A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
17 results for Stahlwerks
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Da
die
genannten
Verfahren
auch
von
einem
Dritten
durchgeführt
werden
können
,
liegt
das
Recycling
selbst
möglicherweise
nicht
in
der
Kontrolle
des
Betreibers
des
Eisen-
und
Stahlwerks
und
daher
möglicherweise
außerhalb
des
Regelungsbereichs
der
Anlagengenehmigung
. [EU]
Como
os
processos
mencionados
podem
ser
executados
por
terceiros
, a
reciclagem
propriamente
dita
pode
não
estar
sob
o
controlo
do
operador
da
fábrica
de
ferro
e
aço
e,
consequentemente
,
pode
não
ser
abrangida
pelo
âmbito
de
aplicação
da
licença
.
Da
die
HCz
die
Eröffnung
eines
Konkursverfahrens
beantragt
hatte
,
wurde
im
NUP
in
Bezug
auf
dieses
Unternehmen
festgelegt
,
dass
"die
weitere
Umstrukturierung
des
Stahlwerks
durch
Konkurs
erfolgt"
(
Kapitel
3.1.2
und
5.1). [EU]
Tendo
em
conta
o
facto
da
HCz
ter
pedido
a
declaração
de
falência
, o
PNR
concluiu
,
no
que
respeita
a
HCz
,
que
«a
reestruturação
posterior
da
HCz
será
efectuada
através
da
sua
liquidação
(secção 3.1.2 e
ponto
5.1).
Da
die
neuen
Türen
1,5 t
mehr
wogen
als
die
alten
,
wurde
es
für
die
Arbeiter
des
Stahlwerks
zu
gefährlich
,
die
Türen
mit
dem
alten
Kettenmechanismus
zu
öffnen
und
zu
schließen
. [EU]
Por
último
,
tendo
em
conta
que
as
novas
portas
pesavam
mais
1,5
toneladas
do
que
as
antigas
,
tornava-se
demasiado
perigoso
para
os
operários
da
aciaria
accionar
as
portas
com
o
anterior
sistema
de
correntes
.
Deshalb
wird
davon
ausgegangen
,
dass
die
Umstrukturierung
der
HCz
durch
Konkurs
erfolgt
und
das
Produktionsvermögen
des
Stahlwerks
von
der
neu
errichteten
HSCz
bewirtschaftet
wird
.
Das
neue
Unternehmen
führt
die
Produktionstätigkeit
der
HCz
ohne
staatliche
Umstrukturierungsbeihilfe
fort
. [EU]
Sendo
assim
, a
empresa
será
reestruturada
por
meio
de
liquidação
e
os
seus
activos
de
produção
serão
administrados
pela
HSCz
[que]
continuará
a
actividade
de
produção
da
HCz
sem
auxílios
estatais
à
reestruturação
.
Die
Anwendbarkeit
hängt
von
den
produzierten
Stahlgüten
(z. B.
können
Grobbleche
mit
diesem
Verfahren
nicht
hergestellt
werden
)
und
vom
Produktportfolio
(
Produktmix
)
des
jeweiligen
Stahlwerks
ab
. [EU]
A
aplicabilidade
depende
dos
tipos
de
aço
produzidos
(por
exemplo
,
com
este
processo
não
podem
ser
produzidas
placas
pesadas
) e
do
por
tfolio
do
produto
(mistura
ou
mix
do
produto
)
de
cada
aciaria
.
die
Aufstellung
eines
Aktionsplans
gegen
diffuse
Staubemissionen
im
Rahmen
des
UMS
des
Stahlwerks
[EU]
configuração
,
no
âmbito
do
SGA
da
siderurgia
,
de
um
plano
de
ação
relativo
às
partículas
difusas
Die
nominelle
Produktionskapazität
des
Stahlwerks
(
Fertigung
von
Halbfertigprodukten
, d. h.
Vorbrammen
)
beträgt
700000
Tonnen
,
die
des
Walzwerks
(
Verarbeitung
von
Halbfertigprodukten
zu
Fertigprodukten
)
ca
.
780000
Tonnen
. [EU]
A
capacidade
nominal
da
aciaria
(que
produz
produtos
semiacabados
,
ou
seja
,
brames
) é
de
700000
toneladas
e a
do
trem
de
laminagem
(que
converte
os
produtos
semiacabados
em
produtos
acabados
) é
de
aproximadamente
780000
toneladas
.
Diese
Investitionen
wirken
sich
nicht
auf
den
Betrieb
der
Kokerei
bzw
.
des
Stahlwerks
im
Allgemeinen
aus
. [EU]
As
medidas
não
afectam
o
funcionamento
da
coqueria
nem
,
em
geral
,
da
aciaria
.
Es
gibt
verschiedene
technische
Lösungen
zur
Umsetzung
des
Systems
unter
den
individuellen
Bedingungen
eines
Stahlwerks
. [EU]
Há
diferentes
conceções
técnicas
para
implementar
o
sistema
consoante
as
condições
específicas
de
cada
aciaria
.
In
ihrem
Schreiben
vom
10
.
September
2004
bekundet
die
Tschechische
Republik
als
Eigentümer
des
Stahlwerks
Vítkovice
Steel
,
das
Grobstahlblech
herstellt
,
ihr
Interesse
an
dem
Verfahren
der
Kommission
. [EU]
Por
carta
de
10
de
Setembro
de
2004
, a
República
Checa
,
como
proprietária
de
uma
outra
siderurgia
de
produção
de
chapas
de
aço
,
Vítkovice
Steel
,
declarou
o
seu
interesse
nos
procedimentos
da
Comissão
.
Konverterstahl
bei
Konverterstahl
(z. B.
LD
,
OBM
)
sind
alle
Anlagen
für
die
Eisen-
und
Stahlherstellung
zusammen
zu
berücksichtigen
, d. h.
die
höchstmögliche
Produktion
des
Stahlwerks
kann
durch
die
Verfügbarkeit
von
flüssigem
Roheisen
begrenzt
sein
;
in
diesen
Fällen
muss
die
höchstmögliche
Produktion
des
Stahlwerks
auf
der
Grundlage
des
verfügbaren
Eisens
berechnet
werden
,
wobei
von
seiner
normalen
Aufteilung
auf
Stahlwerke
,
Gießereien
,
Granulieranlagen
und
den
Verkauf
sowie
von
der
für
1
Tonne
Fertigerzeugnisse
erforderlichen
,
normalen
Schrottmenge
auszugehen
ist
. [EU]
Aços
de
convertidor
no
caso
dos
aços
de
convertidor
(por
exemplo
,
LD
,
OBM
,
etc
.)
todas
as
instalações
para
produção
de
gusa
e
aço
devem
ser
consideradas
em
conjunto
,
isto
é, a
MPP
das
aciarias
pode
ser
limitada
pela
disponibilidade
de
metal
quente
;
nestes
casos
, a
MPP
das
aciarias
deve
ser
calculada
com
base
na
gusa
disponível
,
tendo
em
conta
a
distribuição
normal
da
gusa
entre
aciarias
,
fundições
,
instalações
de
granulação
e
vendas
,
de
forma
apropriada
, e a
carga
normal
de
sucata
necessária
para
1
tonelada
de
produto
acabado
.
Kraft-Wärme-Kopplung
mit
einer
Rückgewinnung
der
Abwärme
durch
Wärmetauscher
und
ihre
Verteilung
in
andere
Teile
des
Stahlwerks
oder
in
ein
Fernwärmenetz
[EU]
Produção
combinada
de
calor
e
eletricidade
com
recuperação
de
calor
residual
através
de
permutadores
de
calor
e
distribuição
para
outras
partes
da
siderurgia
ou
para
uma
rede
de
aquecimento
urbano
Sie
geht
davon
aus
,
dass
die
Finanzierung
der
HSCz
über
die
von
den
Lieferern
nach
kommerziellen
Grundsätzen
gewährten
Darlehen
sowie
über
Vorschüsse
von
Kunden
des
Stahlwerks
erfolgte
,
die
ein
starkes
Interesse
daran
hatten
,
dass
die
Stahlproduktion
in
der
Huta
Czę
;stochowa
fortgeführt
wird
. [EU]
Compreende
que
a
HSCz
tenha
sido
financiada
através
de
empréstimos
concedidos
numa
base
comercial
por
fornecedores
e
de
adiantamentos
de
clientes
siderúrgicos
,
que
tinham
um
interesse
vital
na
continuação
da
produção
de
aço
na
Huta
Czę
;stochowa.
Weitere
Informationen
über
die
LNM-Gruppe
finden
sich
in
der
Entscheidung
der
Kommission
PHS/LNM
vom
5.
Februar
2004
,
Sache
COMP/M
3326
,
in
der
der
Erwerb
des
polnischen
Stahlwerks
im
Rahmen
der
Verordnung
über
Unternehmenszusammenschlüsse
dargelegt
ist
. [EU]
Para
mais
informações
sobre
as
holdings
LNM
,
ver
a
Decisão
PHS/LNM
da
Comissão
,
de
5
de
Fevereiro
de
2004
,
no
caso
COMP/M
3326
,
que
esclareceu
a
aquisição
de
uma
empresa
siderúrgica
polaca
no
âmbito
do
regulamento
de
fusão
.
Zudem
betrachtet
Polen
seine
Maßnahmen
nicht
als
staatliche
Beihilfe
,
da
die
Finanzierung
über
Darlehen
,
die
von
Lieferern
nach
kommerziellen
Grundsätzen
gewährt
wurden
,
sowie
über
Vorschüsse
von
Kunden
des
Stahlwerks
erfolgte
,
die
die
HCz
bzw
.
die
HSCz
als
Kunden
nicht
verlieren
wollten
. [EU]
Além
disso
, a
Polónia
não
aceita
que
as
suas
actividades
constituam
um
auxílio
estatal
,
uma
vez
que
o
financiamento
foi
obtido
através
de
empréstimos
concedidos
numa
base
comercial
por
fornecedores
e
de
adiantamentos
de
clientes
siderúrgicos
,
que
não
queriam
perder
a
HCz/HSCz
como
cliente
.
Zum
Materialmanagement
gehört
auch
die
kontrollierte
Beseitigung
eines
kleinen
Teils
der
Gesamtmenge
an
Rückständen
des
integrierten
Stahlwerks
,
der
keinen
wirtschaftlichen
Nutzen
hat
. [EU]
A
gestão
de
materiais
inclui
a
eliminação
controlada
de
pequenas
partes
da
quantidade
total
de
resíduos
de
uma
siderurgia
integrada
que
não
possuam
uso
económico
.
Zur
Herstellung
von
Walzdraht
werden
Stahlvorblöcke
,
hergestellt
in
einem
Elektrolichtbogenofen
oder
im
Hochofen
eines
Stahlwerks
,
in
einem
Walzwerk
umgeformt
.
Der
Querschnitt
der
Vorblöcke
wird
mittels
einer
Reihe
von
Walzen
immer
weiter
verringert
,
anschließend
wird
der
Walzdraht
aufgerollt
. [EU]
Para
produzir
fio-máquina
,
os
biletes
de
aço
produzidos
num
forno
a
arco
eléctrico
ou
numa
fundição
de
alto-forno
são
laminados
através
de
um
laminador
. A
secção
transversal
dos
biletes
é
reduzida
progressivamente
mediante
a
passagem
através
de
uma
série
de
laminadores
,
sendo
os
biletes
posteriormente
ligados
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Stahlwerks":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners