A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
ser vivo
ser válido
ser útil
sereno
seria
sericita
sericite
sericitizado
sericitizar
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
4262 results for Seria
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
Ab
dem
1.
Juli
2012
wenden
die
Roaminganbieter
auf
alle
bestehenden
Roamingkunden
automatisch
einen
Daten-Eurotarif
an
,
außer
auf
jene
Roamingkunden
,
die
von
sich
aus
bereits
einen
besonderen
Roamingtarif
gewählt
haben
oder
für
die
bereits
ein
Tarif
gilt
,
der
nachweislich
niedriger
als
der
Daten-Eurotarif
ist
,
oder
die
bereits
ein
Paket
gewählt
haben
,
durch
das
sie
in
den
Genuss
eines
anderen
Tarifs
für
regulierte
Datenroamingdienste
kommen
,
der
ihnen
ohne
eine
solche
Wahl
nicht
eingeräumt
worden
wäre
. [EU]
A
partir
de
1
de
julho
de
2012
,
os
prestadores
de
serviços
de
itinerância
aplicam
automaticamente
uma
eurotarifa-dados
a
todos
os
clientes
de
itinerância
existentes
,
com
exceção
daqueles
que
já
tenham
escolhido
uma
tarifa
específica
de
itinerância
,
ou
que
já
disponham
de
uma
tarifa
comprovadamente
mais
baixa
do
que
a
eurotarifa-dados
,
ou
que
tenham
optado
por
um
pacote
,
por
intermédio
dos
quais
beneficiam
de
uma
tarifa
para
serviços
regulamentados
de
itinerância
de
dados
diferente
da
que
lhes
seria
aplicável
na
falta
de
tal
escolha
.
Ab
dem
1.
Juli
2009
wenden
die
Heimatanbieter
auf
alle
bestehenden
Roamingkunden
automatisch
einen
SMS-Eurotarif
an
,
außer
auf
jene
Roamingkunden
,
die
von
sich
aus
bereits
einen
besonderen
Roamingtarif
oder
ein
Roamingpaket
gewählt
haben
,
durch
den
bzw
.
das
sie
in
den
Genuss
eines
anderen
Tarifs
für
regulierte
SMS-Roamingnachrichten
kommen
,
der
ihnen
ohne
eine
solche
Wahl
nicht
eingeräumt
worden
wäre
. [EU]
A
partir
de
1
de
Julho
de
2009
,
os
prestadores
domésticos
aplicam
automaticamente
uma
tarifa
euro-SMS
a
todos
os
clientes
de
itinerância
existentes
,
com
excepção
daqueles
que
já
tiverem
escolhido
deliberadamente
uma
tarifa
ou
um
pacote
específicos
de
itinerância
por
intermédio
dos
quais
beneficiam
de
uma
tarifa
para
mensagens
SMS
itinerantes
regulamentadas
diferente
da
que
lhes
seria
aplicável
na
ausência
de
tal
escolha
.
Aber
anders
als
bei
den
Sprach-
und
SMS-Roamingdiensten
wirkt
auf
der
Endkundenebene
ein
Wettbewerbsdruck
,
da
Roamingkunden
auf
Auslandsreisen
über
alternative
Zugänge
zu
Datendiensten
wie
den
öffentlichen
drahtlosen
Internetzugang
ohne
entsprechenden
Rufnummernzwang
verfügen
. [EU]
Seria
,
pois
,
prematuro
na
fase
actual
regular
os
preços
ao
nível
retalhista
.
Aber
auch
die
Citibank
Seoul
kann
aus
den
in
den
Randnummern
130
bis
133
der
endgültigen
Verordnung
ausgeführten
Gründen
eindeutig
nicht
als
Benchmark
herangezogen
werden
,
um
zu
ermessen
,
ob
die
Beteiligung
an
dem
Konsortialkredit
wirtschaftlich
vernünftig
war
. [EU]
Em
terceiro
lugar
,
não
seria
evidentemente
correcto
,
pelas
razões
enunciadas
nos
considerandos
130
a
133
do
regulamento
que
instituiu
o
direito
de
compensação
definitivo
,
utilizar
o
caso
do
Citibank
Seul
como
critério
de
referência
para
determinar
a
pertinência
,
de
um
ponto
de
vista
comercial
,
da
participação
no
empréstimo
sindicado
.
Aber
selbst
wenn
dies
aus
der
Kommission
nicht
ersichtlichen
Gründen
ausnahmsweise
hier
anders
wäre
,
wäre
es
in
diesem
Falle
von
Seiten
der
BGB
irrational
,
die
Berliner
Bank
als
selbstständige
Bank
zu
veräußern
. [EU]
Mas
mesmo
que
excepcionalmente
as
circunstâncias
fossem
outras
por
motivos
que
a
Comissão
não
entende
,
seria
nesse
caso
irracional
por
parte
da
BGB
vender
o
Berliner
Bank
como
instituição
de
crédito
independente
.
Abgangspreis
Der
Preis
,
der
für
den
Verkauf
eines
Vermögenswerts
entgegengenommen
oder
für
die
Übertragung
einer
Schuld
gezahlt
würde
. [EU]
Preço
de
saída
O
preço
que
seria
recebido
pela
venda
de
um
activo
ou
pago
pela
transferência
de
um
passivo
Abgesehen
davon
hätte
das
Unternehmen
eine
Vergütung
in
Höhe
von
970
EUR
pro
Jahr
erhalten
und
das
könne
kaum
ausschlaggebend
für
die
Entwicklung
einer
aggressiven
Preispolitik
sein
. [EU]
De
qualquer
forma
,
teria
recebido
uma
bonificação
de
970
EUR
por
ano
, o
que
não
seria
determinante
para
desenvolver
uma
política
de
preços
agressiva
.
Abhängig
von
dem
jeweils
verfolgten
Ansatz
würde
der
kombinierte
Wettbewerbsfaktor
für
das
gesamte
Investitionsprojekt
0,86 (
Berechnung
anhand
des
Verhältnisses
der
Kapazitäten
), 0,85 (
Berechnung
anhand
des
Verhältnisses
der
Investitionskosten
[34])
oder
0,92 (
Berechnung
anhand
des
Verhältnisses
der
Deckungsbeiträge
[35])
betragen
. [EU]
Consoante
a
abordagem
seguida
, o
factor
de
concorrência
combinado
aplicável
ao
projecto
de
investimento
no
seu
conjunto
seria
0,86 (cálculo
baseado
nas
capacidades
relativas
[33]), 0,85 (cálculo
baseado
nos
custos
de
investimento
relativosfn
) [34]
ou
0,92 (cálculo
baseado
nas
margens
de
contribuição
relativa
[35]).
Abscheidung"
Abscheidung
von
CO2
aus
Gasströmen
,
das
anderenfalls
emittiert
würde
,
zwecks
Transport
und
geologischer
Speicherung
in
einer
gemäß
der
Richtlinie
2009/31/EG
zugelassenen
Speicherstätte
[EU]
«Captura
de
CO2»:
a
atividade
de
captura
nos
fluxos
gasosos
de
dióxido
de
carbono
(CO2)
que
,
de
outro
modo
,
seria
emitido
,
para
fins
de
transporte
e
armazenamento
geológico
num
local
de
armazenamento
autorizado
ao
abrigo
da
Diretiva
2009/31/CE
Abschließend
bezeichnet
das
Vereinigte
Königreich
die
Aussage
von
Greenpeace
,
die
Arbeitsweise
der
NDA
sei
undurchsichtig
und
könne
zu
Quersubventionierungen
der
BNFL
führen
,
als
unzutreffend
. [EU]
Por
último
, o
Reino
Unido
contesta
a
opinião
da
Greenpeace
de
que
o
funcionamento
da
NDA
seria
opaco
e
poderia
conduzir
a
um
subvencionamento
cruzado
da
BNFL
.
Abschließend
ist
festzuhalten
,
dass
Rinnenroste
in
die
Warendefinition
der
Ausgangsuntersuchung
einbezogen
waren
und
dass
dies
anhand
des
oben
Dargelegten
hätte
festgestellt
werden
können
. [EU]
Concluindo
,
as
grelhas
de
drenagem
estavam
incluídas
na
definição
do
produto
do
inquérito
inicial
,
uma
conclusão
que
seria
possível
formular
com
base
no
exposto
.
Abschließend
lässt
sich
feststellen
,
dass
die
effektive
Anlagedauer
der
Guthaben
,
die
ein
privater
Kreditnehmer
angenommen
hätte
,
sowohl
bei
einer
aktiven
als
auch
bei
einer
passiven
Anlagestrategie
höchstens
fünf
Jahre
betragen
hätte
. [EU]
Em
conclusão
,
independentemente
de
uma
gestão
activa
ou
passiva
dos
fundos
, o
prazo
de
vencimento
efectivo
dos
depósitos
considerado
por
um
mutuário
privado
não
seria
superior
a
cinco
anos
.
Abschließend
lässt
sich
schlussfolgern
,
dass
das
Finanzamt
als
Behörde
,
die
die
Beihilfe
gewährt
,
keine
Möglichkeit
hatte
,
den
Umstrukturierungsplan
zu
bewerten
und
die
Abschreibung
seiner
Forderungen
von
dessen
ordnungsgemäß
aufgezeichneter
Durchführung
abhängig
zu
machen
. [EU]
Pode
concluir-se
que
a
administração
fiscal
,
na
sua
qualidade
de
autoridade
concessora
,
não
teve
qualquer
oportunidade
de
avaliar
um
plano
de
reestruturação
e
fazer
depender
a
anulação
da
dívida
da
aplicação
de
um
plano
de
reestruturação
que
seria
alvo
de
um
acompanhamento
adequado
.
Abschließend
sei
angemerkt
,
dass
der
Verzicht
auf
Maßnahmen
gegen
Since
Hardware
diskriminierend
gegenüber
den
ausführenden
Herstellern
wäre
,
die
den
im
Anschluss
an
die
erste
Ausgangsuntersuchung
eingeführten
Maßnahmen
unterliegen
. [EU]
Finalmente
, a
não
instituição
de
medidas
contra
a
Since
Hardware
seria
discriminatória
em
relação
aos
produtores-exportadores
sujeitos
à
medida
instituída
na
sequência
do
primeiro
inquérito
inicial
.
Abschließend
sind
die
italienischen
Behörden
der
Meinung
,
dass
auch
für
den
Fall
,
dass
die
Kommission
zu
dem
Schluss
gelangt
,
dass
der
gemäß
Artikel
2
Absatz
26
des
Gesetzes
Nr
.
350/2003
entrichtete
Steuersatz
günstiger
als
der
nach
der
"allgemeinen"
Regelung
für
Wertanpassungen
gemäß
Artikel
2
Absatz
25
desselben
Gesetzes
fällige
Steuersatz
ausgefallen
sei
,
der
Unterschied
de
facto
unerheblich
sei
und
die
Beihilfe
daher
unter
die
"De-minimis"-Regelung
fallen
müsste
. [EU]
Por
último
,
as
autoridades
italianas
consideram
que
,
mesmo
que
a
Comissão
chegasse
à
conclusão
que
a
taxa
do
imposto
pago
nos
termos
do
n.o
26
do
artigo
2.o
da
Lei
n.o
350/2003
era
mais
favorável
do
que
a
aplicável
em
conformidade
com
o
regime
«geral»
de
reajustamento
previsto
no
n.o
25
do
mesmo
artigo
, a
diferença
de
facto
seria
negligenciável
,
devendo
assim
ser
considerada
um
auxílio
«de
minimis»
.
Abschließend
wies
der
Antragsteller
darauf
hin
,
dass
es
im
Interesse
Chinas
wäre
,
die
künftigen
Ausfuhren
der
betroffenen
Ware
genau
zu
überwachen
und
damit
für
ein
verantwortungsvolles
Verhalten
chinesischer
Ausführer
auf
dem
internationalen
Stahlmarkt
zu
sorgen
. [EU]
Por
fim
, o
autor
da
denúncia
sublinhou
que
seria
do
interesse
da
China
controlar
de
perto
as
futuras
exportações
do
produto
em
causa
,
garantindo
um
comportamento
responsável
dos
exportadores
chineses
no
mercado
siderúrgico
internacional
.
Absicherung
einer
Risikoposition
in
Bezug
auf
ein
Unternehmen
in
einem
Mitgliedstaat
,
das
in
einem
Maße
in
öffentliche
Schuldtitel
eines
zweiten
Mitgliedstaats
investiert
hat
,
in
dem
eine
signifikante
Wertminderung
bei
den
öffentlichen
Schuldtiteln
des
zweiten
Mitgliedstaats
für
den
Fall
,
dass
das
Unternehmen
in
beiden
Mitgliedstaten
eine
Niederlassung
hat
,
signifikante
Auswirkungen
auf
dieses
Unternehmen
hätte
. [EU]
Para
a
cobertura
de
uma
exposição
a
uma
empresa
de
um
Estado-Membro
que
tenha
investido
em
dívida
soberana
de
outro
Estado-Membro
,
na
medida
em
que
essa
empresa
seria
significativamente
afetada
em
caso
de
redução
significativa
do
valor
da
dívida
soberana
do
segundo
Estado-Membro
, e
desde
que
a
empresa
esteja
estabelecida
em
ambos
os
Estados-Membros
.
ACF
und
die
betroffene
Ware
(
auch
Aluminiumhaushaltsfolie
genannt
)
würden
auf
derselben
Produktionslinie
hergestellt
,
so
dass
sich
die
Produktion
ohne
weiteres
von
einer
Ware
auf
die
andere
umstellen
lasse
. [EU]
Alegou-se
que
as
ACF
e o
produto
em
causa
(também
denominado
folha
de
alumínio
para
uso
doméstico
)
são
fabricados
nas
mesmas
linhas
de
produção
e
que
seria
,
portanto
,
relativamente
fácil
passar
de
um
produto
para
o
outro
.
Achtens
verweist
Frankreich
auf
seine
nach
Einleitung
des
Verfahrens
übermittelten
Äußerungen
zur
Behauptung
des
Beschwerdeführers
,
die
Vergütung
der
vom
IFP
für
Rechnung
von
Axens
durchgeführten
Forschungstätigkeiten
entspreche
nicht
den
Marktbedingungen
(
vgl
.
Erwägungsgrund
60
). [EU]
Em
oitavo
lugar
,
remete
para
as
observações
transmitidas
na
sequência
do
início
do
procedimento
sobre
a
afirmação
do
autor
da
denúncia
de
que
a
remuneração
dos
trabalhos
de
investigação
efectuados
pelo
IFP
por
conta
da
Axens
não
seria
conforme
com
as
condições
de
mercado
(ver
considerando
60
).
Ähnlich
könnte
sich
eine
Kombination
aus
solchen
Mengen
und
Preisen
dahingehend
auswirken
,
dass
sich
die
bereits
kritische
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
weiter
verschlechtert
und
dies
durchaus
die
Existenz
des
einzigen
Unionsherstellers
beenden
könnte
. [EU]
De
igual
modo
, o
efeito
combinado
dos
volumes
e
dos
preços
seria
em
si
susceptível
de
acarretar
uma
deterioração
da
situação
já
precária
dos
produtores
da
União
e
poderia
mesmo
condenar
o
único
produtor
da
União
a
desaparecer
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Seria":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners