A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for Siemens/VAI
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
Angesichts
der
besonderen
Stärke
von
VAI
in
diesem
hoch
konzentrierten
Markt
,
des
sehr
engen
Wettbewerbsverhältnisses
zwischen
VAI
und
Siemens
und
der
Tatsache
,
dass
andere
Wettbewerber
nicht
in
der
Lage
sind
,
den
Wettbewerbsspielraum
von
Siemens/VAI
hinreichend
einzuschränken
,
wenn
der
Wettbewerbsdruck
auf
Siemens/VAI
durch
SMS
zurückgeht
,
wird
der
Zusammenschluss
auf
jeden
Fall
zu
einer
spürbaren
Behinderung
wirksamen
Wettbewerbs
durch
nichtkoordiniertes
Verhalten
und
möglicherweise
auch
durch
die
Begründung
einer
marktbeherrschenden
Stellung
für
Siemens/VAI
führen
. [EU]
Considerando
o
poder
da
VAI
neste
mercado
fortemente
concentrado
, a
relação
concorrencial
particularmente
estreita
entre
a
VAI
e a
Siemens
,
bem
como
o
facto
de
os
outros
concorrentes
não
poderem
limitar
suficientemente
a
margem
de
manobra
concorrencial
da
Siemens/VAI
se
a
pressão
concorrencial
exercida
pela
SMS
sobre
a
Siemens/VAI
diminuir
, a
concentração
resultará
,
de
qualquer
modo
,
num
entrave
significativo
a
uma
concorrência
efectiva
,
devido
a
um
comportamento
não
coordenado
e,
eventualmente
,
também
pela
criação
de
uma
posição
dominante
da
Siemens/VAI
.
Angesichts
seiner
Marktstellung
und
der
Kundeneinstufung
wäre
Danieli
kaum
in
der
Lage
,
einen
Rückgang
des
Wettbewerbs
im
Markt
des
mechanischen
Metallurgieanlagenbaus
insgesamt
zu
verhindern
oder
die
beherrschende
Stellung
anzufechten
,
die
VAI
aufgrund
des
Informationsvorteils
von
Siemens/VAI
erlangen
könnte
. [EU]
Devido
à
sua
posição
no
mercado
e à
classificação
feita
pelos
clientes
, é
pouco
provável
que
a
Danieli
pudesse
evitar
uma
diminuição
da
concorrência
no
mercado
da
construção
de
instalações
mecânicas
para
a
metalurgia
na
sua
globalidade
,
ou
desafiar
a
posição
dominante
que
a
VAI
poderia
obter
em
resultado
da
vantagem
que
a
Siemens/VAI
teria
em
termos
de
informação
.
Der
Zusammenschluss
bewirkt
auf
dem
EWR-weiten
oder
weltweiten
Markt
des
mechanischen
Metallurgieanlagenbaus
oder
seinen
Teilmärkten
mechanischer
Anlagenbau
für
Stahlerzeugung
und
für
Stranggießen
eine
wesentliche
Schwächung
des
Wettbewerbs
zwischen
Siemens/VAI
und
seinem
Hauptwettbewerber
SMS
. [EU]
A
concentração
restringirá
significativamente
a
concorrência
entre
a
Siemens/VAI
e a
SMS
,
sua
principal
concorrente
,
no
mercado
EEE
ou
mundial
da
construção
de
instalações
mecânicas
para
a
metalurgia
ou
nos
respectivos
submercados
da
construção
de
instalações
mecânicas
para
a
produção
de
aço
e
para
o
vazamento
contínuo
.
Der
Zusammenschluss
würde
den
Wettbewerbsdruck
erheblich
schwächen
,
der
von
SMS
auf
Siemens/VAI
ausgeübt
wird
. [EU]
A
concentração
enfraqueceria
consideravelmente
a
pressão
concorrencial
exercida
pela
SMS
sobre
a
Siemens/VAI
.
Die
Frage
,
ob
der
Informationsvorteil
gegenüber
seinem
stärksten
Wettbewerber
SMS
und
der
Vorsprung
in
der
Marktmacht
gegenüber
Danieli
Siemens/VAI
in
eine
beherrschende
Stellung
versetzt
,
kann
offen
bleiben
. [EU]
A
questão
de
saber
se
a
vantagem
em
matéria
de
informação
em
relação
ao
seu
concorrente
mais
forte
, a
SMS
, e o
avanço
em
relação
à
Danieli
em
termos
de
poder
de
mercado
,
conferiria
à
Siemens/VAI
uma
posição
dominante
pode
ser
deixada
em
aberto
.
Dies
führt
wegen
der
Begründung
einer
marktbeherrschenden
Stellung
von
Siemens/VAI
zu
einer
spürbaren
Behinderung
wirksamen
Wettbewerbs
in
den
genannten
Teilmärkten
. [EU]
Criar-se-á
,
assim
,
uma
posição
dominante
para
a
Siemens/VAI
,
que
resultará
num
entrave
significativo
a
uma
concorrência
efectiva
nos
referidos
submercados
.
Weil
der
Aktienanteil
von
28
%
an
SMS
fortbestehen
wird
,
würde
der
Zusammenschluss
somit
den
Wettbewerb
zwischen
Siemens/VAI
und
SMS
erheblich
schwächen
. [EU]
Uma
vez
que
a
Siemens
continua
a
deter
28
%
da
SMS
, a
concentração
enfraqueceria
consideravelmente
a
concorrência
entre
a
Siemens/VAI
e a
SMS
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Siemens/VAI":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners