A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
14 results for Starthilfe
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
Außerdem
hat
die
Kommission
Frankreich
darauf
hingewiesen
,
dass
die
Leitlinien
von
1988
und
die
folgenden
Leitlinien
Beihilfen
für
den
Erweb
gebrauchter
Schiffe
nur
als
Starthilfe
für
Jungfischer
zulassen
oder
eventuell
auch
im
Fall
des
Erwerbs
von
Teileigentum
oder
des
Erwerbs
von
Ersatzfahrzeugen
nach
Totalverlust
. [EU]
Por
outro
lado
, a
Comissão
lembrou
à
França
que
as
linhas
directrizes
de
1988
e
seguintes
previam
que
os
auxílios
à
compra
de
navios
em
segunda
mão
eram
autorizados
apenas
em
caso
de
primeira
instalação
de
jovens
pescadores
ou
,
eventualmente
,
em
caso
de
acesso
à
propriedade
em
regime
participativo
ou
ainda
em
caso
de
substituição
de
um
navio
na
sequência
de
uma
perda
total
.
Damit
die
gewährte
Starthilfe
z. B.
für
Aktionen
zur
Verkehrsverlagerung
transparent
,
objektiv
und
klar
begrenzt
ist
,
sollten
ihr
die
Kosten
zugrunde
gelegt
werden
,
die
der
Gesellschaft
erspart
werden
,
wenn
statt
des
ausschließlichen
Straßentransports
der
Kurzstreckenseeverkehr
,
die
Schiene
und
die
Binnenschifffahrt
genutzt
werden
. [EU]
Para
ser
transparente
,
objectiva
e
claramente
limitada
, a
ajuda
ao
arranque
de
acções
de
transferência
modal
,
nomeadamente
,
deverá
basear-se
nas
economias
de
custos
para
a
sociedade
induzidas
pelo
recurso
ao
transporte
marítimo
de
curta
distância
,
ao
transporte
ferroviário
e à
navegação
interior
que
substitua
o
transporte
exclusivamente
rodoviário
.
Durch
diese
Verordnung
wird
das
"Programm
Marco
Polo"
eingerichtet
,
in
dessen
Rahmen
die
Kommission
Finanzierungsbeiträge
der
Gemeinschaft
als
Starthilfe
für
Vorhaben
gewähren
kann
,
die
durch
Herstellung
von
Kurzstreckenseeverkehrsverbindungen
eine
Güterverkehrsverlagerung
von
der
Straße
auf
den
Seeweg
bewirken
. [EU]
Este
regulamento
cria
o
«programa
Marco
Pólo»
,
que
autoriza
a
Comissão
a
conceder
apoio
financeiro
comunitário
a
projectos
de
lançamento
de
linhas
marítimas
de
curta
distância
com
o
objectivo
de
transferir
parte
do
tráfego
de
mercadorias
da
estrada
para
a
via
marítima
.
im
Falle
von
Wiedereingliederungsmaßnahmen
für
Drittstaatsangehörige
,
die
keiner
Verpflichtung
zur
Ausreise
aus
dem
Hoheitsgebiet
eines
Mitgliedstaats
unterliegen
,
finanzielle
Anreize
und
andere
kurzfristige
Maßnahmen
,
die
erforderlich
sind
,
um
den
Prozess
der
Wiedereingliederung
im
Hinblick
auf
die
persönliche
Weiterentwicklung
des
Rückkehrers
einzuleiten
,
zum
Beispiel
Unterstützung
bei
Ausbildung
,
Arbeitsberatung
und
-vermittlung
,
Starthilfe
im
Hinblick
auf
die
wirtschaftliche
Selbstständigkeit
und
Betreuung
und
Beratung
nach
der
Rückkehr
[EU]
Em
caso
de
medidas
de
reintegração
destinadas
a
nacionais
de
países
terceiros
que
não
estejam
sujeitos
à
obrigação
de
abandonar
o
território
do
Estado-Membro
,
incentivos
em
dinheiro
e
outras
medidas
a
curto
prazo
necessárias
para
iniciar
o
processo
de
reintegração
,
tendo
em
vista
o
desenvolvimento
pessoal
da
pessoa
alvo
de
uma
medida
de
regresso
,
tais
como
formação
,
assistência
à
integração
no
mercado
de
trabalho
e
ao
emprego
,
ajuda
ao
arranque
de
actividades
económicas
e
assistência
e
aconselhamento
após
o
regresso
Im
Übrigen
hebt
Tiscali
in
seinem
Schreiben
vom
5.
April
2004
die
wettbewerbsfeindliche
Strategie
hervor
,
die
dank
der
Starthilfe
des
französischen
Staates
auf
dem
DSL-Markt
in
Frankreich
verfolgt
worden
sei
. [EU]
A
Tiscali
insiste
,
por
outro
lado
,
na
sua
carta
de
5
de
Abril
de
2004
,
sobre
a
estratégia
anticoncorrencial
seguida
no
mercado
da
DSL
em
França
,
graças
ao
auxílio
inicial
do
Estado
francês
.
nicht
rückzahlbaren
Pauschalbeträgen
(
wie
im
Falle
von
begrenzter
Starthilfe
im
Hinblick
auf
die
wirtschaftliche
Selbstständigkeit
und
finanziellen
Anreizen
für
Rückkehrer
im
Sinne
von
Artikel
5
Absätze
8
und
9
des
Basisrechtsakts
). [EU]
Montantes
fixos
não
reembolsáveis
(como
no
caso
de
ajuda
limitada
ao
arranque
de
actividades
económicas
e
incentivos
em
dinheiro
para
as
pessoas
que
regressam
,
referidos
no
artigo
5.o, n.os 8 e 9,
do
acto
de
base
).
Pflege
(
Datenkontrolle
,
Berichterstattung
),
Förderung
(
Schulung
,
Starthilfe
),
Ausweitung
(
auf
32
Länder
)
und
Ausbau
des
IDB-Systems
als
nachhaltiger
Bestandteil
des
Gesundheitsstatistiksystems
. [EU]
Manter
(verificação
de
dados
,
relatórios
),
promover
(formação,
apoio
inicial
),
alargar
(a
trinta
e
dois
países
) e
desenvolver
o
sistema
IDB
,
integrando-o
de
forma
sustentável
no
sistema
estatístico
na
área
da
saúde
.
"
Starthilfe
"
eine
Vorrichtung
,
mit
der
das
Anlassen
des
Motors
ohne
Anreicherung
des
Luft-Kraftstoff-Gemisches
des
Motors
unterstützt
wird
,
wie
z. B.
durch
Glühkerzen
,
veränderte
Einspritzverstellung
usw
. [EU]
«Dispositivo
auxiliar
de
arranque»
,
um
dispositivo
que
facilita
o
arranque
do
motor
sem
que
haja
enriquecimento
da
mistura
ar/combustível
,
nomeadamente
velas
de
pré-aquecimento
,
modificação
da
regulação
da
injecção
,
etc
.
"
Starthilfe
"
eine
Vorrichtung
,
mit
der
das
Anlassen
des
Motors
ohne
Anreicherung
des
Luft-Kraftstoff-Gemisches
des
Motors
unterstützt
wird
, z. B.
durch
Glühkerzen
,
veränderte
Einspritzverstellung
usw
.; [EU]
Por
«dispositivo
auxiliar
de
arranque»
,
entende-se
um
dispositivo
que
facilita
o
arranque
do
motor
sem
que
haja
enriquecimento
da
mistura
ar/combustível
,
nomeadamente
velas
de
pré-aquecimento
,
modificação
da
regulação
da
injecção
,
etc
.
"
Starthilfe
"
eine
Vorrichtung
,
mit
der
das
Anlassen
des
Motors
ohne
Anreicherung
des
Luft-Kraftstoff-Gemisches
unterstützt
wird
,
wie
z. B.
durch
Glühkerzen
,
veränderte
Einspritzverstellung
usw
.; [EU]
«Dispositivo
auxiliar
de
arranque»
,
um
dispositivo
que
facilita
o
arranque
do
motor
sem
que
haja
enriquecimento
da
mistura
ar/combustível
,
nomeadamente
velas
de
pré-aquecimento
,
modificação
da
regulação
da
injecção
,
etc
.
"
Starthilfe
"
eine
Vorrichtung
,
mit
der
das
Anlassen
des
Motors
ohne
Anreicherung
des
Luft-Kraftstoff-Gemisches
unterstützt
wird
, z. B.
durch
Glühkerzen
,
veränderte
Einspritzverstellung
usw
., [EU]
«Dispositivo
auxiliar
de
arranque»
,
um
dispositivo
que
facilita
o
arranque
do
motor
sem
que
haja
enriquecimento
da
mistura
ar/combustível
,
nomeadamente
velas
de
pré-aquecimento
,
modificação
da
regulação
da
injeção
,
etc
.
"
Starthilfe
"
Glühkerzen
,
veränderter
Einspritzzeitpunkt
und
andere
Einrichtungen
,
mit
denen
das
Anlassen
des
Motors
ohne
Anreicherung
des
Luft/Kraftstoff-Gemisches
des
Motors
unterstützt
wird
[EU]
«Dispositivo
auxiliar
de
arranque»
,
velas
de
pré-aquecimento
e
modificações
da
regulação
da
bomba
de
injecção
e
outros
dispositivos
que
facilitam
o
arranque
do
motor
,
sem
que
haja
enriquecimento
da
mistura
ar/combustível
do
motor
Starthilfe
:
handbedient/automatisch
Nicht
Zutreffendes
streichen
. [EU]
Sistema
de
arranque
a
frio
manual/automático
[2]
Riscar
o
que
não
é
aplicável
.
Zusätzliche
Starthilfe
[EU]
Sistema
auxiliar
de
arranque
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Starthilfe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners