A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
6 results for Stavanger
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
Archäologisches
Museum
,
Stavanger
[EU]
Museu
de
Arqueologia
de
Stavanger
Außerdem
verweist
OPAK
auf
die
Neubewertungsentscheidung
in
Stavanger
,
die
einen
Preis
von
140
NOK
pro
Quadratmeter
für
Grundstücke
festlegte
,
die
für
Wohnbauten
in
zentraler
Lage
vorgesehen
sind
. [EU]
A
OPAK
faz
igualmente
referência
a
uma
decisão
de
reavaliação
em
Stavanger
,
em
que
foi
determinado
um
preço
de
140
NOK
por
metro
quadrado
no
que
diz
respeito
a
parcelas
afectadas
à
construção
de
habitações
num
local
muito
central
.
Die
norwegische
Regierung
hat
beantragt
,
dass
die
Grenzkontrollstellen
in
Stavanger
und
Trondheim
und
die
Kontrollzentren
in
Alta
und
Leirvika
(
unter
der
Grenzkontrollstelle
Hammerfest
),
Bud
(
unter
der
Grenzkontrollstelle
Kristiansund
),
Dåfjord
und
Lenangen
(
unter
der
Grenzkontrollstelle
Tromsø
),
Svartnes
(
unter
der
Grenzkontrollstelle
Vadsø
)
und
Gangstøvika
(
unter
der
Grenzkontrollstelle
Ålesund
)
aus
dem
Verzeichnis
unter
Nummer
39
in
Teil
1.2
Kapitel
I
Anhang
I
des
EWR-Abkommens
gestrichen
werden
. [EU]
CONSIDERANDO
QUE
o
Governo
da
Noruega
solicitou
que
os
postos
de
inspecção
fronteiriços
de
Stavanger
e
Trondheim
e
os
centros
de
inspecção
de
Alta
e
Leirvika
(PIF
Hammerfest
),
Bud
(PIF
Kristiansund
),
Dåfjord
e
Lenangen
(PIF
Tromsø
),
Svartnes
(PIF
Vadsø
) e
Gangstøvika
(PIF
Ålesund
)
fossem
retirados
da
lista
indicada
no
n.o
39
,
na
parte
1.2
do
capítulo
I
do
anexo
I
do
Acordo
EEE
,
Die
Stadt
Stavanger
wird
gemäß
Artikel
4
des
Beschlusses
Nr
.
1419/1999/EG
zur
Kulturhauptstadt
Europas
für
2008
erklärt
. [EU]
A
cidade
de
Stavanger
é
designada
«Capital
Europeia
da
Cultura
2008»
,
nos
termos
do
artigo
4.o
da
Decisão
n.o
1419/1999/CE
.
Im
Laufe
des
Jahres
2000
hatte
die
NDEA
mehrere
Immobilienanzeigen
in
lokalen
(
Farsund
Avis
)
und
regionalen
Zeitungen
(
Fedrelandsvennen
und
Stavanger
Aftenblad
)
zum
Verkauf
der
Immobilie
aufgegeben
. [EU]
Durante
o
ano
de
2000
, a
NDEA
colocou
vários
anúncios
nos
jornais
locais
(Farsund
Avis
) e
regionais
(Fedrelandsvennen e
Stavanger
Aftenblad
)
para
a
venda
da
propriedade
.
In
verschiedenen
Zeitschriften
,
wie
z. B.
Farsund
Avis
,
Fedrelandsvennen
und
Stavanger
Aftenblad
,
wurden
im
Jahr
2000
mehrere
Immobilienanzeigen
mit
der
Aufzählung
der
Nutzungsmöglichkeiten
des
Luftstützpunktes
veröffentlicht
." [EU]
Foram
publicados
anúncios
em
que
eram
enumeradas
as
eventuais
utilizações
possíveis
da
base
aérea
em
diferentes
jornais
tais
como
o
Farsund
avis
, o
Fedrelandsvennen
e o
Stavanger
Aftenblad
em
2000»
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Stavanger":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners