A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
6 results for Sicherheitsbescheids
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Portuguese
Alle
industriellen
und
anderen
Einrichtungen
,
die
an
als
Verschlusssache
eingestuften
Aufträgen
beteiligt
sind
,
die
mit
dem
Zugang
zu
Informationen
des
Geheimhaltungsgrades
CONFIDENTIEL
UE
oder
höher
verbunden
sind
,
müssen
im
Besitz
eines
einzelstaatlichen
Sicherheitsbescheids
für
Einrichtungen
sein
. [EU]
Todas
as
entidades
industriais
ou
outras
que
participem
em
contratos
classificados
que
impliquem
o
acesso
a
informações
com
a
classificação
CONFIDENTIEL
UE
ou
superior
devem
possuir
uma
CSE
nacional
.
Alle
industriellen
und
anderen
Einrichtungen
,
die
an
als
Verschlusssache
eingestuften
Aufträgen
beteiligt
sind
,
die
mit
dem
Zugang
zu
Informationen
des
Geheimhaltungsgrades
CONFIDENTIEL
UE
oder
SECRET
UE
verbunden
sind
,
müssen
im
Besitz
eines
Sicherheitsbescheids
für
Einrichtungen
sein
. [EU]
Todas
as
entidades
industriais
ou
outras
que
participem
em
contratos
classificados
que
impliquem
o
acesso
a
informações
classificadas
CONFIDENTIEL
União
Europeia
ou
SECRET
União
Europeia
devem
possuir
uma
CSE
.
Bei
Änderung
des
Sicherheitsbescheids
für
Einrichtungen
oder
bei
Entzug
dieses
Bescheids
wird
das
Generalsekretariat
des
Rates
und
jede
andere
Nationale
Sicherheitsbehörde/Beauftragte
Sicherheitsbehörde
,
der
die
Ausstellung
des
Bescheids
notifiziert
wurde
,
unverzüglich
davon
unterrichtet
. [EU]
A
alteração
ou
retirada
de
uma
CSE
será
imediatamente
comunicada
ao
SGC
e a
qualquer
outra
ANS/ADS
a
que
tenha
sido
notificada
.
Bei
Änderung
des
Sicherheitsbescheids
für
Einrichtungen
oder
bei
Entzug
dieses
Bescheids
wird
die
Kommission
und
jede
andere
Nationale
Sicherheitsbehörde/Beauftragte
Sicherheitsbehörde
,
der
die
Ausstellung
des
Bescheids
notifiziert
wurde
,
unverzüglich
davon
unterrichtet
. [EU]
A
alteração
ou
retirada
de
uma
CSE
será
imediatamente
comunicada
à
Comissão
e a
qualquer
outra
ANS/ADS
a
que
tenha
sido
notificada
.
Vor
Beginn
der
Verhandlungen
über
einen
als
Verschlusssache
eingestuften
Auftrag
setzt
sich
das
Generalsekretariat
des
Rates
mit
der
jeweiligen
Nationalen
Sicherheitsbehörde/der
Beauftragten
Sicherheitsbehörde
der
Mitgliedstaaten
,
in
denen
die
betreffenden
industriellen
oder
anderen
Einrichtungen
eingetragen
sind
,
in
Verbindung
,
um
die
Bestätigung
zu
erhalten
,
dass
diese
Behörden
im
Besitz
eines
gültigen
,
dem
Geheimhaltungsgrad
des
Auftrags
entsprechenden
Sicherheitsbescheids
für
Einrichtungen
sind
. [EU]
Antes
de
iniciar
a
negociação
de
um
contrato
classificado
, o
SGC
contactará
as
ANS/ADS
dos
Estados-Membros
em
que
estejam
registadas
as
entidades
industriais
ou
outras
interessadas
, a
fim
de
obter
confirmação
de
que
possuem
uma
CSE
válida
apropriada
ao
nível
de
classificação
de
segurança
do
contrato
.
Vor
Beginn
der
Verhandlungen
über
einen
als
Verschlusssache
eingestuften
Auftrag
setzt
sich
die
Kommission
mit
der
jeweiligen
Nationalen
Sicherheitsbehörde/der
Beauftragten
Sicherheitsbehörde
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
die
betreffende
industrielle
oder
andere
Einrichtungen
eingetragen
ist
(
sind
),
in
Verbindung
,
um
die
Bestätigung
zu
erhalten
,
dass
diese
Behörden
im
Besitz
eines
gültigen
,
dem
Geheimhaltungsgrad
des
Auftrags
entsprechenden
Sicherheitsbescheids
für
Einrichtungen
sind
. [EU]
Antes
de
iniciar
um
procedimento
de
negociação
de
um
contrato
classificado
, a
Comissão
contactará
as
ANS/ADS
do
Estado-Membro
em
que
estejam
registadas
as
entidades
industriais
ou
outras
interessadas
, a
fim
de
obter
confirmação
de
que
possuem
uma
CSE
válida
apropriada
ao
nível
de
classificação
de
segurança
do
contrato
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sicherheitsbescheids":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners