A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
20 results for Tankschiffe
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
Andere
Kühlschiffe
(
ohne
Tankschiffe
) [EU]
Outros
barcos
frigoríficos
Andere
Tankschiffe
für
die
Binnenschifffahrt
[EU]
Outros
navios
tanques
Bestände
an
folgenden
Orten:
Raffinerietanks
,
Massengutterminals
,
Tanklager
an
Pipelines
,
Binnenschiffe
,
Küsten
tankschiffe
(
wenn
Abgangs-
und
Bestimmungshafen
im
selben
Land
liegen
),
Tankschiffe
in
Häfen
der
Mitgliedstaaten
(
wenn
ihre
Ladung
dort
gelöscht
werden
soll
),
Bunker
der
Binnenschifffahrt
. [EU]
Stocks
nas
seguintes
localizações:
reservatórios
das
refinarias
,
terminais
graneleiros
,
reservatórios
de
alimentação
dos
oleodutos
,
batelões
e
barcos-cisternas
petrolíferos
de
cabotagem
(quando o
porto
de
partida
e o
de
destino
são
no
mesmo
país
),
petroleiros
ancorados
nos
portos
de
países
membros
(se a
sua
carga
for
descarregada
nesses
portos
),
bancas
de
barcos
de
navegação
interna
.
Bestandteile
von
Mittelschaum
(
ME
)-Feuerlöschanlagen -
fest
eingebaute
Deckanlage
für
Tankschiffe
[EU]
Componentes
de
instalações
de
extinção
de
incêndios
com
espuma
de
média
expansão
-
instalações
de
espuma
fixas
no
convés
para
navios-tanque
Bestandteile
von
Mittelschaum
(
ME
)-Feuerlöschanlagen -
fest
eingebaute
Deckanlage
für
Tankschiffe
Reg
. [EU]
Componentes
de
instalações
de
extinção
de
incêndios
com
espuma
de
média
expansão
-
instalações
de
espuma
fixas
no
convés
para
navios-tanque
Reg
.
CPA
30
.11.22:
Tankschiffe
für
die
Beförderung
von
Rohöl
,
Mineralölerzeugnissen
,
Chemikalien
,
Flüssiggas
[EU]
CPA
30
.11.22:
Navios-tanque
para
o
transporte
marítimo
de
produtos
petrolíferos
,
produtos
químicos
,
gás
liquefeito
CPA
30
.11.23:
Kühlschiffe
(
ohne
Tankschiffe
) [EU]
CPA
30
.11.23:
Barcos
frigoríficos
,
excepto
navios-tanque
Fahrgastschiffe
,
Tankschiffe
für
Öl
,
Gas
und
Chemieprodukte
sowie
Massengutschiffe
,
die
älter
als
12
Jahre
sind
[EU]
Navios
de
passageiros
,
petroleiros
,
navios-tanque
de
transporte
de
gás
e
produtos
químicos
ou
graneleiros
,
com
mais
de
12
anos
de
idade
Fahrgastschiffe
,
Tankschiffe
für
Öl
,
Gas
und
Chemieprodukte
sowie
Massengutschiffe
gelten
als
stärker
risikobehaftet
. [EU]
Considera-se
que
os
navios
de
passageiros
,
os
navios
petroleiros
,
os
navios
de
transporte
de
produtos
químicos
,
os
navios
de
transporte
de
gás
e
os
navios
graneleiros
representam
um
risco
mais
elevado
.
Für
Tankschiffe
gilt
das
Verhältnis
0:1
. [EU]
Para
as
embarcações-cisterna
, o
rácio
é
fixado
em
0:1
.
Insbesondere
Tankschiffe
(
53
%
der
Schiffe
über
40000
Tonnen
)
und
Massengutfrachter
(
41
,7 %
der
Schiffe
über
40000
Tonnen
)
nehmen
in
der
Flotte
der
belgischen
Reeder
einen
wichtigen
Platz
ein
. [EU]
Os
navios
tanque
(53 %
dos
navios
com
mais
de
40000
NT
) e
os
graneleiros
(41,7 %
dos
navios
com
mais
de
40000
NT
)
ocupam
um
lugar
importante
na
frota
dos
armadores
belgas
.
Kühlschiffe
(
ausg
.
Tankschiffe
) [EU]
Barcos
frigoríficos
(expt.
barcos-tanques
)
Kühlschiffe
(
ohne
Tankschiffe
) [EU]
Barcos
frigoríficos
,
excepto
navios-tanque
Kühlschiffe
(
ohne
Tankschiffe
) [EU]
Barcos
frigoríficos
,
exceto
navios-tanque
Kühlschiffe
(
ohne
Tankschiffe
)
für
die
Seeschifffahrt
[EU]
Barcos
frigoríficos
,
para
a
navegação
marítima
Maßnahme
9 (
alte
Maßnahme
7):
Nach
Presseangaben
hat
das
öffentliche
Versorgungsunternehmen
Gaz
de
France
(
GdF
)
eine
Absichtserklärung
für
den
Erwerb
von
einem
oder
zwei
LNG-
Tankschiffe
n
(
Flüssiggastanker
)
von
Alstom
unterzeichnet
,
durch
die
Alstom
angeblich
ein
Vorteil
gewährt
wurde
;
der
Gesamtwert
der
in
fraglichen
Verträge
beläuft
sich
auf
Mio
.
EUR
(
zwei
LNG-
Tankschiffe
im
Wert
von
[...]
Mio
.
EUR
bzw
. [...]
Mio
.
EUR
) [EU]
Medida
9 (antiga
medida
7):
de
acordo
com
a
imprensa
, a
empresa
pública
Gaz
de
France
(GdF)
assinou
uma
carta
de
intenção
no
sentido
de
adquirir
um
ou
dois
navios-tanque
para
transporte
de
gás
metano
à
Alstom
, o
que
conferia
uma
vantagem
a
esta
empresa
. O
valor
total
dos
contratos
em
causa
é
de
[...]
milhões
de
euros
(dois
navios-tanque
para
transporte
de
metano
para
um
valor
respectivamente
de
[...]
milhões
de
euros
e
de
[...]
milhões
de
euros
)
Schiffe
mit
hohem
Risikoprofil
sowie
Fahrgastschiffe
,
Tankschiffe
für
Öl
,
Gas
und
Chemieprodukte
und
Massengutschiffe
,
die
älter
als
12
Jahre
sind
,
bei
Auftreten
von
Prioritätsfaktoren
oder
unerwarteten
Faktoren
[EU]
Navios
com
um
perfil
de
alto
risco
ou
navios
de
passageiros
,
petroleiros
,
navios-tanque
de
transporte
de
gás
e
produtos
químicos
ou
graneleiros
,
com
mais
de
12
anos
de
idade
,
em
caso
de
factores
prevalecentes
ou
imprevistos
Später
wurden
Verhandlungen
zwischen
den
Schiffseignern
und
Schiffbauunternehmen
,
darunter
auch
koreanischen
Werften
,
über
den
Bau
der
drei
Tankschiffe
aufgenommen
. [EU]
Posteriormente
,
iniciaram-se
as
negociações
entre
os
armadores
e
construtores
navais
,
incluindo
estaleiros
coreanos
,
com
vista
à
construção
dos
três
navios-tanque
.
Tankschiffe
für
die
Beförderung
von
Rohöl
,
Mineralölerzeugnissen
,
Chemikalien
,
Flüssiggas
[EU]
Navios-tanque
para
o
transporte
marítimo
de
produtos
petrolíferos
,
produtos
químicos
,
gás
liquefeito
Wasserfahrzeuge
zum
Befördern
von
Gütern
sowie
Wasserfahrzeuge
,
die
ihrer
Beschaffenheit
nach
zur
Personen-
und
Güterbeförderung
bestimmt
sind
(
ausg
.
Kühlschiffe
,
Tankschiffe
,
Fährschiffe
sowie
hauptsächlich
zur
Personenbeförderung
bestimmte
Wasserfahrzege
) [EU]
Embarcações
para
o
transporte
de
mercadorias
ou
para
o
transporte
de
pessoas
e
mercadorias
(expt.
barcos
frigoríficos
,
barcos-tanques
,
ferry-boats
,
bem
como
embarcações
principalmente
concebidas
para
o
transporte
de
pessoas
)
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Tankschiffe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners