DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

44 results for Technologies
Tip: You may adjust several search options.

 German  Portuguese

einer Säule (Agilent Technologies Zorbax 300 SB-C3, 25 cm × 0,46 cm (Höhe x Innendurchmesser)) oder einer gleichwertigen großporigen Umkehrphasen-Säule auf Silicagelbasis; [EU] Coluna Agilent Technologies Zorbax 300 SB-C3 (comprimento de 25 cm, diâmetro interno de 0,46 cm) ou coluna equivalente de inversão de fases, em sílica, de poros largos.

Frankreich hat am 24. Juni 2003 von der Société occitane de fabrications et de technologies einen Antrag nach Artikel 6 Absatz 2 der Richtlinie 91/414/EWG auf Aufnahme des Wirkstoffs FEN 560 (auch bezeichnet als Bockshornklee oder Bockshornkleesamen-Pulver) in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG erhalten. [EU] Em conformidade com o artigo 6.o, n.o 2, da Directiva 91/414/CEE, a França recebeu, em 24 de Junho de 2003, um pedido da empresa Société occitane de fabrications et de technologies com vista à inclusão da substância activa FEN 560 (também denominado feno-grego ou sementes de feno-grego em ) no anexo I da Directiva 91/414/CEE.

Frankreich hat im Juni 2003 einen entsprechenden Antrag von Société occitane de fabrications et de technologies für FEN 560 erhalten. [EU] Em Junho de 2003, a França recebeu um pedido da empresa Société occitane de fabrications et de technologies relativo à substância activa FEN 560.

Frankreich hat im Juni 2003 von der Société occitane de fabrications et de technologies einen Antrag nach Artikel 6 Absatz 2 der Richtlinie 91/414/EWG auf Aufnahme des Wirkstoffs FEN 560 in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG erhalten. [EU] Em conformidade com o artigo 6.o, n.o 2, da Directiva 91/414/CEE, a França recebeu, em Junho de 2003, um pedido da empresa Société occitane de fabrications et de technologies com vista à inclusão da substância activa FEN 560 no anexo I da Directiva 91/414/CEE.

Hierzu gehören auch sämtliche Studien und internen Papiere, die sich mit diesem Thema befassen. [EU] Explain in detail what technologies would be needed to enable PET to be used successfully for the packaging of LDPs and juice.

In der Ausgangsuntersuchung bestand der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft aus zwei Herstellern, auf die ein erheblicher Teil der gesamten Gemeinschaftsproduktion von DRAMs entfiel, und zwar Infineon Technologies AG, München (Deutschland) und Micron Europe Ltd, Crowthorne (Vereinigtes Königreich). [EU] Na altura do inquérito inicial, a indústria comunitária era composta por dois produtores responsáveis pela maior parte da produção comunitária total de DRAM, a Infineon Technologies AG, em Munique, na Alemanha, e a Micron Europe Ltd, em Crowthorne, no Reino Unido.

In der Ausgangsuntersuchung bildeten Infineon Technologies AG, München (nachstehend "Infineon" genannt) und Micron Europe Ltd, Crowthorne, Vereinigtes Königreich (nachstehend "Micron" genannt) den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft. Auf diese beiden Hersteller entfiel ein erheblicher Teil der gesamten Gemeinschaftsproduktion von DRAMs. [EU] Na altura do inquérito inicial, a indústria comunitária era composta por dois produtores responsáveis pela maior parte da produção comunitária total de DRAM, a Infineon Technologies AG, Munique, Alemanha («Infineon»), e a Micron Europe Ltd, Crowthorne, Reino Unido («Micron»).

Infineon Portugal ist eine 100%ige Tochter von Infineon Technologies, NV, das wiederum von Infineon Technologies AG kontrolliert wird (im Folgenden als Infineon bezeichnet). [EU] A Infineon Portugal é uma filial a 100 % da Infineon Technologies, NV, por sua vez controlada pela Infineon Technologies AG (a seguir denominada Infineon).

Mit Schreiben vom 23. Dezember 2002, das am 3. Januar 2003 registriert wurde, teilte Portugal gemäß dem multisektoralen Regionalbeihilferahmen für große Investitionsvorhaben (im Folgenden als "multisektorale Rahmenregelung" bezeichnet) der Kommission mit, dass es beabsichtige, Investitionsbeihilfen zugunsten von Infineon Technologies - Fabrico de Semicondutores, Portugal, SA, (im Folgenden als "Infineon Portugal" bezeichnet) zu gewähren. [EU] Por carta de 23 de Dezembro de 2002, registada em 3 de Janeiro de 2003, Portugal notificou nos termos do enquadramento multisectorial dos auxílios com finalidade regional para grandes projectos de investimento [2] (a seguir denominado «Enquadramento multissectorial»), a intenção de conceder um auxílio ao investimento a favor da Infineon Technologies-Fabrico de Semicondutores, Portugal, SA (a seguir denominada «Infineon Portugal»).

OeMAG ist eine Aktiengesellschaft im Eigentum von Gesellschaften, die als Übertragungsnetzbetreiber tätig sind, Banken und Industrieunternehmen. Während Verbund-APG 24,4 % der Aktien hält, halten VKW Netz AG, TIWAG Netz AG, CISMO GmbH, Oesterreichische Kontrollbank AG (OeKB), Investkreditbank AG und Smart Technologies jeweils 12,6 % der OeMAG-Anteile. [EU] O OeMAG é uma sociedade anónima propriedade de empresas que actuam como operadoras de redes de transporte de energia, bancos e empresas industriais. Enquanto a Verbund-APG possui 24,4 % das acções, a VKW Netz AG, a TIWAG Netz AG, a CISMO GmbH, o Oesterreichische Kontrollbank AG (OeKB), o Investkreditbank AG e a Smart Technologies têm cada uma 12,6 % das acções do OeMAG.

Portugal akzeptiert die Nutzung der Daten, die die Kommission in ihrer Entscheidung C 86/01 - Deutschland, Infineon Technologies SC 300 GmbH & Co. KG, zugrunde gelegt hatte. [EU] Portugal aceita tomar em consideração os dados utilizados pela Comissão na sua decisão C86/2001 - Alemanha, Infineon Technologies SC 300 GmbH & Co. KG no que diz respeito ao período 1995-2000.

Praxair Surface Technologies Srl, Fornovo Taro, Italien [EU] Praxair Surface Technologies Srl, Fornovo Taro, Itália.

Rami Makhlouf nutzt Drex Technologies zur Begünstigung und Verwaltung seiner internationalen Finanzholdings, so auch einer Mehrheitsbeteiligung am Unternehmen SyriaTel, das bereits in die EU-Sanktionsliste aufgenommen wurde, weil auch dieses das syrische Regime finanziell unterstützt. [EU] Rami Makhlouf serve-se da Drex Technologies para promover e gerir as suas holdings financeiras internacionais, incluindo uma participação maioritária na SyriaTel, incluída previamente na lista de sanções pela UE por também apoiar financeiramente o regime sírio.

So erscheinen nicht nur die Worte "IFP Group Technologies" in den Firmenlogos von Axens und Prosernat, sondern es gibt auch direkte Verbindungen zwischen den Websites der betroffenen Tochtergesellschaften und der Website des IFP. [EU] Além da menção «IFP Group Technologies» que consta dos logótipos da Axens e da Prosernat, existem ligações directas entre os sítios Internet das filiais em causa e o sítio Internet, aos trabalhos.

über die Staatliche Beihilfe C 26/2004 (ex NN 38/2004) Deutschlands zugunsten der Schneider Technologies AG [EU] relativa ao Auxílio Estatal n.o C 26/2004 (ex N 38/2004) que a República Federal da Alemanha concedeu à Schneider Technologies AG

über die von der portugiesischen Republik beabsichtigte staatliche Beihilfe zugunsten von Infineon Technologies, Portugal, SA [EU] relativa ao auxílio estatal executado pela República Portuguesa a favor da Infineon Technologies, Portugal, SA

Weder die ThyssenKrupp Electrical Steel GmbH noch Orb Electrical Steels Limited (Cogent) stellt dünne GOES her; dasselbe gilt für die US-Hersteller, d. h. die AK Steel Corporation und Allegheny Technologies Incorporated, sowie die russischen Hersteller VIZ Stal und NLMK. [EU] Nem a ThyssenKrupp Electrical Steel GmbH, nem a Orb Electrical Steels Limited (Cogent) produzem GOES finos; nem tão pouco o fazem os produtores dos EUA, a saber, a AK Steel Corporation e a Allegheny Technologies Incorporated, ou os produtores da Rússia VIZ Stal e NLMK.

Wirtschaftlicher Eigentümer von Drex Technologies Holding S.A. ist Rami Makhlouf, der wegen finanzieller Unterstützung des syrischen Regimes in die Sanktionsliste der EU aufgenommen wurde. [EU] O beneficiário efetivo da Drex Technologies Holding S.A. é Rami Makhlouf, que está incluído na lista de sanções da UE por dar apoio financeiro ao regime sírio.

Wirtschaftlicher Eigentümer von Drex Technologies Holding S.A. ist Rami Makhlouf, der wegen finanzieller Unterstützung des syrischen Regimes in die Sanktionsliste der EU aufgenommen wurde. [EU] O beneficiário efetivo de Drex Technologies Holding S.A. é Rami Makhlouf, que está incluído na lista de sanções da UE por dar apoio financeiro ao regime sírio.

Worldspan Technologies Inc. ("Worldspan") erbringt Reisevermittlungsdienstleistungen mit Hilfe des Worldspan GDS. [EU] A Worldspan Technologies Inc. («Worldspan») assegura serviços de distribuição em matéria de viagens através do GDS da Worldspan.

← More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners