A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
34 results for Toyota
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
(
Sache
COMP/E-2/39
.142 -
Toyota
) [EU]
(Processo
COMP/E-2/39
.142 -
Toyota
)
Schließlich
kam
die
Kommission
auch
vorläufig
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Vereinbarungen
zwischen
Toyota
und
seinen
zugelassenen
Werkstätten
angesichts
des
mangelnden
Zugangs
zu
technischen
Reparaturinformationen
wahrscheinlich
nicht
unter
Artikel
81
Absatz
3
EG-Vertrag
fielen
. [EU]
Por
último
, a
Comissão
conclui
a
título
preliminar
,
no
contexto
da
falta
de
acesso
a
informações
técnicas
necessárias
à
reparação
,
que
os
acordos
entre
a
Toyota
e
as
suas
oficinas
de
reparação
autorizadas
são
pouco
susceptíveis
de
beneficiar
do
disposto
no
n.o 3
do
artigo
81
.o
Skoda
,
Opel
,
Toyota
,
Mitsubishi
,
Nissan
,
Renault
und
VW
sind
ebenfalls
präsent
,
jedoch
mit
einem
geringeren
Marktanteil
. [EU]
Skoda
,
Opel
,
Toyota
,
Mitsubishi
,
Nissan
,
Renault
e
VW
estão
presentes
neste
mercado
,
mas
a
sua
quota
de
mercado
é
marginal
.
Sollten
Toyota
und
der
Beschwerdeführer
keine
Einigung
oder
Lösung
im
Hinblick
auf
die
Beschwerde
erzielen
,
verpflichtet
sich
Toyota
,
ein
Schiedsverfahren
zu
akzeptieren
. [EU]
No
caso
de
a
Toyota
e a
parte
que
apresentou
a
reclamação
não
chegarem
a
acordo
, a
Toyota
compromete-se
a
aceitar
uma
arbitragem
.
So
müssen
beispielsweise
Emissionen
der
Toyota
Motor
Finance
Netherlands
BV
dem
SFI-Sektor
der
Niederlande
zugerechnet
werden
,
weil
die
Muttergesellschaft
Toyota
nicht
in
den
Niederlanden
gebietsansässig
ist
. [EU]
Por
exemplo
,
as
emissões
da
Toyota
Motor
Finance
Netherlands
BV
devem
ser
atribuídas
aos
OIF
dos
Países
Baixos
,
porque
a
sociedade-mãe
, a
Toyota
,
não
é
uma
unidade
residente
dos
Países
Baixos
.
Stellt
Toyota
oder
ein
im
Namen
von
Toyota
handelndes
Unternehmen
zugelassenen
Werkstätten
bestimmte
technische
Informationen
in
einer
bestimmten
EU-Sprache
zur
Verfügung
,
so
gewährleistet
Toyota
,
dass
die
entsprechende
Sprachfassung
umgehend
auf
die
TI-Website
eingestellt
wird
. [EU]
Sempre
que
a
Toyota
ou
outra
empresa
que
actue
em
seu
nome
disponibilizar
um
elemento
de
informação
técnica
a
oficinas
de
reparação
autorizadas
numa
língua
específica
da
UE
, a
Toyota
assegurará
que
essa
versão
linguística
das
informações
seja
imediatamente
colocada
no
sítio
web
de
tecnologia
de
informação
.
Toyota
hat
sich
verpflichtet
,
die
technischen
Informationen
über
Modelle
,
die
Toyota
ab
dem
1.
Januar
1997
und
vor
dem
1.
Januar
2000
auf
den
Markt
gebracht
hat
,
bis
zum
31
.
Dezember
2007
auf
der
TI-Website
einzustellen
. [EU]
No
que
diz
respeito
às
informações
técnicas
relativas
a
modelos
lançados
pela
Toyota
entre
1
de
Janeiro
de
1997
e 1
de
Janeiro
de
2000
, a
Toyota
comprometeu-se
a
introduzi-las
até
31
de
Dezembro
de
2007
.
Toyota
prüft
dann
die
Angelegenheit
und
bestätigt
entweder
den
Standpunkt
des
Beschwerdebearbeiters
oder
schlägt
eine
andere
Lösung
vor
. [EU]
A
Toyota
investigará
subsequentemente
a
questão
e
confirmará
a
posição
do
responsável
pelo
tratamento
da
reclamação
ou
proporá
uma
solução
alternativa
.
Toyota
sagt
zu
,
diese
Gebührenstruktur
für
den
Zugang
zur
Website
beizubehalten
und
die
Gebühren
während
der
gesamten
Geltungsdauer
der
Verpflichtungen
nicht
über
die
durchschnittliche
Inflationsrate
innerhalb
der
EU
hinaus
zu
erhöhen
. [EU]
A
Toyota
comprometeu-se
a
manter
esta
estrutura
de
taxas
de
acesso
e a
não
aumentar
os
níveis
das
taxas
para
além
da
inflação
média
registada
na
UE
durante
todo
o
período
de
vigência
dos
compromissos
.
Toyota
verpflichtet
sich
,
Beschwerden
nach
dem
nachstehend
beschriebenen
Verfahren
zu
bearbeiten
.
Dieses
Verfahren
kann
für
alle
Beschwerden
angewandt
werden
,
die
eine
unabhängige
Werkstatt
oder
ein
Verband
solcher
Werkstätten
mit
Sitz
in
der
Europäischen
Union
im
Zusammenhang
mit
dem
Zugang
zu
technischen
Informationen
erhebt
. [EU]
A
Toyota
comprometeu-se
a
aplicar
um
procedimento
específico
de
tratamento
das
reclamações
,
que
pode
ser
aplicado
para
tratar
de
qualquer
reclamação
apresentada
por
uma
oficina
de
reparação
independente
ou
uma
associação
de
oficinas
de
reparação
independentes
estabelecidas
na
União
Europeia
,
no
que
diz
respeito
ao
acesso
às
informações
técnicas
.
Toyota
verpflichtet
sich
,
diese
technischen
Informationen
und
Sprachfassungen
umgehend
auf
seine
IT-Website
einzustellen
. [EU]
A
Toyota
comprometeu-se
a
colocar
imediatamente
estas
informações
técnicas
ou
versões
linguísticas
no
seu
sítio
web
de
tecnologia
de
informação
.
Zudem
wird
Toyota
stets
dafür
Sorge
tragen
,
dass
die
Website
leicht
gefunden
werden
kann
und
ähnlich
leistungsfähig
ist
wie
die
Methoden
,
nach
denen
Mitgliedern
der
zugelassenen
Netze
technische
Informationen
zur
Verfügung
gestellt
werden
. [EU]
Além
disso
, a
Toyota
assegurará
sempre
que
o
sítio
web
de
tecnologia
de
informação
possa
ser
facilmente
localizado
e
que
tenha
um
desempenho
equivalente
aos
métodos
utilizados
para
a
prestação
de
informações
técnicas
aos
membros
das
suas
redes
autorizadas
.
Zu
den
Hauptwettbewerbern
der
FSO
in
Polen
(
und
auch
in
Europa
)
gehören
Fiat
,
Š
;koda,
Renault
,
Toyota
,
Opel
,
Peugeot
,
Ford
,
Volkswagen
und
Citroen
. [EU]
Os
principais
concorrentes
da
FSO
na
Polónia
(e
na
Europa
)
são
a
Fiat
,
Skoda
,
Renault
,
Toyota
,
Opel
,
Peugeot
,
Ford
,
Volkswagen
e
Citroen
.
Zwar
hatte
Toyota
im
Verlauf
der
Kommissionsuntersuchung
den
Zugang
zu
seinen
technischen
Informationen
verbessert
und
zu
diesem
Zweck
insbesondere
verstärkt
technische
Informationen
auf
seiner
so
genannten
TechDoc-Website
(
im
Folgenden
"TI-Website"
)
eingestellt
und
die
Modellabdeckung
seiner
Website
verbessert
,
doch
erschienen
die
Informationen
,
die
unabhängigen
Werkstätten
zur
Verfügung
standen
,
weiterhin
unvollständig
. [EU]
Apesar
de
a
Toyota
ter
melhorado
o
acesso
à
sua
informação
técnica
ao
longo
da
investigação
da
Comissão
,
nomeadamente
aumentando
a
informação
disponível
no
seu
sítio
web
de
informação
técnica
,
conhecido
como
sítio
web«TechDoc»
(«sítio
web
de
tecnologia
de
informação»
) e
alargando
a
gama
de
modelos
abrangidos
pelo
referido
sítio
web
,
afigurava-se
que
as
informações
disponibilizadas
às
oficinas
de
reparação
independentes
continuavam
a
estar
incompletas
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Toyota"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners