A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
38 results for Siedetemperatur
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
Abbildung
1
zeigt
einen
Typ
einer
genormten
Apparatur
zur
Bestimmung
der
Schmelz-
und
Siedetemperatur
(
JIS
K
0064
); (
Glas
,
alle
Dimensionsangaben
in
mm
). [EU]
A
figura
1
representa
um
tipo
de
aparelho
normalizado
para
a
determinação
das
temperaturas
de
fusão
e
de
ebulição
(JIS K
0064
) (o
material
é
vidro
e
todas
as
especificações
são
em
milímetros
).
Als
Siedetemperatur
ist
diejenige
anzugeben
,
bei
welcher
die
Bläschenkette
unter
Kühlung
abbricht
und
die
Flüssigkeit
plötzlich
in
der
Kapillare
aufzusteigen
beginnt
. [EU]
A
temperatura
de
ebulição
é a
temperatura
para
a
qual
,
face
a
um
arrefecimento
momentâneo
,
cessa
a
corrente
de
bolhas
e o
fluido
inicia
repentinamente
a
subida
no
capilar
.
Ausgehend
von
einer
bekannten
Trockenmasse
des
Gemischs
werden
Fasern
von
Acetat
,
Triacetat
,
Polychlorid
,
bestimmten
Modacrylen
und
bestimmten
Elasthanen
mit
Cyclohexanon
bei
annähernder
Siedetemperatur
aufgelöst
. [EU]
Dissolver
as
fibras
de
acetato
,
de
triacetato
,
as
clorofibras
,
determinadas
modacrílicas
,
determinados
elastanos
,
de
uma
massa
seca
conhecida
da
mistura
por
extracção
com
ciclohexanona
a
uma
temperatura
próxima
da
ebulição
.
Bei
der
dynamischen
Methode
wird
die
Siedetemperatur
der
Prüfsubstanz
bei
einem
bestimmten
vorgegebenen
Druck
gemessen
. [EU]
No
método
dinâmico
mede-se
a
temperatura
de
ebulição
referente
a
uma
pressão
específica
.
Beim
Erreichen
der
Siedetemperatur
beginnen
Bläschen
schnell
aus
der
Siedekapillare
aufzusteigen
. [EU]
Ao
aproximar-se
a
temperatura
de
ebulição
,
observa-se
a
formação
de
bolhas
que
emergem
rapidamente
do
capilar
utilizado
para
a
determinação
do
ponto
de
ebulição
.
Beim
modifizierten
Prinzip
(
Abbildung
3)
wird
die
Siedetemperatur
in
einem
Schmelztemperaturröhrchen
bestimmt
. [EU]
De
acordo
com
o
princípio
modificado
(figura 3)
determina-se
a
temperatura
de
ebulição
num
capilar
para
a
determinação
da
temperatura
de
fusão
.
Bevorzugt
werden
die
Methoden
mit
Fotozellendetektion
und
Thermoanalyse
,
da
diese
sowohl
die
Bestimmung
der
Schmelz-
als
auch
der
Siedetemperatur
ermöglichen
. [EU]
Dá-se
maior
importância
aos
métodos
que
utilizam
a
detecção
por
célula
fotoeléctrica
e
aos
métodos
de
análise
térmica
uma
vez
que
esses
métodos
permitem
a
determinação
das
temperaturas
de
fusão
e
também
das
temperaturas
de
ebulição
.
Ca
.
10
K
unterhalb
der
erwarteten
Siedetemperatur
wird
die
Erhitzung
verlangsamt
,
so
dass
die
Temperaturerhöhung
bei
weniger
als
1
K/min
liegt
. [EU]
Quando
a
temperatura
atinge
cerca
de
10
K
abaixo
da
temperatura
de
ebulição
esperada
,
reduz-se
o
aquecimento
de
tal
modo
que
o
aumento
de
temperatura
não
ultrapasse
1
K/minuto
.
Das
Gleichgewicht
ist
dann
erreicht
,
wenn
bei
konstantem
Druck
eine
konstante
Siedetemperatur
erreicht
wird
. [EU]
Atinge-se
o
equilíbrio
quando
se
regista
uma
temperatura
de
ebulição
constante
a
uma
pressão
constante
.
Das
Gleichgewicht
ist
dann
erreicht
,
wenn
eine
gleichbleibende
Siedetemperatur
bei
konstantem
Druck
aufgezeichnet
wird
. [EU]
O
equilíbrio
é
atingido
quando
se
regista
uma
temperatura
de
ebulição
constante
a
pressão
constante
.
Der
Anwendungsbereich
und
die
Genauigkeit
der
Methoden
zur
Bestimmung
von
Siedetemperatur
/Siedebereich
sind
Tabelle
1
zu
entnehmen:
[EU]
A
aplicabilidade
e a
precisão
dos
diferentes
métodos
utilizados
para
a
determinação
da
temperatura
de
ebulição/intervalo
de
ebulição
encontram-se
resumidas
no
quadro
1.
Der
Dampfdruck
wird
durch
die
Messung
der
Siedetemperatur
einer
Substanz
bei
verschiedenen
vorgegebenen
Drücken
zwischen
etwa
103
und
105
Pa
gemessen
. [EU]
A
pressão
de
vapor
é
determinada
medindo
a
temperatura
de
ebulição
da
substância
a
diferentes
pressões
pré-estabelecidas
,
mais
ou
menos
entre
103
a
105
Pascal
.
Der
Einfluss
von
Verunreinigungen
auf
die
Bestimmung
der
Siedetemperatur
hängt
weitgehend
von
der
Art
der
Verunreinigung
ab
. [EU]
A
influência
das
impurezas
na
determinação
da
temperatura
de
ebulição
depende
bastante
da
natureza
dessas
impurezas
.
Der
entsprechende
Thermometerstand
ist
gleich
der
Siedetemperatur
der
Substanz
. [EU]
A
leitura
correspondente
efectuada
no
termómetro
é a
temperatura
de
ebulição
da
substância
.
Der
Mittelwert
mindestens
zweier
Messungen
,
deren
Werte
im
Bereich
der
ungefähren
Genauigkeit
(
siehe
Tabelle
1
oben
)
liegen
,
ist
als
Siedetemperatur
anzugeben
. [EU]
Estabelece-se
que
a
temperatura
de
ebulição
é a
média
de
pelo
menos
duas
medições
situadas
no
intervalo
de
precisão
estimada
(ver
quadro
1).
Destillationsmethode
für
die
Siedetemperatur
[EU]
Método
da
destilação
para
a
determinação
da
temperatura
de
ebulição
Die
Badflüssigkeit
wird
entsprechend
der
Siedetemperatur
ausgewählt
. [EU]
Escolhe-se
o
líquido
do
banho
de
acordo
com
a
temperatura
de
ebulição
.
Die
bei
einem
Druck
von
101
,325
kPa
beobachtete
Siedetemperatur
wird
notiert
. [EU]
Regista-se
a
temperatura
de
ebulição
observada
para
um
valor
da
pressão
aplicada
de
101
,325
kPa
.
Die
"dynamische
Methode"
hat
den
Vorteil
,
dass
sie
auch
zur
Bestimmung
des
Dampfdrucks
verwendet
werden
kann
;
dabei
ist
es
nicht
erforderlich
,
die
Siedetemperatur
auf
den
Normaldruck
(
101
,325
kPa
)
zu
berichtigen
,
da
der
Normdruck
während
der
Messung
durch
einen
Manostaten
eingestellt
werden
kann
. [EU]
O
«método
dinâmico»
possui
a
vantagem
de
também
poder
ser
aplicado
à
determinação
da
pressão
de
vapor
e
de
não
ser
necessário
corrigir
o
valor
da
temperatura
de
ebulição
para
a
pressão
normal
(101,325
kPa
)
uma
vez
que
a
pressão
normal
pode
ser
ajustada
durante
a
medição
utilizando
um
manómetro
.
Die
hier
beschriebenen
Methoden
und
Geräte
können
für
flüssige
und
niedrig
schmelzende
Substanzen
verwendet
werden
,
wenn
diese
nicht
unterhalb
der
Siedetemperatur
chemisch
reagieren
(z. B.
Autooxidation
,
Umlagerung
,
Zersetzung
usw
.). [EU]
Os
métodos
e
dispositivos
aqui
descritos
podem
ser
aplicados
a
líquidos
e a
substâncias
de
baixo
ponto
de
fusão
,
desde
que
não
sofram
uma
reacção
química
para
os
valores
da
temperatura
de
ebulição
(por
exemplo:
auto-oxidação
,
rearranjo
,
degradação
,
etc
.).
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Siedetemperatur":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners