A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
14 results for Tenderoperationen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
Ankündigung
von
Tenderoperationen
[EU]
Anúncio
dos
leilões
Bei
Verstößen
gegen
die
Regeln
für
Tenderoperationen
,
bilaterale
Geschäfte
und
die
Nutzung
von
Sicherheiten
wird
für
den
ersten
und
zweiten
Verstoß
innerhalb
eines
Zeitraums
von
zwölf
Monaten
eine
finanzielle
Sanktion
für
jeden
Verstoß
verhängt
. [EU]
Em
caso
de
incumprimento
das
regras
respeitantes
quer
a
operações
efetuadas
através
de
leilões
ou
de
procedimentos
bilaterais
,
quer
à
utilização
de
ativos
de
garantia
,
será
aplicada
uma
sanção
pecuniária
à
primeira
e à
segunda
infração
que
ocorram
num
período
de
12
meses
.
Bei
Verstößen
gegen
die
Regeln
für
Tenderoperationen
,
bilaterale
Geschäfte
und
die
Nutzung
von
Sicherheiten
wird
für
den
ersten
und
zweiten
Verstoß
innerhalb
eines
Zeitraums
von
zwölf
Monaten
eine
finanzielle
Sanktion
pro
Verstoß
verhängt
. [EU]
Em
caso
de
incumprimento
das
regras
respeitantes
quer
a
operações
efectuadas
através
de
leilões
ou
de
procedimentos
bilaterais
quer
à
utilização
de
activos
de
garantia
,
será
aplicada
uma
sanção
pecuniária
à
primeira
e à
segunda
infracção
que
ocorram
num
período
de
12
meses
.
Bei
Verstößen
gegen
die
Regeln
für
Tenderoperationen
und
bilaterale
Geschäfte
werden
die
finanziellen
Sanktionen
auf
der
Grundlage
des
Betrags
an
Sicherheiten
oder
liquiden
Mitteln
,
den
der
Geschäftspartner
nicht
bereitstellen
konnte
,
multipliziert
mit
einem
Koeffizienten
von
7/360
berechnet
. [EU]
Em
caso
de
incumprimento
das
regras
respeitantes
a
operações
efectuadas
através
de
leilões
ou
de
procedimentos
bilaterais
,
as
sanções
pecuniárias
serão
calculadas
com
base
no
montante
dos
activos
ou
dos
fundos
que
a
contraparte
não
pôde
liquidar
,
multiplicado
pelo
coeficiente
7/360
.
Bei
Verstößen
gegen
die
Regeln
für
Tenderoperationen
und
bilaterale
Geschäfte
werden
die
finanziellen
Sanktionen
auf
der
Grundlage
des
Betrags
an
Sicherheiten
oder
liquiden
Mitteln
,
den
der
Geschäftspartner
nicht
bereitstellen
konnte
,
multipliziert
mit
einem
Koeffizienten
von
X/360
berechnet
,
wobei
X
die
Zahl
der
Kalendertage
,
höchstens
jedoch
7,
darstellt
,
an
denen
der
Geschäftspartner
während
der
Laufzeit
eines
Geschäfts
die
Sicherheiten
oder
den
auf
ihn
entfallenden
Betrag
nicht
bereitstellen
konnte
. [EU]
Em
caso
de
incumprimento
das
regras
respeitantes
a
operações
efetuadas
através
de
leilões
ou
de
procedimentos
bilaterais
,
as
sanções
pecuniárias
serão
calculadas
com
base
no
montante
dos
ativos
ou
dos
fundos
que
a
contraparte
não
pôde
liquidar
,
multiplicado
pelo
coeficiente
X/360
,
em
que
X é o
número
de
dias
de
calendário
,
até
ao
máximo
de
sete
,
durante
os
quais
a
contraparte
não
conseguiu
garantir
ou
fornecer
o
montante
colocado
durante
o
prazo
da
operação
.
Das
Eurosystem
schließt
einen
Geschäftspartner
wegen
Verstößen
gegen
die
Regeln
für
Tenderoperationen
und
bilaterale
Geschäfte
sowie
gegen
die
Regeln
für
die
Nutzung
von
Sicherheiten
wie
im
Folgenden
erläutert
aus
. [EU]
O
Eurosistema
suspenderá
uma
contraparte
por
incumprimento
das
regras
respeitantes
a
operações
efectuadas
através
de
leilões
ou
de
procedimentos
bilaterais
e
das
regras
respeitantes
a
activos
de
garantia
,
de
acordo
com
o
adiante
estabelecido:
Die
Abwicklungstage
für
die
Hauptrefinanzierungsgeschäfte
und
die
längerfristigen
Refinanzierungsgeschäfte
werden
im
Voraus
im
Kalender
für
Tenderoperationen
des
Eurosystems
festgelegt
(
siehe
Abschnitt
5.1.2). [EU]
As
datas
de
liquidação
das
operações
principais
de
refinanciamento
e
das
operações
de
refinanciamento
de
prazo
alargado
são
fixadas
antecipadamente
no
calendário
de
leilões
do
Eurosistema
(ver
Secção
5.1.2).
Die
Abwicklungstage
für
die
Hauptrefinanzierungsgeschäfte
und
die
längerfristigen
Refinanzierungsgeschäfte
werden
im
Voraus
im
Kalender
für
Tenderoperationen
des
Eurosystems
festgelegt
(
siehe
Abschnitt
5.1.2). [EU]
As
datas
de
liquidação
das
operações
principais
de
refinanciamento
ou
das
operações
de
refinanciamento
de
prazo
alargado
são
fixadas
antecipadamente
no
calendário
de
leilões
do
Eurosistema
(ver
Secção
5.1.2.).
Kalender
für
Tenderoperationen
[EU]
Calendário
dos
leilões
Mindestzuteilungsbetrag
(
minimum
allotment
amount
):
Niedrigster
Betrag
,
der
einem
Geschäftspartner
bei
einer
Tenderoperation
zugeteilt
wird
.
Das
Eurosystem
kann
beschließen
,
bei
seinen
Tenderoperationen
jedem
Geschäftspartner
einen
Mindestbetrag
zuzuteilen
. [EU]
O
Eurosistema
pode
impor
limites
máximos
às
propostas
a
fim
de
evitar
propostas
individuais
excessivamente
elevadas
.
Referenzzinssatz
ist
der
aktuelle
marginale
Zinssatz
,
der
vom
Eurosystem
bei
seinen
Tenderoperationen
für
Hauptrefinanzierungsgeschäfte
gemäß
Anhang
I
Nummer
3.1.2
der
Leitlinie
EZB/2000/7
vom
31
.
August
2000
über
geldpolitische
Instrumente
und
Verfahren
des
Eurosystems
verwendet
wird
. [EU]
A
taxa
de
referência
aplicável
à
remuneração
será
a
última
taxa
de
juro
marginal
disponível
empregue
pelo
Eurosistema
nos
seus
leilões
para
operações
principais
de
refinanciamento
ao
abrigo
do
n.o 3.1.2.
do
anexo
1
da
Orientação
BCE/2000/7
,
de
31
de
Agosto
de
2000
,
relativa
aos
instrumentos
e
procedimentos
de
política
monetária
do
Eurosistema
[3].
Verstößt
ein
Geschäftspartner
gegen
die
Regeln
für
Tenderoperationen
,
bilaterale
Geschäfte
[2],
die
Nutzung
von
Sicherheiten
[3]
oder
für
Tagesabschlussverfahren
und
die
Bedingungen
für
die
Inanspruchnahme
der
Spitzenrefinanzierungsfazilität
[4],
verhängt
das
Eurosystem
die
folgenden
finanziellen
Sanktionen:
[EU]
Em
caso
de
incumprimento
por
uma
contraparte
das
regras
respeitantes
às
operações
efectuadas
através
de
leilões
[1]
ou
de
procedimentos
bilaterais
[2], à
utilização
de
activos
subjacentes
às
operações
de
política
monetária
[3]
ou
de
procedimentos
de
fim
de
dia
e
condições
de
acesso
à
facilidade
permanente
de
cedência
de
liquidez
[4], o
Eurosistema
aplicará
as
seguintes
sanções
pecuniárias:
Verstößt
ein
Geschäftspartner
gegen
die
Regeln
für
Tenderoperationen
,
für
bilaterale
Geschäfte
,
für
die
Nutzung
von
Sicherheiten
bzw
.
für
Tagesabschlussverfahren
oder
die
Bedingungen
für
die
Inanspruchnahme
der
Spitzenrefinanzierungsfazilität
,
verhängt
das
Eurosystem
die
folgenden
finanziellen
Sanktionen:
[EU]
Em
caso
de
incumprimento
por
uma
contraparte
das
regras
respeitantes
às
operações
efetuadas
através
de
leilões
,
aos
procedimentos
bilaterais
, à
utilização
de
ativos
subjacentes
às
operações
de
política
monetária
ou
aos
procedimentos
de
fim
de
dia
e
condições
de
acesso
à
facilidade
permanente
de
cedência
de
liquidez
, o
Eurosistema
aplicará
as
seguintes
sanções
pecuniárias:
Vorübergehender
Ausschluss
nach
Verstößen
gegen
die
Regeln
für
Tenderoperationen
und
bilaterale
Geschäfte
Bei
einem
dritten
Verstoß
derselben
Art
innerhalb
eines
Zwölfmonatszeitraums
schließt
das
Eurosystem
den
betreffenden
Geschäftspartner
von
dem
(
den
)
darauf
folgenden
Offenmarktgeschäft(
en
)
derselben
Art
,
das
(
die
)
nach
denselben
Verfahren
abgewickelt
wird
(
werden
),
die
innerhalb
eines
bestimmten
Zeitraums
in
Gang
gesetzt
werden
sollen
,
vorübergehend
aus
. [EU]
Suspensão
após
o
não
cumprimento
das
regras
respeitantes
a
operações
efectuadas
através
de
leilões
ou
de
procedimentos
bilaterais
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Tenderoperationen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners