A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
10 results for Strombedarfs
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Portuguese
Das
VPP
wird
mindestens
25
%
des
Strombedarfs
auf
Sardinien
abdecken
und
eine
Laufzeit
von
5
Jahren
haben
, d. h.
bis
zur
Fertigstellung
der
zurzeit
laufenden
Infrastrukturprojekte
zur
Verbesserung
der
Anbindung
des
sardischen
Stromnetzes
ans
italienische
Festland
. [EU]
A
VPP
deve
cobrir
pelo
menos
25
%
da
procura
eléctrica
sarda
e
estará
operacional
durante
cinco
anos
,
até
à
conclusão
dos
projectos
de
infra-estruturas
em
curso
destinados
a
melhorar
a
interligação
eléctrica
entre
a
Sardenha
e a
península
.
Der
Beherbergungsbetrieb
muss
über
ein
System
zur
Stromerzeugung
aus
Sonnenenergie
(
Sonnenkollektoren
),
lokaler
Wasserkraft
,
Erdwärme
,
Biomasse
oder
Windkraft
verfügen
,
das
mindestens
20
%
des
gesamten
jährlichen
Strombedarfs
deckt
oder
decken
wird
(2
Punkte
). [EU]
Para
a
produção
de
electricidade
, o
alojamento
turístico
deve
dispor
de
um
sistema
fotovoltaico
(painéis
solares
),
hidroeléctrico
local
,
geotérmico
,
de
biomassa
ou
eólico
,
que
forneça
ou
venha
a
fornecer
pelo
menos
20
%
da
electricidade
total
consumida
anualmente
(2
pontos
).
Der
Campingplatz
muss
über
ein
System
zur
Stromerzeugung
aus
Sonnenenergie
(
Sonnenkollektoren
),
lokaler
Wasserkraft
,
Erdwärme
,
Biomasse
oder
Windkraft
verfügen
,
das
mindestens
20
%
des
gesamten
jährlichen
Strombedarfs
deckt
oder
decken
wird
(2
Punkte
). [EU]
Para
a
produção
de
electricidade
, o
parque
de
campismo
deve
dispor
de
um
sistema
fotovoltaico
(painéis
solares
),
hidroeléctrico
local
,
geotérmico
,
de
biomassa
ou
eólico
,
que
forneça
ou
venha
a
fornecer
pelo
menos
20
%
da
electricidade
total
consumida
anualmente
. (2
pontos
).
Der
Campingplatz
muss
über
ein
System
zur
Stromerzeugung
aus
Sonnenenergie
(
Sonnenkollektoren
),
Wasserkraft
oder
Windenergie
verfügen
,
das
mindestens
20
%
des
gesamten
jährlichen
Strombedarfs
deckt
oder
decken
wird
. [EU]
O
parque
de
campismo
deve
dispor
de
um
sistema
fotovoltaico
(painel
solar
),
de
um
sistema
hidroeléctrico
local
ou
de
um
sistema
eólico
que
fornece
ou
fornecerá
pelo
menos
20
%
do
seu
consumo
total
anual
de
electricidade
.
Die
Quecksilberemissionen
,
die
während
der
verschiedenen
Lebenszyklusphasen
von
Lampen
anfallen
, u. a.
infolge
des
Strombedarfs
in
der
Betriebsphase
sowie
infolge
der
Entsorgung
von
schätzungsweise
80
%
der
verbrauchten
quecksilberhaltigen
Kompaktleuchtstofflampen
mit
gebündeltem
Licht
ohne
Recycling
,
wurden
auf
der
Grundlage
der
Zahl
der
installierten
Lampen
für
das
Jahr
2007
auf
0,7 t
geschätzt
. [EU]
Calcula-se
que
as
emissões
de
mercúrio
nas
diferentes
fases
do
ciclo
de
vida
das
lâmpadas
,
nomeadamente
as
procedentes
da
produção
de
eletricidade
na
fase
de
utilização
e
dos
80
%
das
lâmpadas
fluorescentes
compactas
direcionais
que
contêm
mercúrio
e
que
se
presume
não
serem
recicladas
no
final
do
ciclo
de
vida
,
tenham
atingido
0,7
toneladas
em
2007
,
tomando-se
em
consideração
todo
o
parque
de
lâmpadas
instaladas
.
Die
Quecksilberemissionen
,
die
während
der
verschiedenen
Lebenszyklusphasen
von
Lampen
anfallen
, z. B.
infolge
des
Strombedarfs
in
der
Betriebsphase
sowie
infolge
der
Entsorgung
von
schätzungsweise
80
%
der
verbrauchten
quecksilberhaltigen
Kompaktleuchtstofflampen
ohne
Recycling
,
werden
auf
der
Grundlage
der
Zahl
der
in
Betrieb
befindlichen
Lampen
für
das
Jahr
2007
auf
2,9 t
geschätzt
. [EU]
As
emissões
de
mercúrio
durante
as
diferentes
fases
do
ciclo
de
vida
das
lâmpadas
,
incluindo
as
provenientes
da
geração
de
electricidade
durante
a
fase
de
utilização
e
dos
80
%
de
lâmpadas
fluorescentes
compactas
que
contêm
mercúrio
e
que
se
presume
não
sejam
recicladas
em
fim
de
vida
,
foram
estimadas
em
2,9
toneladas
em
2007
, a
partir
da
totalidade
das
lâmpadas
instaladas
.
Im
Schreiben
von
2007
wurde
ausgeführt
,
dass
ein
geeignetes
VPP
die
Abtretung
von
virtueller
Erzeugungskapazität
an
dritte
Stromlieferanten
vorsehen
,
etwa
25
%
des
Strombedarfs
auf
Sardinien
abdecken
und
eine
Laufzeit
von
mindestens
5
Jahren
haben
müsse
. [EU]
A
carta
de
2007
estipulava
que
,
para
fazer
face
à
situação
, a
VPP
devia
prever
a
cessão
de
capacidades
de
geração
virtuais
a
fornecedores
de
electricidade
terceiros
,
cobrir
mais
ou
menos
25
%
da
procura
eléctrica
sarda
e
ter
uma
duração
de
pelo
menos
cinco
anos
.
Verfügt
der
Beherbergungsbetrieb
über
eine
eigene
Anlage
mit
Kraft-Wärme-Kopplung
,
muss
diese
mindestens
70
%
des
gesamten
Wärme-
und
Strombedarfs
abdecken
. [EU]
Se
o
serviço
de
alojamento
turístico
dispuser
de
uma
tal
unidade
de
cogeração
nas
suas
próprias
instalações
, a
produção
de
calor
e
electricidade
dessa
unidade
deve
satisfazer
pelo
menos
70
%
do
consumo
total
de
calor
e
electricidade
.
Verfügt
der
Campingplatz
über
eine
eigene
Anlage
mit
Kraft-Wärme-Kopplung
,
muss
diese
70
%
des
gesamten
Wärme-
und
Strombedarfs
abdecken
. [EU]
Se
o
parque
de
campismo
dispuser
da
sua
própria
central
de
produção
combinada
de
calor
e
electricidade
,
esta
central
deverá
produzir
70
%
do
total
do
calor
e
electricidade
consumidos
.
Verfügt
der
Campingplatz
über
eine
eigene
Anlage
mit
Kraft-Wärme-Kopplung
,
muss
diese
mindestens
70
%
des
gesamten
Wärme-
und
Strombedarfs
abdecken
. [EU]
Se
o
serviço
de
parque
de
campismo
dispuser
desse
tipo
de
unidade
de
cogeração
nas
suas
próprias
instalações
, a
produção
de
calor
e
electricidade
dessa
unidade
deve
satisfazer
pelo
menos
70
%
do
consumo
total
de
calor
e
electricidade
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Strombedarfs":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners