A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
29 results for Surface
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Als
Typ
der
Geometrie
ist
GM_
Surface
oder
GM_Multi
Surface
zu
verwenden
. [EU]
O
tipo
de
geometria
deve
ser
«GM_
Surface
»
ou
«GM_Multi
Surface
»
Apparent
surface
S1
sichtbare
leuchtende
Fläche
S1
[EU]
Apparent
surface
S1
Superfície
aparente
S1
Apparent
surface
sichtbare
leuchtende
Fläche
[EU]
Apparent
surface
S2
Superfície
aparente
S2
ASTM
E
303-93
(
Reapproved
2008
),
Standard
Test
Method
for
Measuring
Surface
Frictional
Properties
Using
the
British
Pendulum
Tester
(
Standardprüfmethode
zur
Bestimmung
der
Reibungseigenschaften
von
Oberflächen
mit
dem
Pendelschlagwerk
) [EU]
ASTM
E
303-93
(Reaprovada
em
2008
),
Standard
Test
Method
for
Measuring
Surface
Frictional
Properties
Using
the
British
Pendulum
Tester
(Norma
ASTM
E
303-93
–
;
reaprovada
em
2003
–
;
Método
de
ensaio
padronizado
para
medição
de
propriedades
de
fricção
de
superfícies
utilizando
o
ensaiador
do
valor
BPN
–
;
British
Pendulum
Number
)
besonders
entwickelt
,
um
die
Oberflächenform
(
surface
figure
)
oder
-ausrichtung
der
von
Unternummer
6A004c1
oder
6A004c3
erfassten
"weltraumgeeigneten"
Bauteile
beizubehalten
[EU]
Especialmente
concebidos
para
manterem
o
número
de
mérito
da
superfície
ou
a
orientação
dos
componentes
"qualificados
para
uso
espacial"
referidos
em
6A004
.c.1.
ou
6A004
.c.3.
besonders
entwickelt
,
um
die
Oberflächenform
(
surface
figure
)
oder
-ausrichtung
der
von
Unternummer
6A004c1
oder
6A004c3
erfassten
"weltraumgeeigneten"
Bauteile
beizubehalten
[EU]
Equipamentos
especialmente
concebidos
para
manterem
o
número
de
mérito
da
superfície
ou
a
orientação
dos
componentes
"qualificados
para
uso
espacial"
referidos
em
6A004
.c.1
ou
6A004
.c.3.
Bleioxid
in
Strukturelementen
von
Plasmadisplays
(
PDP
)
und
SED-Displays
(
surface
conduction
electron
emitter
displays
)
wie
der
dielektrischen
Schicht
von
Vorder-
und
Rückglas
,
der
Bus-Elektrode
,
dem
Black
Stripe
,
der
Adresselektrode
,
der
Trenn-Barriere
,
der
Glasfritte
für
die
Befestigung
(
seal
frit
)
und
dem
Glasfrittering
(
frit
ring
)
sowie
in
Druckpasten
. [EU]
Óxido
de
chumbo
em
ecrãs
de
plasma
(PDP) e
ecrãs
SED
(emissão
de
electrões
com
condução
em
superfície
),
utilizado
em
elementos
estruturais
,
nomeadamente
na
camada
dieléctrica
dos
vidros
anterior
e
posterior
,
nos
eléctrodos
de
bus
,
na
barra
negra
,
nos
eléctrodos
de
endereçamento
,
nos
separadores
(barrier
ribs
),
na
frita
de
selagem
e
no
anel
de
frita
,
bem
como
nas
pastas
de
impressão
.
Bleioxid
in
Strukturelementen
von
SED-Displays
(
surface
conduction
electron
emitter
displays
(
SED
),
insbesondere
in
der
Glasfritte
für
die
Befestigung
(
seal
frit
)
und
dem
Glasfrittering
(
frit
ring
) [EU]
Óxido
de
chumbo
em
ecrãs
de
emissão
de
electrões
com
condução
em
superfície
(SED)
utilizados
em
elementos
estruturais
,
nomeadamente
na
frita
de
selagem
e
no
anel
de
frita
Der
vom
CTTN/IREN
entwickelte
Test
"Reinigung
gefliester
Böden
und
Beseitigung
von
Schmierfett
auf
Küchenoberflächen"
erfüllt
die
Anforderungen
bei
Allzweckreinigern
,
sofern
die
Anzahl
der
Prüfungen
erhöht
,
die
gleiche
Schmutzmischungsmenge
bei
allen
Teilprüfungen
verwendet
und
eine
Beurteilung
der
Oberflächenschonung
einbezogen
wird
. [EU]
O
ensaio
«Washing
of
tiled
floor
and
grease
removal
on
kitchen
surface
»
do
CTTN-IREN
satisfaz
os
requisitos
para
os
produtos
de
limpeza
«lava
tudo»
desde
que
se
aumente
o
número
de
ensaios
,
se
aplique
a
mesma
quantidade
de
sujidade
em
todos
os
subensaios
e
se
inclua
uma
avaliação
do
efeito
dos
produtos
na
superfícies
.
Erzeugte
leuchtende
Fläche
in
allen
Blendenstellungen
, z. B.
zur
Ermittlung
der
Höchst-
oder
Mindestfläche
. [EU]
Resulting
illuminating
surface
over
all
possible
screen
positions
,e.g.
for
the
determination
of
maximum
or
minimum
area
.
F703A:
Beantragte
Fläche
[EU]
Surface
Superfície
«activada»
objecto
do
pedido
de
ajuda
.
Für
die
Typen
GM_Curve
,
GM_Multi
Surface
,
GM_Object
,
GM_Point
,
GM_Primitive
und
GM_
Surface
,
die
in
den
Attributen
oder
Assoziationsrollen
von
Objektarten
oder
Geodatentypen
verwendet
werden
,
gelten
die
in
der
EN
ISO
19107
festgelegten
Definitionen
. [EU]
Para
os
tipos
«GM_Curve»
,
«GM_Multi
Surface
»
,
«GM_Object»
,
«GM_Point»
,
«GM_Primitive»
e
«GM_
Surface
»
utilizados
em
atributos
geográficos
ou
associações
de
tipos
de
objectos
geográficos
ou
de
tipos
de
dados
,
são
aplicáveis
as
definições
estabelecidas
na
norma
EN
ISO
19107
.
Geschwindigkeit
über
Grund
,
sowohl
im
Flug
(
East/West
und
North/South
Airborne
Velocity
over
Ground
)
als
auch
am
Boden
(
Surface
Heading/Ground
Track
and
Movement
); [EU]
Velocidade
sobre
o
solo
,
tanto
em
voo
(velocidade
Este/Oeste
e
Norte/Sul
)
como
em
terra
(rumo à
superfície/rota
no
solo
e
movimento
).
Herstellung
von
Spiegeln
-
fällt
unter
das
Referenzdokument
"
Surface
Treatment
Using
Organic
Solvents
(
STS
)" [EU]
Produção
de
espelhos
,
abrangida
pelo
documento
de
referência
relativo
ao
tratamento
de
superfícies
utilizando
solventes
orgânicos
(STS)
ISO/DIS
14592-1
(
1999
)
Water
quality
-
Evaluation
of
the
aerobic
biodegradability
of
organic
compounds
at
low
concentrations
-
Part
1:
Shake
flask
batch
test
with
surface
water
or
surface
water/sediment
suspensions
. [EU]
ISO/DIS
14592-1
(1999)
Water
quality
-
Evaluation
of
the
aerobic
biodegradability
of
organic
compounds
at
low
concentrations
-
Part
1:
Shake
flask
batch
test
with
surface
water
or
surface
water/sediment
suspensions
.
Lichtaustrittsfläche
[EU]
Light-emitting
surface
=
Superfície
emissora
de
luz
Light-emitting
surface
Lichtaustrittsfläche
[EU]
Light-emitting
surface
Superfície
emissora
de
luz
Monolithische
Mehrlagen-Drosselspulen
,
in
einem
SMD-(
Surface
Mounted
Device
)-Gehäuse
mit
den
Abmessungen
von
nicht
mehr
als
1,8 × 3,4
mm
,
zum
Herstellen
von
Waren
der
Unterposition
85171100
,
85171200
oder
85176931
[EU]
Bobina
de
reactância
monolítica
por
várias
camadas
,
encerrada
numa
caixa
do
tipo
SMD
(Surface
Mounted
Device
)
cujas
dimensões
exteriores
não
excedam
1,8 × 3,4
mm
,
destinada
ao
fabrico
de
produtos
da
subposição
85171100
,
85171200
ou
85176931
[1]
Monolithische
Mehrlagen-Drosselspulen
,
in
einem
SMD-(
Surface
Mounted
Device
)-Gehäuse
mit
den
Abmessungen
von
nicht
mehr
als
1,8 × 3,4
mm
,
zum
Herstellen
von
Waren
der
Unterposition
85171100
,
85171200
oder
85176931
[EU]
Bobina
de
reactância
monolítica
por
várias
camadas
,
encerrada
numa
caixa
do
tipo
SMD
(Surface
Mounted
Device
)
cujas
dimensões
exteriores
não
excedam
1,8 x 3,4
mm
,
destinada
ao
fabrico
de
produtos
da
subposição
85171100
,
85171200
ou
85176931
[1]
Monolithische
Mehrlagen-Drosselspulen
,
in
einem
SMD-(
Surface
Mounted
Device-
)Gehäuse
mit
den
Abmessungen
von
nicht
mehr
als
1,8 x 3,4
mm
,
zum
Herstellen
von
Waren
der
Unterposition
85171100
,
85252020
oder
85279020
[EU]
Bobina
de
reactância
monolítica
por
várias
camadas
,
encerrada
numa
caixa
do
tipo
SMD
(Surface
Mounted
Device
)
cujas
dimensões
exteriores
não
excedam
1,8 x 3,4
mm
,
destinada
ao
fabrico
de
produtos
da
subposição
85171100
,
85252020
ou
85279020
[1]
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Surface":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners