A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
167 results for Titer
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
125
g
bei
anderen
Garnen
,
mit
einem
Titer
von
weniger
als
2000
dtex
; [EU]
125
g,
quando
se
tratar
de
outros
fios
com
menos
de
2000
decitex
;
ou
125
g
bei
anderen
Garnen
,
mit
einem
Titer
von
weniger
als
2000
dtex
; [EU]
125
g,
quando
se
tratar
de
outros
fios
de
título
inferior
a
2000
decitex
;
ou
6-lagige
Garne
aus
gebleichter
Baumwolle
,
mit
einem
Titer
der
einfachen
Garne
von
925
dtex
oder
mehr
,
jedoch
nicht
mehr
als
989
dtex
,
zum
Herstellen
von
Tampons
[EU]
Fios
retorcidos
de
seis
pontas
,
de
algodão
branqueado
,
com
925
decitex
ou
mais
,
mas
não
mais
de
989
decitex
por
fio
simples
,
destinados
ao
fabrico
de
tampões
[1]
85
g
bei
Garnen
aus
synthetischen
oder
künstlichen
Filamenten
mit
einem
Titer
von
weniger
als
3000
dtex
,
oder
aus
Seide
,
Schappeseide
oder
Bourretteseide
; [EU]
85
g,
quando
se
tratar
de
fios
de
filamentos
sintéticos
ou
artificiais
com
menos
de
3000
decitex
,
de
seda
ou
de
desperdícios
de
seda
;
ou
85
g
bei
Garnen
aus
synthetischen
oder
künstlichen
Filamenten
mit
einem
Titer
von
weniger
als
3000
dtex
,
oder
aus
Seide
,
Schappeseide
oder
Bourretteseide
; [EU]
85
g,
quando
se
tratar
de
fios
de
filamentos
sintéticos
ou
artificiais
de
título
inferior
a
3000
decitex
,
de
seda
ou
de
desperdícios
de
seda
;
ou
Alle
validierten
polyklonalen
Antiseren
hatten
einen
IF-
Titer
von
mindestens
1:2000
. [EU]
Todos
os
anti-soros
policlonais
validados
têm
um
título
de
IF
de
1:2000
no
mínimo
.
andere
Strümpfe
für
Frauen
(
einschließlich
Kniestrümpfe
)
mit
einem
Titer
der
einfachen
Garne
von
weniger
als
67
dtex
[EU]
Outras
meias
pelo
joelho
e
meias
acima
do
joelho
,
de
senhora
,
com
menos
de
67
decitex
,
por
fio
simples
andere
Strümpfe
für
Frauen
(
einschließlich
Kniestrümpfe
)
mit
einem
Titer
der
einfachen
Garne
von
weniger
als
67
dtex
[EU]
Outras
meias
pelo
joelho
e
meias
até
ao
joelho
,
de
uso
feminino
,
de
título
inferior
a
67
decitex
,
por
fio
simples
andere–
;
eweils
eine
Faser
oder
ein
Filament
einen
Titer
von
weniger
als
9
dtex
aufweist
,
verwendet
werden
,
wenn
ihr
Gesamtwert
40
v. H.
des
Ab-Werk-Preises
der
hergestellten
Ware
nicht
überschreitet
[EU]
Outros–
;
de
cada
filamento
ou
fibra
que
os
constitui
é,
em
todos
os
casos
,
inferior
a 9
decitex
,
desde
que
o
seu
valor
total
não
exceda
40
%
do
preço
do
produto
à
saída
da
fábrica
anhaltend
stabile
IgG-T
.gondii-Titer
beim
Kleinkind
(
unter
12
Monaten
) [EU]
títulos
sempre
estáveis
de
IgG
de
Toxoplasma
gondii
em
crianças
com
menos
de
12
meses
.
anhaltend
stabile
IgG-Toxoplasma
gondii
-
Titer
beim
Kleinkind
(
unter
12
Monaten
). [EU]
títulos
sempre
estáveis
de
IgG
de
Toxoplasma
gondii
em
lactentes
com
menos
de
12
meses
.
An
jeder
Charge
ist
eine
Quantifizierung
des
Wirkstoffs
vorzunehmen
,
um
nachzuweisen
,
dass
der
Titer
oder
die
Potenz
in
jeder
Charge
geeignet
ist
,
ihre
Unbedenklichkeit
und
Wirksamkeit
sicherzustellen
. [EU]
Deve
proceder-se
a
uma
quantificação
da
substância
activa
em
cada
lote
, a
fim
de
demonstrar
que
a
respectiva
potência
ou
titulação
permitem
garantir
a
sua
segurança
e
eficácia
.
aus
anderem
Filz–
; e
Faser
oder
ein
Filament
einen
Titer
von
weniger
als
9
dtex
aufweist
,
verwendet
werden
,
wenn
ihr
Gesamtwert
40
v. H.
des
Ab-Werk-Preises
der
hergestellten
Ware
nicht
überschreitet
[EU]
De
outros
feltros–
;
lamento
ou
fibra
que
os
constitui
é,
em
todos
os
casos
,
inferior
a 9
decitex
,
desde
que
o
seu
valor
total
não
exceda
40
%
do
preço
do
produto
à
saída
da
fábrica
aus
anderen
pflanzlichen
Fasern
,
mit
einem
Titer
von
mehr
als
20000
dtex
[EU]
De
outras
fibras
vegetais
,
com
mais
de
20000
decitex
aus
anderen
pflanzlichen
Fasern
,
mit
einem
Titer
von
mehr
als
20000
dtex
[EU]
De
outras
fibras
vegetais
,
de
título
superior
a
20000
decitex
aus
Chemiefasern
(
einschließlich
solcher
Garne
,
die
aus
zwei
oder
mehr
Monofilen
des
Kapitels
54
hergestellt
sind
),
mit
einem
Titer
von
mehr
als
10000
dtex
[EU]
De
fibras
sintéticas
ou
artificiais
(incluindo
os
fabricados
com
dois
ou
mais
monofilamentos
do
Capítulo
54
),
com
mais
de
10000
decitex
aus
Chemiefasern
(
einschließlich
solcher
Garne
,
die
aus
zwei
oder
mehr
Monofilen
des
Kapitels
54
hergestellt
sind
),
mit
einem
Titer
von
mehr
als
10000
dtex
[EU]
De
fibras
sintéticas
ou
artificiais
(incluindo
os
fabricados
com
dois
ou
mais
monofilamentos
do
Capítulo
54
),
de
título
superior
a
10000
decitex
aus
Nylon
oder
anderen
Polyamiden
,
mit
einem
Titer
der
einfachen
Garne
von
50
tex
oder
weniger
[EU]
De
náilon
ou
de
outras
poliamidas
,
com
50
tex
ou
menos
por
fio
simples
aus
Nylon
oder
anderen
Polyamiden
,
mit
einem
Titer
der
einfachen
Garne
von
50
tex
oder
weniger
[EU]
De
náilon
ou
de
outras
poliamidas
,
de
título
igual
ou
inferior
a
50
tex
por
fio
simples
aus
Nylon
oder
anderen
Polyamiden
,
mit
einem
Titer
der
einfachen
Garne
von
mehr
als
50
tex
[EU]
De
náilon
ou
de
outras
poliamidas
,
com
mais
de
50
tex
por
fio
simples
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Titer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners