A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for Studienprogramm
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
deren
Studienprogramm
einen
Studienabschnitt
an
mindestens
zwei
dieser
drei
Hochschulen
vorsieht
[EU]
Apliquem
um
programa
curricular
que
abranja
um
período
de
estudos
em
pelo
menos
dois
desses
três
estabelecimentos
die
Diplome
der
"Vysoká
š
;kola
báň
;ská -
Technická
univerzita
Ostrava"
,
"Fakulta
stavební"
(
Fakultät
für
Bauingenieurwesen
) (
seit
1997
) -
Studiengang
Baustrukturen
und
Architektur
oder
Studiengang
Bauingenieurwesen
die
Diplome
der
"Technická
univerzita
v
Liberci"
,
"Fakulta
architektury"
(
Fakultät
für
Architektur
) (
seit
1994
) -
Studienprogramm
Architektur
und
Stadtplanung
des
Studiengangs
Architektur
die
Diplome
der
"Akademie
výtvarných
umě
;ní v
Praze"
-
Studienprogramm
Schöne
Künste
des
Studiengangs
Architektonische
Gestaltung
[EU]
Diplomas
emitidos
pela
«Vysoká
š
;kola
báň
;ská -
Technická
univerzita
Ostrava»
,
«Fakulta
stavební»
(Faculdade
de
Engenharia
Civil
) (a
partir
de
1997
)
na
área
de
estruturas
e
arquitectura
ou
na
área
de
engenharia
civil
Er
muss
auf
Verlangen
des
Mitgliedstaats
eine
hinreichende
Kenntnis
der
Sprache
nachweisen
,
in
der
das
Studienprogramm
,
an
dem
er
teilnehmen
möchte
,
erteilt
wird
. [EU]
Se
o
Estado-Membro
o
exigir
,
apresentar
provas
de
que
possuem
conhecimentos
suficientes
da
língua
do
programa
de
estudos
frequentado
.
Er
muss
von
einer
höheren
Bildungseinrichtung
zu
einem
Studienprogramm
zugelassen
worden
sein
. [EU]
Ter
sido
aceites
por
um
estabelecimento
de
ensino
superior
para
efectuar
um
programa
de
estudos
.
"Fakulta
architektury"
(
Fakultät
für
Architektur
) (
seit
1976
) -
Studiengänge:
Architektur
,
Stadtplanung
und
Raumordnung
oder
Studienprogramm
:
Architektur
und
Stadtplanung
der
Studiengänge:
Architektur
,
Theorie
der
architektonischen
Gestaltung
,
Stadtplanung
und
Raumordnung
,
Architekturgeschichte
und
Rekonstruktion
historischer
Bauten
,
oder
Architektur
und
Hochbau
[EU]
«Fakulta
architektury»
(Faculdade
de
Arquitectura
) (a
partir
de
1976
)
nas
seguintes
áreas:
arquitectura
,
ordenamento
urbano
e
afectação
dos
solos
,
ou
no
âmbito
do
programa
de
estudo:
arquitectura
e
ordenamento
urbano
nas
seguintes
áreas:
arquitectura
,
teoria
da
concepção
,
ordenamento
urbano
e
afectação
dos
solos
,
história
da
arquitectura
e
reconstrução
de
monumentos
históricos
,
arquitectura
e
construção
civil
"Fakulta
stavební"
(
Fakultät
für
Bauingenieurwesen
) (
seit
1960
) -
Studiengänge:
Hochbau
,
Bauten
und
Baustrukturen
,
Hochbau
und
Architektur
,
Architektur
(
einschließlich
Stadtplanung
und
Raumordnung
),
Ingenieurbauten
und
Bauten
für
die
industrielle
und
landwirtschaftliche
Produktion
oder
Studienprogramm
Bauingenieurwesen
des
Studiengangs
Hochbau
und
Architektur
[EU]
«Fakulta
stavební»
(Faculdade
de
Engenharia
Civil
) (a
partir
de
1960
)
nas
seguintes
áreas:
construção
civil
e
estruturas
,
construção
civil
,
construção
e
arquitectura
,
arquitectura
(incluindo o
ordenamento
urbano
e a
afectação
de
solos
),
construção
civil
e
construção
para
fins
agrícolas
e
industriais
,
bem
como
no
âmbito
do
programa
de
estudo
da
engenharia
civil
,
área
de
construção
civil
e
arquitectura
,
mit
seinem
Antrag
auf
Zulassung
ein
vollständiges
Dossier
über
seine
akademische
Laufbahn
übermittelt
und
nachweist
,
dass
das
neue
Studienprogramm
,
das
er
absolvieren
möchte
,
das
von
ihm
bereits
abgeschlossene
Studienprogramm
tatsächlich
ergänzt
,
und
[EU]
tenham
fornecido
,
juntamente
com
o
seu
pedido
de
admissão
,
todas
as
provas
documentais
do
seu
percurso
académico
e
demonstrem
que
o
programa
de
estudos
que
pretendem
frequentar
é
efectivamente
complementar
daquele
que
já
realizaram
, e
sie
führen
ein
Studienprogramm
durch
,
das
einen
Studienaufenthalt
in
mindestens
zwei
der
in
Buchstabe
a
genannten
teilnehmenden
Hochschuleinrichtungen
einschließt
[EU]
Comportam
um
programa
curricular
que
abrange
um
período
de
estudo
em
,
pelo
menos
,
duas
das
instituições
de
ensino
superior
participantes
a
que
se
refere
a
alínea
a)
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Studienprogramm":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners