A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
56 results for TBE
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
2006
wolle
Sernam
das
Äquivalent
von
120
Lkw-Ladungen
(
6000
m3
)
täglich
mit
TBE
transportieren
,
womit
auch
die
Straßen
weniger
überlastet
wären
und
die
Umwelt
geschützt
werde
. [EU]
Em
2006
, a
Sernam
conta
transportar
diariamente
por
TBE
o
equivalente
a
120
camiões
por
dia
,
ou
seja
,
6000
m3
,
contribuindo
assim
para
o
descongestionamento
da
rede
rodoviária
e a
protecção
do
ambiente
.
Aufbauend
auf
ihr
in
der
Vergangenheit
erworbenes
Know-how
im
Bahnwesen
konnte
Sernam
so
das
neue
Konzept
des
TBE
entwickeln
.
Hervorhebung
durch
die
Kommission
. [EU]
Trata-se
de
i)
dois
serviços
suplementares
Paris-Orange
,
ida
e
volta
;
ii
)
um
serviço
Paris-Bordéus
,
ida
e
volta
e
iii
)
um
serviço
Paris-Toulouse
,
ida
e
volta
.
Aus
diesen
Angaben
der
Sachverständigen
geht
hervor
,
dass
beim
Paketdienst
mit
normalen
Zügen
eine
Überkapazität
festzustellen
ist
und
keine
Zukunftsaussichten
vorhanden
sind
,
den
herkömmlichen
TGV-Diensten
Grenzen
gesetzt
sind
und
der
TBE
-Kurierdienst
zwar
über
ein
gewisses
Wachstumspotenzial
auf
dem
französischen
Markt
verfügt
,
dieses
Segment
aber
derzeit
noch
nicht
sehr
weit
entwickelt
ist
. [EU]
À
luz
do
parecer
destes
peritos
, é
de
concluir
que
o
mercado
da
expedição
de
encomendas
por
comboio
normal
sofre
de
excesso
de
capacidade
e
não
tem
futuro
,
por
TGV
é
limitado
e
por
TBE
apresenta
algum
potencial
de
crescimento
a
nível
do
mercado
nacional
francês
,
mas
este
é
um
segmento
actualmente
ainda
pouco
desenvolvido
.
Außerdem
entspricht
diese
Kombination
-
TBE
-Konzept
und
neue
Expressdienste
-
offensichtlich
ganz
den
Methoden
,
die
die
genannten
Sachverständigen
im
Hinblick
auf
eine
Steigerung
der
Attraktivität
der
Bahn
anraten
. [EU]
Acresce
que
o
conceito
TBE
,
conjugado
com
a
nova
gama
expresso
,
se
enquadra
perfeitamente
na
lógica
preconizada
pelos
peritos
a
que
se
faz
referência
atrás
com
vista
a
tornar
o
transporte
ferroviário
atractivo
.
Außerdem
nimmt
Sernam
eine
Umstellung
vom
Sammelgutverkehr/herkömmlichen
Paketdienst
auf
Expressdienste
sowie
vom
Straßentransport
auf
das
neue
Konzept
der
Bahnbeförderung
,
den
TBE
,
vor
. [EU]
Além
disso
, a
Sernam
está
a
reorientar
a
sua
actividade
no
sentido
de
privilegiar
o
serviço
expresso
em
detrimento
da
grupagem/serviço
de
entregas
clássico
e
um
novo
conceito
de
transporte
ferroviário
, o
TBE
,
em
detrimento
do
transporte
rodoviário
.
Beförderung
mit
der
Bahn
(
TBE
-Konzept
):
Im
Übrigen
haben
die
französischen
Behörden
im
Hinblick
auf
die
Entwicklung
des
Sammelgutverkehrs
und
des
Expressdienstes
mit
der
Bahn
(
TBE
-Konzept
)
gegenüber
der
Kommission
bestätigt
,
dass
Sernam
beim
TBE
nicht
über
ein
Monopol
verfügt
,
denn
jedes
Unternehmen
könne
bei
Fret
SNCF
den
gleichen
Dienst
beantragen
. [EU]
O
transporte
ferroviário
(conceito
«
TBE
»
):
No
que
respeita
ao
desenvolvimento
da
grupagem
e
do
transporte
de
encomendas
expresso
por
via
ferroviária
(conceito
do
«
TBE
»
),
as
autoridades
francesas
confirmaram
à
Comissão
que
«a
SERNAM
não
tem
o
monopólio
do
TBE
,
na
medida
em
que
qualquer
operador
pode
solicitar
à
Fret
SNCF
um
serviço
equivalente
.
Da
der
TBE
auf
Strecken
ab
400
km
rentabel
ist
und
seine
Geschwindigkeit
in
jedem
Fall
über
der
zulässigen
Höchstgeschwindigkeit
auf
der
Straße
liegt
,
dürfte
der
TBE
auf
langen
Strecken
gegenüber
dem
Transport
per
Lkw
unbedingt
konkurrenzfähig
sein
,
auch
wenn
mindestens
zwei
Unterbrechungen
zum
Be-/Entladen
erforderlich
sein
dürften
Ein
erster
Halt
,
um
die
Güter
von
Lkw
auf
den
TBE
umzuladen
(
Abfahrt
),
eine
weitere
Unterbrechung
bei
der
Ankunft
des
TBE
,
um
die
Güter
wieder
auf
Lkw
umzuladen
. . [EU]
Rentável
em
distâncias
mínimas
de
400
km
e
admitindo
velocidades
superiores
aos
limites
aplicáveis
na
estrada
, o
TBE
poderá
fazer
concorrência
ao
transporte
por
camião
no
longo
curso
,
apesar
de
serem
necessárias
duas
paragens
no
mínimo
para
descarga
[15]
Uma
para
o
transbordo
das
mercadorias
do
camião
para
o
comboio
, à
partida
, e
outra
para
o
transbordo
das
mercadorias
do
comboio
para
o
camião
, à
chegada
. .
Da
die
Umstrukturierung
der
Sernam
sich
auf
die
Kombination
der
neuen
Palette
der
Expressdienste
mit
dem
neuen
Konzept
für
den
Bahntransport
(
TBE
)
stützt
,
bei
der
begründeterweise
mit
einer
positiven
wirtschaftlichen
Entwicklung
gerechnet
werden
kann
,
dürfte
Sernam
seinen
Platz
in
einem
neuen
,
noch
ausbaufähigen
Marktsegment
finden
. [EU]
A
restruturação
da
Sernam
centra-se
na
combinação
da
sua
nova
gama
expresso
com
o
novo
conceito
de
transporte
ferroviário
TBE
,
cujas
perspectivas
parecem
bem
fundadas
e
credíveis
,
pelo
que
a
empresa
deverá
poder
reposicionar-se
num
segmento
de
mercado
ainda
por
expandir
.
Daher
sei
der
Zusammenschluss
mit
einem
Partner
von
internationalem
Ansehen
eine
Voraussetzung
für
die
volle
Nutzung
des
Potenzials
des
TBE
. [EU]
A
associação
a
um
parceiro
de
estatura
internacional
é,
pois
,
imperativa
para
o
desenvolvimento
das
potencialidades
do
TBE
.
Das
Konzept
des
TBE
(
"Train
Bloc
Express"
):
Der
TBE
ist
ein
Hochgeschwindigkeits-Pendelzug
mit
festem
Zeitplan
und
einer
bestimmten
Anzahl
von
Wagen
,
der
für
den
herkömmlichen
Paketdienst
und
vor
allem
den
Expressdienst
bestimmt
und
in
ein
Dienstleistungsprojekt
eingebunden
ist
,
das
Folgendes
bietet:
Qualität
,
Zuverlässigkeit
,
Sicherheit
,
Schnelligkeit
(
160
km/h
auf
herkömmlichen
Bahnstrecken
,
200
km/h
auf
TGV-Strecken
)
und
außerdem
die
Möglichkeit
einer
späten
Abholung
(
und
deshalb
eines
verbesserten
Sammelgutverkehrs
). [EU]
O
conceito
do
comboio-bloco
expresso
"
TBE
":
O
"comboio-bloco
expresso"
,
TBE
[37], é
um
comboio
vaivém
que
circula
a
velocidade
elevada
, a
horários
fixos
e
com
um
número
fixo
de
vagões
,
dedicado
ao
transporte
de
encomendas
normais
e
sobretudo
de
encomendas
expresso
e
que
se
inscreve
num
projecto
de
serviço
que
oferece
qualidade
,
fiabilidade
,
segurança
e
rapidez
(160
km/h
nas
linhas
clássicas
,
200
km/h
nas
linhas
TGV
) e
permite
a
recolha
tardia
(portanto,
uma
melhor
grupagem
).
Das
TBE
-Konzept
wird
für
ein
neues
,
keine
Überkapazitäten
aufweisendes
Marktsegment
entwickelt
,
das
sowohl
auf
nationaler
als
auch
auf
internationaler
Ebene
ausbaufähig
ist
. [EU]
O
conceito
TBE
desenvolveu-se
num
novo
segmento
de
mercado
,
que
não
tem
excesso
de
capacidade
e
que
oferece
perspectivas
de
expansão
a
nível
tanto
nacional
como
internacional
.
Der
Ausbau
des
TBE
ist
ebenfalls
ein
wichtiges
Element
für
die
Entwicklung
der
Sernam
. [EU]
A
criação
do
TBE
é
igualmente
um
dos
principais
elementos
do
desenvolvimento
da
Sernam
.
Der
-
nach
Angaben
der
französischen
Behörden
gesicherte
-
Erfolg
des
TBE
zeigt
,
dass
dieses
Konzept
einem
echten
Bedarf
auf
dem
französischen
Markt
entspricht
. [EU]
O
sucesso
do
TBE
,
que
,
segundo
as
autoridades
francesas
,
estaria
assegurado
,
demonstra
que
o
conceito
responde
a
uma
necessidade
realmente
sentida
no
mercado
nacional
francês
.
Der
TBE
:
Ferner
hat
die
Neuausrichtung
auf
die
Expressdienste
mit
Qualitätszertifikat
es
Sernam
ermöglicht
,
den
neuen
Straßentransportplan
dem
äußerst
innovativen
Konzept
des
TBE
zu
anzupassen
. [EU]
«
TBE
»:
A
reorientação
das
actividades
para
a
gama
«expresso»
certificada
permitiu
igualmente
que
a
Sernam
centrasse
o
seu
novo
plano
de
transporte
rodoviário
no
elemento
fortemente
inovador
que
é o
«
TBE
»
.
Der
TBE
sei
bereits
ausgelastet:
Nach
den
französischen
Behörden
sind
die
Kapazitäten
der
in
Frankreich
fahrenden
TBE
bereits
erschöpft
.
Sernam
prüfe
die
Möglichkeit
,
weitere
TBE
einzusetzen
. [EU]
O
TBE
já
atingiu
a
saturação:
Ainda
segundo
as
autoridades
francesas
, a
capacidade
dos
diferentes
TBE
que
operam
em
França
já
atingiu
o
limite
e a
Sernam
está
a
estudar
a
possibilidade
de
operar
outros
TBE
.
Der
TBE
sei
Teil
einer
nachhaltigen
Entwicklungspolitik
(
er
ergänze
den
Lkw-Verkehr
in
einem
Marktsegment
-
Expressdienste
-,
in
dem
Lastkraftwagen
von
12
t
heute
mit
Geschwindigkeiten
von
110
km/h
verkehren
,
was
in
nächster
Zukunft
im
Rahmen
der
Weiterentwicklung
der
europäischen
Rechtsvorschriften
in
Frage
gestellt
würde
.) [EU]
O
TBE
inscreve-se
numa
política
de
desenvolvimento
sustentável
(complementa o
transporte
rodoviário
num
segmento
de
mercado
–
; o
expresso
–
;
em
que
camiões
de
12
toneladas
circulam
hoje
a
velocidades
de
110
km/h
que
estarão
comprometidas
num
futuro
próximo
à
luz
da
evolução
da
regulamentação
europeia
[38]).
der
von
Sernam
eingeleiteten
grundlegenden
Umstrukturierung
(
Betriebsstandorte
,
Beförderungsplan
,
bereits
vorgenommener
Kapazitätsabbau
sowie
wesentliche
Neuerungen
im
Zusammenhang
mit
der
neuen
Expressdienstpalette
und
dem
TBE
)
sowie
[EU]
a
profunda
restruturação
iniciada
pela
Sernam
(no
que
respeita
aos
centros
de
exploração
,
ao
plano
de
transporte
, à
redução
de
capacidade
já
efectuada
e a
inovações
essenciais
a
nível
da
no
va
gama
expresso
e
do
TBE
) e
Der
von
Sernam
praktizierte
Sammelgutverkehr
auf
der
Schiene
(
TBE
)
sowie
die
neue
Palette
der
Expressdienste
stellen
einen
neuen
,
ausbaufähigen
Markt
dar
,
der
keine
strukturellen
Überkapazitäten
aufweist
. [EU]
A
grupagem
ferroviária
praticada
pela
Sernam
com
o
TBE
e a
nova
gama
expresso
é
um
mercado
novo
a
desenvolver
e
que
não
apresenta
sobrecapacidade
estrutural
.
Die
2002
pro
Tag
mit
dem
TBE
transportierten
1500
m3
entsprächen
etwa
30
Lkw
pro
Tag
. [EU]
Os
1500
m3
transportados
diariamente
por
TBE
em
2002
correspondiam
a
cerca
de
30
camiões
por
dia
.
Die
französischen
Behörden
äußern
sich
wie
folgt:
Die
Besonderheiten
dieses
Dienstleistungsangebots
ergäben
sich
durch
den
Bahntransport
(
die
TBE
unterliegen
der
gleichen
organisatorischen
Disziplin
wie
der
TGV
,
auch
wenn
sie
nicht
immer
auf
TGV-Strecken
fahren
). [EU]
De
acordo
com
as
autoridades
francesas
,
«as
especificidades
desta
oferta
de
serviços
estão
associadas
ao
modo
de
transporte
ferroviário
(os
TBE
são
objecto
da
mesma
gestão
rigorosa
que
os
TGV
,
embora
não
circulem
necessariamente
em
linhas
de
alta
velocidade
).
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "TBE":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners