A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
31 results for Steuerbescheid
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
In
ihrem
Steuerbescheid
vom
30
.
November
1998
war
die
ISI
der
Auffassung
,
dass
die
Voraussetzung
für
eine
Befreiung
nach
Artikel
39
MwStGB
(
Ausfuhren
)
nicht
erfüllt
war
,
da
kein
Nachweis
für
die
tatsächliche
Durchführung
der
Ausfuhren
,
insbesondere
keine
Ausfuhrerklärung
vorgelegt
werden
konnte
. [EU]
No
seu
extracto
de
regularização
de
30
de
Novembro
de
1998
, a
ISI
tinha
considerado
que
os
critérios
de
isenção
ao
abrigo
do
artigo
39
.o
do
CIVA
(exportações)
não
estavam
preenchidos
,
dado
que
não
pôde
ser
apresentado
nenhum
documento
comprovativo
das
exportações
,
nomeadamente
uma
declaração
de
exportação
.
Schließlich
schließt
sich
Umicore
der
Auffassung
Belgiens
an
,
wonach
durch
einen
Steuerbescheid
-
anders
als
bei
einer
Zwangsbeitreibung
-
keine
Mehrwertsteuerschuld
nach
belgischem
Recht
entstehe
. [EU]
Por
último
, a
Umicore
concorda
com
as
observações
da
Bélgica
no
sentido
de
o
extracto
de
regularização
–
;
ao
contrário
da
intimação
de
pagamento
–
;
não
ter
de
forma
alguma
por
efeito
criar
uma
dívida
IVA
nos
termos
do
direito
belga
.
Selbst
wenn
man
davon
ausgeht
,
dass
der
im
Steuerbescheid
festgesetzte
Betrag
gezahlt
wurde
,
würde
dies
nichts
an
der
Schlussfolgerung
ändern
,
dass
der
kooperierende
ausführende
Hersteller
weniger
Steuern
zahlte
,
als
wenn
auf
die
Ausfuhrgewinne
der
Satz
von
35
%
angewandt
worden
wäre
. [EU]
Em
qualquer
caso
,
mesmo
que
se
aceitasse
que
o
montante
indicado
no
aviso
para
pagamento
de
imposto
teria
sido
pago
,
tal
não
alteraria
a
conclusão
de
que
o
produtor-exportador
colaborante
pagou
menos
impostos
do
que
teria
pago
se
a
taxa
de
35
%
tivesse
sido
aplicada
ao
rendimentos
da
exportação
.
So
gesehen
sei
der
Steuerbescheid
lediglich
ein
Vorschlag
der
Verwaltung
,
der
die
Grundlage
für
eine
Erörterung
mit
dem
Steuerpflichtigen
darstelle
,
ohne
Begründung
einer
Rechtswirkung
für
diesen
oder
einer
Forderung
seitens
des
Staates
. [EU]
Neste
contexto
, o
extracto
de
regularização
seria
,
por
conseguinte
,
apenas
uma
proposta
da
administração
para
iniciar
a
discussão
com
o
sujeito
passivo
,
sem
produzir
qualquer
efeito
jurídico
para
este
último
nem
um
crédito
a
favor
do
Estado
.
Wenn
die
Verwaltung
die
vom
Steuerpflichtigen
angewandte
Mehrwertsteuerbefreiung
beanstande
,
werde
ihm
ein
im
Allgemeinen
mit
einer
Geldbuße
belegter
Steuerbescheid
zugesandt
. [EU]
Em
princípio
,
nos
casos
em
que
a
administração
contesta
o
direito
de
um
sujeito
passivo
à
isenção
,
transmite-lhe
um
extracto
de
regularização
,
em
geral
acompanhado
de
uma
multa
.
Wenn
,
so
führt
Belgien
aus
,
wie
im
vorliegenden
Fall
,
jeder
Mehrwertsteuerpflichtige
Einspruch
gegen
einen
Steuerbescheid
erheben
kann
,
bei
den
Behörden
seine
Argumente
vorbringen
und
eine
Vereinbarung
über
seinen
speziellen
Fall
mit
der
Verwaltung
schließen
kann
,
und
wenn
diese
Vereinbarung
keine
Ausnahmeregelung
von
den
gesetzlichen
Vorschriften
enthält
und
nur
-
auf
der
Grundlage
der
vorgelegten
Beweise
-
die
Stichhaltigkeit
der
vom
Steuerpflichtigen
vorgetragenen
Tatsachen
akzeptiert
,
dann
handele
es
sich
um
eine
allgemeine
Maßnahme
und
nicht
um
eine
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
107
AEUV
. [EU]
De
acordo
com
a
Bélgica
,
se
como
no
caso
em
apreço
,
os
sujeitos
passivos
do
IVA
têm
a
possibilidade
de
contestar
um
extracto
de
regularização
,
de
fazer
valer
os
seus
argumentos
perante
as
autoridades
e
de
concluir
um
acordo
sobre
o
seu
caso
específico
com
a
administração
,
não
prevendo
esse
acordo
qualquer
derrogação
à
lei
,
limitando-se
-
com
base
nas
provas
apresentadas
- a
aceitar
a
veracidade
dos
factos
tal
como
estabelecidos
pelo
sujeito
passivo
, a
medida
apresenta
carácter
geral
e
não
constitui
um
auxílio
na
acepção
do
artigo
107
.o
do
Tratado
.
Wie
Belgien
ausführt
,
kann
es
vorkommen
,
dass
nach
Prüfung
der
Argumente
des
Steuerschuldners
gegen
den
Steuerbescheid
,
der
erste
Bescheid
geändert
oder
sogar
von
einer
Besteuerung
ganz
abgesehen
werden
muss
. [EU]
De
acordo
com
a
Bélgica
,
pode
acontecer
que
,
após
ter
examinado
os
argumentos
apresentados
pelo
devedor
,
em
resposta
ao
extracto
de
regularização
, a
rectificação
proposta
tenha
de
ser
alterada
ou
ainda
que
a
tributação
deva
ser
completamente
abandonada
.
Zudem
erscheint
der
Umstand
,
dass
der
Steuerpflichtige
B
in
Italien
keine
gültige
MwSt
.-Identifikationsnummer
führte
,
wie
es
die
belgische
Verwaltung
in
ihrem
Steuerbescheid
vom
30
.
April
1999
vorträgt
,
unerheblich
,
wenn
ein
Steuerpflichtiger
nicht
zur
mehrwertsteuerpflichtigen
Registrierung
in
dem
Mitgliedstaat
,
in
den
die
Waren
versendet
werden
,
verpflichtet
ist
. [EU]
Além
disso
, a
circunstância
de
o
sujeito
passivo
B
não
ter
um
número
de
IVA
válido
em
Itália
,
tal
como
referido
pela
administração
belga
no
seu
extracto
de
regularização
de
30
de
Abril
de
1999
,
não
se
afigura
pertinente
,
na
ausência
de
qualquer
obrigação
de
um
sujeito
passivo
estar
registado
para
efeitos
do
IVA
no
Estado-Membro
em
que
as
mercadorias
são
expedidas
.
Zum
ersten
Steuerbescheid
für
die
Jahre
1995
und
1996
führt
Belgien
aus
,
dass
folgende
Punkte
für
die
Aufhebung
der
ursprünglich
festgesetzten
Besteuerung
berücksichtigt
wurden:
[EU]
No
que
diz
respeito
ao
primeiro
extracto
de
regularização
,
relativo
aos
anos
de
1995
e
1996
, a
Bélgica
esclarece
que
,
para
efeitos
do
abandono
da
tributação
prevista
inicialmente
,
foram
tidos
em
conta
os
seguintes
elementos:
Zum
zweiten
Steuerbescheid
für
die
Jahre
1997
und
1998
führt
Belgien
aus
,
dass
die
Aufhebung
der
ursprünglich
festgesetzten
Besteuerung
gerechtfertigt
sei
,
denn
es
habe
sich
herausgestellt
,
dass
die
Voraussetzungen
für
die
Befreiung
tatsächlich
erfüllt
waren
. [EU]
Quanto
ao
segundo
extracto
de
regularização
relativo
aos
anos
de
1997
e
1998
, a
Bélgica
sublinha
que
o
abandono
da
tributação
prevista
se
justifica
,
uma
vez
que
se
verificou
que
as
condições
de
isenção
se
encontravam
efectivamente
reunidas
.
Zweitens
bestätigt
die
Analyse
der
vorgelegten
offiziellen
Steuerunterlagen
(
Steuerbescheid
und
Steuerfestsetzungsbescheid
)
keineswegs
die
Angaben
der
Parteien
zu
den
im
Rahmen
der
verschiedenen
Steuerregelungen
zu
zahlenden
Steuerbeträge
. [EU]
Em
segundo
lugar
, a
análise
dos
documentos
fiscais
oficiais
apresentados
(aviso
para
pagamento
de
impostos
e
ordem
de
avaliação
)
não
permite
de
forma
alguma
confirmar
as
alegações
das
partes
relativamente
aos
níveis
de
imposto
devido
,
ao
abrigo
dos
diferentes
regimes
fiscais
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Steuerbescheid":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners