A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
17 results for Stoffwechselaktivierung
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
Auch
andere
Arten
,
Gewebe
,
post-mitochondriale
Fraktionen
oder
Verfahren
können
sich
für
die
Stoffwechselaktivierung
eignen
. [EU]
Podem
também
utilizar-se
outras
espécies
,
tecidos
,
fracções
pós-mitocondriais
ou
métodos
para
activação
metabólica
.
Bei
der
Platteninkorporationsmethode
(1) (2) (3) (4)
ohne
Stoffwechselaktivierung
werden
gewöhnlich
0,05
ml
oder
0,1
ml
Prüflösung
, 0,1
ml
frische
Bakterienkultur
(
mit
ca
.
108
lebensfähigen
Zellen
)
und
0,5
ml
sterile
Pufferlösung
mit
2,0
ml
Schichtagar
vermischt
. [EU]
Para
o
método
de
incorporação
em
placas
(1) (2) (3) (4)
sem
activação
metabólica
,
utilizam-se
geralmente
0,05
ml
ou
0,1
ml
da
solução
de
ensaio
, 0,1
ml
de
cultura
bacteriana
fresca
(aproximadamente
108
células
viáveis
) e 0,5
ml
de
tampão
estéril
,
que
são
misturados
com
2,0
ml
de
gelose
de
cobertura
.
Bei
jedem
Versuch
sind
Positivkontrollen
heranzuziehen
sowohl
unter
Verwendung
einer
direkt
wirksamen
Substanz
als
auch
einer
Substanz
,
die
eine
Stoffwechselaktivierung
erfordert
.
Auch
eine
Lösungsmittelkontrolle
ist
zu
verwenden
. [EU]
Deverão
ser
incluídos
em
cada
experiência
controlos
positivos
utilizando
uma
substância
com
acção
directa
e
uma
substância
necessitando
de
activação
metabólica
;
deverá
também
utilizar-se
um
controlo
para
o
veículo
.
Bei
Stoffwechselaktivierung
sollte
die
Positivkontrollsubstanz
jene
Substanz
sein
,
die
zur
mutagenen
Reaktion
eine
Aktivierung
benötigt
. [EU]
Quando
for
utilizada
activação
metabólica
, o
produto
químico
de
controlo
positivo
deve
ser
o
mesmo
que
exige
activação
para
dar
uma
resposta
mutagénica
.
Bei
Verwendung
von
2-Aminoanthracen
sollte
jede
Charge
von
S9
ebenfalls
durch
ein
Mutagen
gekennzeichnet
sein
,
das
eine
Stoffwechselaktivierung
durch
mikrosomale
Enzyme
, z. B. Benzo[a]pyren
oder
Dimethylbenzanthracen
,
erfordert
. [EU]
Se
essa
substância
for
utilizada
,
cada
lote
S9
deve
ser
igualmente
caracterizado
com
um
agente
mutagénico
que
exija
activação
metabólica
por
enzimas
microssómicos
,
como
por
exemplo
o
benzo
[a]pireno
ou
o
dimetilbenzo
[a]an-traceno.
Die
folgenden
Substanzen
gelten
als
Beispiele
für
geeignete
Positivkontrollen
bei
Versuchen
mit
Stoffwechselaktivierung
:
Substanz
[EU]
As
seguintes
substâncias
são
exemplos
de
controlos
positivos
apropriados
para
os
ensaios
com
activação
metabólica:
Substância
Die
Zytotoxizität
sollte
im
Hauptversuch
mit
und
ohne
Stoffwechselaktivierung
unter
Verwendung
eines
geeigneten
Indikators
für
Zellintegrität
und
-wachstum
wie
Konfluenzgrad
,
Anzahl
der
lebensfähigen
Zellen
oder
Mitoseindex
bestimmt
werden
.
Es
ist
möglicherweise
sinnvoll
,
die
Zytotoxizität
und
Löslichkeit
in
einem
Vorversuch
zu
bestimmen
. [EU]
A
citotoxidade
deve
ser
determinada
na
experiência
principal
tanto
na
presença
como
na
ausência
de
um
sistema
de
activação
metabólica
,
por
recurso
a
um
indicador
adequado
da
integridade
e
do
crescimento
celulares
,
nomeadamente
o
grau
de
confluência
,
as
contagens
de
células
viáveis
ou
o
índice
mitótico
.
Die
Zytotoxizität
sollte
im
Hauptversuch
mit
und
ohne
Stoffwechselaktivierung
unter
Verwendung
eines
geeigneten
Indikators
für
Zellintegrität
und
-Wachstum
wie
relative
Klonierungseffizienz
(
Überlebensrate
)
oder
relatives
Gesamtwachstum
bestimmt
werden
.
Es
ist
möglicherweise
sinnvoll
,
die
Zytotoxizität
und
Löslichkeit
in
einem
Vorversuch
zu
bestimmen
. [EU]
A
citotoxidade
deve
ser
determinada
tanto
na
presença
como
na
ausência
de
um
sistema
de
activação
metabólica
na
experiência
principal
,
utilizando
um
indicador
apropriado
da
integridade
e
crescimento
das
células
,
tal
como
a
eficiência
relativa
de
clonagem
(sobrevivência)
ou
o
crescimento
relativo
total
.
Es
gibt
allerdings
Beispiele
dafür
,
dass
mutagene
Agenzien
nicht
durch
diesen
Test
nachgewiesen
werden
.
Zurückzuführen
ist
dies
auf
die
spezifische
Art
des
ermittelten
Endpunkts
und
auf
Unterschiede
in
der
Stoffwechselaktivierung
bzw
.
in
der
Bioverfügbarkeit
. [EU]
Há
exemplos
de
agentes
mutagénicos
que
não
são
detectados
pelo
presente
ensaio
,
podendo
as
razões
para
essas
falhas
ser
atribuídas
à
natureza
específica
do
ponto
final
detectado
, a
diferenças
na
activação
metabólica
ou
ainda
a
diferenças
na
biodisponibilidade
.
Für
Ansätze
mit
Stoffwechselaktivierung
werden
gewöhnlich
0,5
ml
Stoffwechselaktivierung
sgemisch
,
das
eine
ausreichende
Menge
post-mitochondrialer
Fraktion
(
im
Bereich
von
5
bis
30
%
v/v
im
Stoffwechselaktivierung
sgemisch
)
enthält
,
mit
Schichtagar
(2,0
ml
)
und
zugleich
mit
den
Bakterien
und
der
Prüfsubstanz/Prüflösung
vermischt
. [EU]
Para
o
ensaio
com
activação
metabólica
,
utilizam-se
geralmente
0,5
ml
de
mistura
de
activação
metabólica
,
que
contém
uma
quantidade
adequada
de
fracção
pós-mitocondrial
(entre 5 % a
30
%
v/v
na
mistura
de
activação
metabólica
),
misturada
com
a
gelose
de
cobertura
(2,0
ml
),
as
bactérias
e a
substância
em
estudo/solução
de
ensaio
.
Jeder
Versuch
sollte
Positivkontrollen
umfassen
unter
Verwendung
sowohl
einer
direkt
wirkenden
Substanz
als
auch
einer
Substanz
,
bei
der
eine
Stoffwechselaktivierung
erforderlich
ist
.
Auch
eine
Negativ-(
Vehikel-
)Kontrolle
sollte
angelegt
werden
. [EU]
Serão
incluídos
em
cada
experiência
controlos
positivos
utilizando
uma
substância
com
acção
directa
e
uma
substância
necessitando
de
activação
metabólica
;
utilizar-se-á
igualmente
um
controlo
negativo
(veículo).
Mit
exogener
Stoffwechselaktivierung
[EU]
Presença
de
activação
metabólica
exógena
Ohne
exogene
Stoffwechselaktivierung
[EU]
Ausência
de
activação
metabólica
exógena
Positivkontrollen
,
die
eine
Stoffwechselaktivierung
benötigen
,
sollten
in
Dosen
verwendet
werden
,
die
eine
mäßige
Reaktion
hervorrufen
(4). [EU]
Os
controlos
positivos
que
exijam
activação
metabólica
devem
ser
utilizados
em
doses
que
desencadeiem
uma
resposta
moderada
(4).
Stoffwechselaktivierung
[EU]
Activação
metabólica
Verbindungen
,
bei
denen
eine
Stoffwechselaktivierung
erforderlich
ist:
[EU]
Substâncias
necessitando
de
activação
metabólica:
Werden
etablierte
Zelllinien
verwendet
,
kann
4-Nitochinolin-N-oxid
(
4-NAO
)
als
Positivkontrolle
für
Autoradiografie-
und
LSC-Versuche
ohne
Stoffwechselaktivierung
dienen
.
Ein
Beispiel
für
eine
Positivkontrolle
bei
Verwendung
von
Stoffwechselaktivierung
ssystemen
ist
N-Dimethylnitrosamin
. [EU]
No
caso
de
linhas
celulares
estabelecidas
,
em
ensaios
com
auto-radiografia
ou
LSC
realizados
sem
activação
metabólica
,
pode
utilizar-se
como
controlo
o
4-NQO
(4-nitroquinolina
N-óxido
);
quando
se
tiver
recorrido
a
sistemas
de
activação
metabólica
, a
N-dimetil-nitrosamina
é
um
dos
compostos
utilizáveis
como
controlo
positivo
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Stoffwechselaktivierung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners