A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
12 results for Selbsterzeuger
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
Ab
dem
1.
Januar
2000
wurde
der
Terni-Tarif
in
Form
einer
Ausgleichskomponente
gewährt
,
die
aus
der
Summe
aller
Tarifkomponenten
bestand
,
die
Terni
als
(
virtueller
)
Selbsterzeuger
nicht
zu
zahlen
brauchte
(
bestehend
aus
der
Gesamtheit
von
Teil
B
plus
einem
Bruchteil
von
Teil
A). [EU]
A
partir
de
1
de
Janeiro
de
2000
, a
tarifa
Terni
foi
concedida
sob
forma
de
uma
componente
de
compensação
calculada
como
a
soma
de
todas
as
componentes
da
tarifa
que
a
Terni
,
na
qualidade
de
autoprodutor
(virtual)
não
era
obrigada
a
pagar
(a
totalidade
da
parte
B e
uma
fracção
da
parte
A).
Das
Gesetz
über
die
Verstaatlichung
sah
generell
vor
,
dass
Unternehmen
,
die
Strom
im
Wesentlichen
für
den
Eigenverbrauch
(
Selbsterzeuger
)
produzierten
,
von
der
Verstaatlichung
des
Stromsektors
ausgenommen
wurden
und
ihre
Stromerzeugungsanlagen
weiterverwenden
konnten
. [EU]
Como
regra
geral
, a
lei
de
nacionalização
excluía
da
nacionalização
do
sistema
eléctrico
as
empresas
que
produziam
energia
eléctrica
essencialmente
para
consumo
próprio
(autoprodutores)
que
podiam
portanto
conservar
as
suas
instalações
de
produção
de
energia
[3].
Dennoch
hat
Italien
eine
andere
Methode
gewählt
,
nach
der
Terni
weiterhin
wie
ein
virtueller
Selbsterzeuger
behandelt
wurde
. [EU]
Todavia
, a
Itália
escolheu
um
método
diferente
que
consistia
em
tratar
a
sociedade
Terni
como
um
autoprodutor
virtual
.
Die
Kommission
weist
in
diesem
Zusammenhang
darauf
hin
,
dass
man
zur
Errechnung
des
tarifbedingten
Vorteils
den
effektiven
Terni-Tarif
mit
dem
Tarif
hätte
vergleichen
müssen
,
den
ein
Unternehmen
in
der
Regel
bezahlen
müsste
,
das
nicht
Selbsterzeuger
ist
,
aber
das
gleiche
Verbrauchsprofil
wie
Terni
aufweist
. [EU]
A
Comissão
observa
que
,
para
calcular
a
vantagem
tarifária
, a
tarifa
efectiva
da
Terni
devia
ter
sido
comparada
com
a
tarifa
normalmente
paga
por
um
não
autoprodutor
com
o
mesmo
perfil
de
consumo
da
Terni
.
Dieses
Vorgehen
entsprach
einer
ganz
bestimmten
wirtschaftlichen
Logik:
Die
Gleichstellung
von
Terni
mit
einem
"virtuellen
Selbsterzeuger
"
von
elektrischer
Energie
hatte
den
Vorteil
,
dass
das
Risiko
eines
eventuellen
weiteren
Schadens
für
das
Unternehmen
für
den
Fall
eines
Anstiegs
der
Energiepreise
in
den
nachfolgenden
Jahren
auf
diese
Weise
neutralisiert
wurde
. [EU]
Deve
observar-se
que
este
método
obedecia
a
uma
lógica
económica
bem
precisa:
o
facto
de
equiparar
a
sociedade
Terni
a
um
«autoprodutor»
virtual
de
energia
eléctrica
apresentava
a
vantagem
de
neutralizar
o
risco
de
um
eventual
dano
adicional
para
a
sociedade
Terni
,
na
hipótese
de
um
aumento
dos
preços
da
energia
ao
longo
dos
anos
.
Die
zweite
der
beiden
Methoden
war
auf
den
Referenzpreis
der
ENEL
für
einen
Kunden
mit
dem
gleichen
Unternehmensprofil
wie
Terni
(
Selbsterzeuger
)
abgestimmt
. [EU]
O
segundo
o
método
alternativo
tinha
como
base
o
preço
de
referência
da
ENEL
aplicado
a
um
cliente
com
o
mesmo
perfil
(autoprodutor)
do
que
a
Terni
.
Für
den
Zeitraum
1963-1999
berücksichtigt
man
in
der
Studie
den
Unterschied
zwischen
den
jährlichen
Stromkosten
eines
Verbrauchers
mit
ähnlichem
Profil
(
Alternative
2)
und
den
Stromkosten
,
die
den
aus
Terni
hervorgegangenen
Unternehmen
jährlich
auf
der
Grundlage
der
Selbsterzeugungskosten
entstanden
wären
(
Alternative
1).
Im
Rahmen
dieser
Berechnung
gilt
als
ähnlicher
Verbraucher
ein
Selbsterzeuger
von
Strom
(
der
unter
anderem
von
der
Entrichtung
der
Abgabe
in
Form
des
sovrapprezzo
termico
freigestellt
ist
). [EU]
Seguidamente
o
estudo
calcula
a
vantagem
tarifária
líquida
para
as
sociedades
ex-Terni
.
Italien
führt
eine
Reihe
von
Urteilen
des
Kassationsgerichtshofs
und
des
Consiglio
di
Stato
an
,
in
denen
beide
Gerichte
bestätigen
,
dass
der
Terni-Tarif
zwangsläufig
aus
der
Überlegung
herrührte
,
dass
Terni
mit
den
Selbsterzeuger
n
von
Strom
aus
erneuerbaren
Energieträgern
gleichgestellt
werden
sollte
,
und
daher
der
Stromtarif
nicht
durch
Zuschläge
erhöht
werden
konnte
,
die
nicht
auf
Selbsterzeuger
anwendbar
sind
. [EU]
A
Itália
citou
uma
série
de
acórdãos
do
Tribunal
de
segunda
instância
e
decisões
do
Conselho
de
Estado
,
nos
termos
dos
quais
os
referidos
tribunais
confirmaram
que
a
tarifa
concedida
à
Terni
obedecia
à
lógica
de
equiparar
esta
empresa
aos
autoprodutores
de
energia
eléctrica
a
partir
de
fontes
renováveis
e
que
,
por
conseguinte
, a
tarifa
não
podia
ser
agravada
por
montantes
suplementares
não
aplicáveis
aos
autoprodutores
.
Italien
vertritt
die
Auffassung
,
dass
die
Verstaatlichung
der
Wirtschaftsgüter
von
Terni
eine
Ausnahme
von
der
grundsätzlichen
Regel
des
Gesetzes
über
Verstaatlichungen
darstellt
,
wonach
die
Selbsterzeuger
nicht
enteignet
würden
. [EU]
A
Itália
defende
que
a
nacionalização
dos
activos
industriais
da
Terni
constituiu
uma
excepção
à
regra
geral
,
estabelecida
na
Lei
da
nacionalização
,
com
base
na
qual
os
autoprodutores
não
seriam
expropriados
.
Mit
dem
Gesetz
Nr
.
80/2005
wird
dieser
Zusammenhang
aufgebrochen
und
der
Terni-Tarif
de
facto
von
der
Behandlung
der
Selbsterzeuger
abgekoppelt
. [EU]
A
Lei
n.o
80/2005
interveio
,
rompendo
esta
ligação
e
afastando
de
facto
a
tarifa
Terni
do
tratamento
dos
autoprodutores
.
Vor
dem
Inkrafttreten
des
Gesetzes
Nr
.
80/2005
basierte
der
Terni-Tarif
(
und
seine
jährliche
Anpassung
)
weiterhin
auf
dem
ursprünglichen
Parallelismus
mit
der
Behandlung
der
Selbsterzeuger
. [EU]
Antes
da
entrada
em
vigor
da
Lei
n.o
80/2005
, a
tarifa
Terni
(e a
sua
actualização
anual
)
continuava
a
basear-se
no
paralelismo
de
tratamento
inicial
com
os
autoprodutores
.
Zur
Errechnung
des
tarifbedingten
Vorteils
für
die
Zeit
von
1963-1999
wird
in
der
Studie
ein
Vergleich
zwischen
dem
von
Terni
gezahlten
Preis
(
Alternative
1 -
die
Kosten
des
in
Eigenproduktion
erzeugten
Stroms
)
und
dem
gewöhnlichen
Preis
vorgenommen
,
den
ein
Verbraucher
mit
ähnlichem
Profil
bzw
.
ein
von
bestimmten
Tarifkomponenten
ausgenommener
Selbsterzeuger
(
Alternative
2)
bezahlt
. [EU]
Para
calcular
a
vantagem
tarifária
relativa
ao
período
1963-1999
, o
estudo
compara
o
preço
pago
pela
Terni
(alternativa 1 -
custo
da
electricidade
autoproduzida
)
com
o
preço
normal
pago
por
um
consumidor
equivalente
,
ou
seja
,
um
autoprodutor
isento
de
algumas
componentes
tarifárias
(alternativa 2).
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Selbsterzeuger":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners