
,
um
es
hierüber
zu
informieren
. [EU]
Se
,
na
ausência
de
uma
resposta
positiva
,
um
Estado-Membro
detectar
que
existe
uma
indicação
para
efeitos
de
não
admissão
de
um
nacional
de
país
terceiro
que
beneficia
do
direito
de
livre
circulação
, o
gabinete
SIRENE
deste
Estado-Membro
deve
, a
pedido
da
autoridade
competente
,
enviar
um
formulário
M
ao
gabinete
SIRENE
do
Estado-Membro
autor
da
indicação
informando-o
deste
facto
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Treffers":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners