A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
14 results for Terminkontrakte
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
Aktienindex-
Terminkontrakte
[EU]
Futuros
sobre
índices
de
acções
Aktienindex-
Terminkontrakte
und
der
deltagewichtete
Gegenwert
von
Aktienindex-Terminkontraktoptionen
und
Aktienindex-Optionen
,
die
sämtlich
im
Folgenden
als
"Aktienindex-
Terminkontrakte
"
bezeichnet
werden
,
können
nach
den
Positionen
in
den
einzelnen
Aktien
aufgeschlüsselt
werden
. [EU]
Os
futuros
sobre
índices
de
acções
e
os
equivalentes
(ponderados
em
função
do
delta
)
das
opções
de
futuros
sobre
índices
de
acções
e
das
opções
sobre
índices
de
acções
, a
seguir
genericamente
designados
por
«futuros
sobre
índices
de
acções»
,
podem
ser
decompostos
em
posições
em
cada
um
dos
títulos
de
capital
que
os
constituem
.
Bei
Transaktionen
an
der
SHFE
können
die
physischen
Lieferungen
zudem
nur
in
einem
zugelassenen
Lager
innerhalb
der
VR
China
erfolgen
,
wohingegen
die
Auslieferung
für
Terminkontrakte
internationaler
Börsen
weltweit
erfolgen
kann
. [EU]
Além
disso
,
no
que
respeita
às
operações
da
SHFE
,
as
entregas
físicas
só
podem
ter
lugar
num
entreposto
aprovado
na
RPC
,
ao
contrário
do
que
acontece
com
as
trocas
comerciais
internacionais
em
que
a
entrega
pode
ter
lugar
em
qualquer
ponto
do
mundo
.
Da
sich
Investitionen
auf
die
für
in
Zukunft
zu
erwartenden
Energiekurse
stützen
,
bezieht
sich
Enova
auf
täglich
gehandelte
Terminkontrakte
. [EU]
Como
os
investimentos
se
baseiam
na
previsão
dos
preços
da
electricidade
a
prazo
, o
Enova
remete
para
contratos
a
prazo
que
são
negociados
diariamente
.
Der
Antragsteller
macht
geltend
,
dass
für
die
Zwecke
seines
Antrags
die
Analyse
des
Großhandelsmarktes
auf
eine
Analyse
des
Day-Ahead-Marktes
beschränkt
werden
könne
,
da
dieser
Markt
auch
die
Terminkontrakte
umfasse
,
die
in
jedem
Fall
auf
dem
Day-Ahead-Markt
programmiert
werden
müssten
,
sobald
der
Zeitpunkt
der
physischen
Lieferung
erreicht
sei
. [EU]
O
requerente
considera
que
,
para
os
fins
do
seu
pedido
, a
análise
do
mercado
de
venda
por
grosso
pode
limitar-se
à
análise
do
mercado
do
dia
anterior
,
dado
que
este
mercado
abrange
os
contratos
a
prazo
,
que
,
de
qualquer
modo
,
devem
ser
programados
no
mercado
do
dia
anterior
no
momento
do
fornecimento
efetivo
.
Diese
Aktienindex-
Terminkontrakte
gehen
in
die
Berechnung
der
Nettogesamtposition
gemäß
Nummer
33
ein
,
während
sie
bei
der
dort
ebenfalls
genannten
Bruttogesamtposition
nicht
berücksichtigt
werden
. [EU]
Estes
futuros
sobre
índices
de
acções
são
incluídos
no
cálculo
da
posição
líquida
global
prevista
no
ponto
33
,
mas
não
serão
tidos
em
conta
no
cálculo
da
posição
bruta
global
prevista
no
mesmo
ponto
.
Dieser
Bericht
enthält
eine
Analyse
der
aktuellen
Lage
des
Milchsektors
und
eine
Reihe
von
Empfehlungen
,
die
sich
in
erster
Linie
auf
Vertragsbeziehungen
,
die
Verhandlungsmacht
der
Erzeuger
,
Berufs-
und
Branchenverbände
,
Transparenz
(
einschließlich
des
Ausbaus
des
europäischen
Instruments
für
die
Überwachung
der
Lebensmittelpreise
),
Marktmaßnahmen
und
Terminkontrakte
,
Vermarktungsnormen
und
Herkunftskennzeichnung
sowie
Innovation
und
Forschung
beziehen
. [EU]
Este
relatório
continha
uma
análise
do
estado
do
setor
do
leite
e
dos
produtos
lácteos
nesse
momento
e
uma
série
de
recomendações
sobre
questões
como
as
relações
contratuais
, o
poder
de
negociação
dos
produtores
,
as
organizações
interprofissionais
, a
transparência
(incluindo a
posterior
elaboração
do
instrumento
europeu
de
vigilância
dos
preços
),
as
medidas
de
mercado
e
os
futuros
,
as
normas
de
comercialização
, a
rotulagem
de
origem
e a
inovação
e
investigação
.
Einige
dieser
staatlich
verordneten
Regeln
für
den
Betrieb
der
Börse
tragen
zu
geringer
Volatilität
sowie
verzerrten
Preisen
und
Preisentwicklungen
an
der
SHFE
bei:
Die
täglichen
Preisschwankungen
sind
auf
4 %
über
oder
unter
dem
Schlusskurs
des
vorhergehenden
Börsentages
begrenzt
,
der
Handel
verzeichnet
eine
geringe
Frequenz
(
bis
zum
15
.
jedes
Monats
),
Terminkontrakte
sind
auf
eine
Dauer
von
höchstens
zwölf
Monaten
begrenzt
,
die
Open
Interests
der
Händler
sind
auf
einen
bestimmten
Betrag
begrenzt
,
die
Preisspekulation
ist
beschränkt
. [EU]
Várias
destas
normas
impostas
pelo
Estado
que
regem
o
funcionamento
da
bolsa
contribuem
para
a
fraca
volatilidade
,
distorção
dos
preços
e
tendências
de
preços
na
SHFE:
as
flutuações
diárias
do
preço
são
limitadas
a 4 %
acima
ou
abaixo
do
preço
de
liquidação
do
dia
de
negociação
anterior
,
as
transações
ocorrem
a
uma
frequência
reduzida
(até
ao
15
.o
dia
de
cada
mês
),
os
contratos
de
futuros
são
limitados
a
uma
duração
máxima
de
doze
meses
,
as
posições
em
aberto
(open
interests
)
dos
operadores
são
limitadas
a
um
determinado
montante
, a
especulação
de
preços
é
limitada
.
Einlagen
mit
Ausnahme
von
Einlagen
,
die
innerhalb
von
90
Tagen
eingefordert
werden
können
;
ausgenommen
sind
ferner
Zahlungen
auf
Terminkontrakte
mit
Einschüssen
oder
Optionskontrakte
[EU]
Os
depósitos
efectuados
,
exceptuando-se
os
reembolsáveis
no
prazo
máximo
de
90
dias
,
excluindo-se
igualmente
os
pagamentos
relacionados
com
contratos
respeitantes
a
opções
ou
futuros
sujeitos
à
imposição
de
margens
Endet
ein
Terminkontrakt
der
SFHE
mit
der
Auslieferung
,
darf
diese
nur
in
einem
zugelassenen
Lager
innerhalb
der
VR
China
erfolgen
,
wohingegen
die
Auslieferung
für
Terminkontrakte
internationaler
Börsen
weltweit
erfolgen
kann
. [EU]
Por
outro
lado
,
quando
um
contrato
de
futuros
se
traduz
numa
entrega
física
,
isso
só
pode
ter
lugar
num
entreposto
aprovado
na
RPC
,
ao
contrário
do
que
acontece
com
as
trocas
comerciais
internacionais
em
que
a
entrega
pode
ter
lugar
em
qualquer
ponto
do
mundo
.
Für
die
Zwecke
von
Artikel
13
Absatz
1
der
Richtlinie
2004/109/EG
werden
übertragbare
Wertpapiere
,
Optionen
,
Terminkontrakte
,
Swaps
,
Zinsausgleichvereinbarungen
und
alle
anderen
Derivatkontrakte
,
die
in
Abschnitt
C
Anhang
I
der
Richtlinie
2004/39/EG
genannt
werden
,
als
Finanzinstrumente
betrachtet
,
sofern
sie
zum
Erwerb
lediglich
auf
Eigeninitiative
des
Inhabers
und
im
Rahmen
einer
förmlichen
Vereinbarung
von
Aktien
befugen
,
die
mit
Stimmrechten
verbunden
sind
.
Dabei
müssen
die
Aktien
bereits
von
einem
Emittenten
ausgegeben
sein
,
dessen
Aktien
zum
Handel
an
einem
geregelten
Markt
zugelassen
wurden
. [EU]
Para
efeitos
do
n.o 1
do
artigo
13
.o
da
Directiva
2004/109/CE
,
os
valores
mobiliários
,
opções
,
futuros
,
swaps
,
contratos
a
prazo
sobre
taxa
de
juro
e
quaisquer
outros
contratos
sobre
instrumentos
derivados
referidos
na
secção
C
do
anexo
I
da
Directiva
2004/39/CE
são
considerados
instrumentos
financeiros
,
desde
que
confiram
o
direito
à
aquisição
,
exclusivamente
por
iniciativa
própria
do
titular
,
por
força
de
um
acordo
formal
,
de
acções
a
que
estejam
associados
direitos
de
voto
,
já
emitidas
,
de
um
emitente
cujas
acções
estejam
admitidas
à
negociação
num
mercado
regulamentado
.
Netto-Terminposition
(d. h.
alle
ausstehenden
Beträge
abzüglich
aller
zu
zahlenden
Beträge
im
Rahmen
von
Devisen-
und
Goldtermingeschäften
einschließlich
der
Devisen-
und
Gold-
Terminkontrakte
und
des
Kapitalbetrags
der
Währungs-Swaps
,
die
nicht
in
der
Kassaposition
enthalten
sind
) [EU]
A
posição
líquida
a
prazo
(isto é,
todos
os
montantes
a
receber
menos
todos
os
montantes
a
pagar
ao
abrigo
de
operações
a
prazo
sobre
divisas
e
ouro
,
incluindo
os
contratos
de
futuro
sobre
divisas
e
ouro
e o
capital
dos
swaps
de
divisas
não
incluídos
na
posição
à
vista
)
Terminkontrakte
werden
auf
regulierten
Märkten
ausgehandelt:
auf
dem
Stromterminmarkt
(
Mercato
a
Termine
-
MTE
),
an
der
italienischen
Energiederivate-Börse
(
IDEX
)
und/oder
auf
außerbörslichen
Plattformen
(
OTC
). [EU]
Os
contratos
a
prazo
são
negociados
em
mercados
regulamentados
,
designadamente
o
mercado
da
eletricidade
a
prazo
(Mercato a
Termine
,
MTE
) e o
Italian
Energy
Derivatives
Exchange
(IDEX),
e/ou
em
plataformas
de
balcão
(OTC).
Um
willkürliche
Kursschwankungen
auszuschalten
,
wird
dabei
ein
Sechsmonatsdurchschnitt
der
letzten
handelbaren
Terminkontrakte
zugrunde
gelegt
. [EU]
Para
compensar
flutuações
aleatórias
dos
preços
, é
usada
a
média
dos
últimos
seis
meses
de
contratos
a
prazo
negociáveis
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Terminkontrakte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners