A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
stunden
Stundenleistung
Stundenplan
Sturheit
Sturm
Sturmhaube
Sturmregen
Sturmschaden
Sturmwarnung
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
29 results for
Sturm
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
Neben
den
bereits
beschriebenen
Maßnahmen
,
also
denen
,
für
die
bereits
ein
förmliches
Prüfverfahren
eingeleitet
wurde
bzw
.
die
von
der
Kommission
bereits
genehmigt
waren
,
hat
der
Minister
für
Landwirtschaft
und
Fischerei
beschlossen
,
weitere
Maßnahmen
für
die
betreffenden
Unternehmen
durchzuführen
,
nach
Auskunft
Frankreichs
,
um
den
Schwierigkeiten
im
Fischerei-
und
Aquakultursektor
infolge
des
beinahe
gleichzeitigen
Auftretens
von
Sturm
und
Ölpest
zu
begegnen
und
den
von
den
Unternehmen
wegen
des
Nachfragerückgangs
entstandenen
Einbußen
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
Em
complemento
das
medidas
já
descritas
,
tanto
daquelas
para
as
quais
a
Comissão
deu
início
ao
procedimento
formal
de
investigação
,
como
das
aprovadas
pela
Comissão
, e
com
o
objectivo
,
segundo
a
França
,
de
ajudar
o
sector
da
pesca
e
da
aquicultura
a
superar
as
dificuldades
decorrentes
da
tempestade
e
da
maré
negra
e
ter
em
conta
o
prejuízo
sofrido
pelas
empresas
do
sector
devido
à
degradação
do
mercado
, o
ministro
da
agricultura
e
pescas
decidiu
aplicar
medidas
complementares
a
favor
dessas
empresas
.
Schweden
,
Estland
,
Lettland
und
Litauen
haben
ihre
Anträge
auf
Inanspruchnahme
des
Fonds
innerhalb
der
in
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2012/2002
gesetzten
Frist
von
zehn
Wochen
nach
einer
durch
Sturm
verursachten
Katastrophe
gestellt
. [EU]
A
Suécia
, a
Estónia
, a
Letónia
e a
Lituânia
apresentaram
os
seus
pedidos
de
mobilização
do
Fundo
no
prazo
de
dez
semanas
previsto
no
artigo
4.o
do
Regulamento
(CE) n.o
2012/2002
,
na
sequência
de
uma
catástrofe
provocada
por
uma
intempérie
grave
.
Soweit
es
sich
jedoch
um
Rückversicherungsunternehmen
handelt
,
die
im
Wesentlichen
nur
Kredit-
,
Sturm
-
,
Hagel-
und
Frostrisiken
,
und
zwar
eines
oder
mehrere
dieser
Risiken
übernehmen
,
berechnet
sich
die
mittlere
Schadensbelastung
nach
den
letzten
sieben
Geschäftsjahren
. [EU]
Todavia
,
se
as
empresas
de
seguros
explorarem
principalmente
apenas
um
ou
vários
dos
riscos
de
crédito
,
tempestade
,
granizo
ou
geada
, o
período
de
referência
do
montante
médio
dos
sinistros
será
reportado
aos
sete
últimos
exercícios
financeiros
.
Sturm
außerhalb
des
Mitgliedstaats
[EU]
Ventos
de
grande
intensidade
fora
do
território
do
Estado-Membro
Sturm
innerhalb
des
Mitgliedstaats
[EU]
Ventos
de
grande
intensidade
no
território
do
Estado-Membro
Teilweise
gegorener
Traubenmost
mit
einem
Mindestalkoholgehalt
von
1 %
vol
.
Sturm
muss
zwischen
August
und
Dezember
des
Erntejahres
verkauft
werden
und
beim
Verkauf
noch
gären
. [EU]
Mosto
de
uvas
parcialmente
fermentado
cujo
título
alcoométrico
é
pelo
menos
de
1 %
vol
. O
"
Sturm
"
é
obrigatoriamente
vendido
entre
os
meses
de
Agosto
e
Dezembro
do
ano
da
vindima
e
mantém-se
em
fermentação
durante
o
período
de
venda
.
Verstärkt
werden
diese
widrigen
Umstände
noch
durch
die
Meerestopographie
in
Finnland
,
mit
flachen
Gewässern
und
unebenem
Meeresboden
in
einem
Schärenmeer
mit
tausenden
von
Inseln
;
unter
solchen
Umständen
ist
das
Risiko
,
bei
Sturm
oder
starken
Strömungen
unter
eisigen
Bedingungen
Schiffbruch
zu
erleiden
,
ziemlich
hoch
. [EU]
Essas
condições
específicas
são
agravadas
por
fatores
como
a
topografia
marinha
da
Finlândia
,
com
águas
pouco
profundas
e
fundos
irregulares
,
num
arquipélago
com
grande
densidade
;
nestas
condições
,
os
riscos
de
naufrágio
associados
às
tempestades
e
correntes
num
ambiente
gelado
são
bastante
elevados
.
;
Wiederaufforstung
von
durch
Luftverschmutzung
,
Tiere
,
Sturm
,
Überschwemmung
,
Brand
oder
andere
Naturereignisse
geschädigten
Wäldern
[EU]
;
Recuperação
das
florestas
danificadas
por
poluição
atmosférica
,
animais
,
tempestades
,
fogos
,
cheias
ou
fenómenos
similares
Ziel
dieser
Maßnahmen
war
,
wie
Frankreich
in
seinem
Schreiben
vom
13
.
August
2001
angab
,
die
finanzielle
Belastung
der
von
den
Ereignissen
(
Sturm
und
Ölpest
)
betroffenen
Unternehmen
zu
verringern
. [EU]
Estas
medidas
tinham
por
objectivo
,
segundo
indicou
a
França
na
sua
carta
de
13
de
Agosto
de
2001
,
reduzir
os
encargos
de
tesouraria
das
empresas
afectadas
pelos
acontecimentos
(tempestade e
maré
negra
).
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sturm":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners