A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
13 results for Testprotokoll
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
Änderungen
an
dem
Schnelltest
oder
dem
Testprotokoll
dürfen
nur
nach
vorheriger
Mitteilung
an
das
gemeinschaftliche
Referenzlabor
unter
der
Bedingung
vorgenommen
werden
,
dass
nach
Auffassung
des
gemeinschaftlichen
Referenzlabors
durch
die
Änderung
die
Messempfindlichkeit
,
Spezifität
oder
Zuverlässigkeit
des
Schnelltests
nicht
beeinträchtigt
wird
. [EU]
As
alterações
aos
testes
rápidos
ou
aos
protocolos
dos
testes
só
podem
ser
feitas
após
notificação
prévia
ao
laboratório
comunitário
de
referência
e
desde
que
este
opine
que
a
alteração
não
reduz
a
sensibilidade
, a
especificidade
,
ou
a
fiabilidade
do
teste
rápido
.
Angaben
zum
Testprotokoll
[EU]
Pormenores
sobre
o
procedimento
de
ensaio
seguido
Darüber
hinaus
muss
das
Gewebe
sich
für
die
Vorhersage
der
hautätzenden
Eigenschaften
der
Referenzchemikalien
(
siehe
Tabelle
1)
bei
Verwendung
im
ausgewählten
Testprotokoll
eignen
. [EU]
Deve
,
além
disso
,
permitir
prever
o
poder
corrosivo
das
substâncias
químicas
de
referência
(ver o
quadro
1),
quando
utilizado
no
protocolo
de
ensaio
seleccionado
.
Das
im
Folgenden
beschriebene
Testprotokoll
wird
vom
Regionalen
Referenzlabor
für
Afrikanische
Pferdepest
in
Pirbright
,
Vereinigtes
Königreich
,
angewandt
. [EU]
O
protocolo
a
seguir
descrito
é
utilizado
pelo
laboratório
regional
de
referência
para
a
peste
equina
,
em
Pirbright
,
no
Reino
Unido
.
Das
Testprotokoll
hat
der
Hersteller
dem
gemeinschaftlichen
Referenzlabor
vorzulegen
. [EU]
O
produtor
deve
fornecer
ao
laboratório
comunitário
de
referência
o
protocolo
do
teste
.
Das
Testprotokoll
hat
der
Hersteller
dem
gemeinschaftlichen
Referenzlabor
vorzulegen
. [EU]
O
produtor
deve
fornecer
o
protocolo
do
teste
ao
LCR
.
Das
Testprotokoll
kann
auch
Angaben
zur
Unterscheidung
zwischen
stark
und
weniger
stark
hautätzend
wirkenden
Substanzen
liefern
. [EU]
O
protocolo
de
ensaio
pode
estabelecer
igualmente
uma
primeira
distinção
entre
substâncias
muito
corrosivas
e
menos
corrosivas
da
pele
.
Das
Testprotokoll
sollte
ebenfalls
entsprechend
modifiziert
werden
,
damit
alle
drei
Phasen
einer
Substanzanalyse
unterzogen
werden
. [EU]
O
protocolo
de
ensaio
deve
também
ser
alterado
de
modo
a
assegurar
a
determinação
da
substância
em
estudo
nas
três
fases
.
Der
Hersteller
muss
dem
gemeinschaftlichen
Referenzlabor
das
Testprotokoll
vorlegen
. [EU]
Os
produtores
devem
fornecer
os
protocolos
dos
testes
ao
Laboratório
Comunitário
de
Referência
.
Der
Hersteller
muss
dem
gemeinschaftlichen
Referenzlabor
das
Testprotokoll
vorlegen
. [EU]
Os
produtores
devem
fornecer
os
protocolos
do
teste
ao
LCR
.
Diese
Prüfmethode
basiert
auf
dem
BCOP-
Testprotokoll
des
Organisationsübergreifenden
Koordinationsausschusses
zur
Validierung
alternativer
Methoden
(
Interagency
Coordinating
Committee
on
the
Validation
of
Alternative
Methods
,
ICCVAM
) (8),
das
im
Anschluss
an
eine
internationale
Validierungsstudie
(4)(5)(9)
und
unter
Mitwirkung
des
Europäischen
Zentrums
zur
Validierung
alternativer
Methoden
(
European
Centre
for
the
Validation
of
Alternative
Methods
, (
ECVAM
)
und
des
Japanischen
Zentrums
zur
Validierung
alternativer
Methoden
(
Japanese
Center
for
the
Validation
of
Alternative
Methods
,
JaCVAM
)
entwickelt
wurde
. [EU]
Este
método
de
ensaio
baseia-se
no
protocolo
do
método
BCOP
do
ICCVAM
(Interagency
Coordinating
Committee
on
the
Validation
of
Alternative
Methods
) (8),
que
foi
elaborado
no
seguimento
de
um
estudo
de
validação
internacional
(4) (5) (9) e
contou
com
contributos
do
ECVAM
(European
Centre
for
the
Validation
of
Alternative
Methods
) e
do
JaCVAM
(Japanese
Center
for
the
Validation
of
Alternative
Methods
).
Ein
Testprotokoll
einschließlich
der
Methodik
ist
unter
Berücksichtigung
der
rechtlichen
,
sicherheitsbezogenen
und
betrieblichen
Anforderungen
zu
entwickeln
. [EU]
Será
elaborado
um
protocolo
de
teste
e a
metodologia
respectiva
,
tendo
em
conta
os
requisitos
jurídicos
,
de
segurança
e
operacionais
.
Für
eine
genaue
Beschreibung
des
Tests
der
direkten
MTT-Reduktion
siehe
das
Testprotokoll
für
die
validierten
Referenzmethoden
(
21
,
22
,
23
). [EU]
Para
uma
descrição
pormenorizada
do
modo
como
efectuar
os
ensaios
de
redução
directa
do
MTT
,
consultar
os
protocolos
dos
métodos
de
referência
validados
(21,
22
,
23
).
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Testprotokoll":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners