A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for Sekretariatsaufgaben
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
Änderungen
der
Zusammensetzung
des
Netzes
sollten
effektiv
und
kosteneffizient
sein
;
dabei
ist
auf
den
früheren
Erfahrungen
der
Mitgliedstaaten
bei
der
Finanzierung
und
der
Ausführung
der
Sekretariatsaufgaben
und
anderer
Aufgaben
des
Netzes
aufzubauen
. [EU]
As
alterações
da
composição
da
Rede
deverão
ser
eficazes
e
rentáveis
e
basear-se
nas
anteriores
experiências
dos
Estados-Membros
no
financiamento
e
na
execução
das
tarefas
de
Secretariado
e
de
outras
atribuições
da
Rede
.
das
ordnungsgemäße
Funktionieren
des
Netzes
im
Einklang
mit
diesem
Beschluss
zu
gewährleisten
und
unter
anderem
über
die
praktische
Organisation
der
Sekretariatsaufgaben
zu
entscheiden
[EU]
Assegurar
o
bom
funcionamento
da
Rede
em
conformidade
com
a
presente
decisão
,
incluindo
a
tomada
de
decisões
sobre
a
organização
prática
das
tarefas
do
Secretariado
Der
Präsident
leitet
die
Ausschüsse
,
und
der
Generalsekretär
ist
für
die
erforderlichen
Sekretariatsaufgaben
zuständig
. [EU]
O
Presidente
e o
Secretário-Geral
desempenham
,
respectivamente
, a
presidência
e o
secretariado
dos
Comités
.
Die
EZB
nimmt
Sekretariatsaufgaben
für
den
Beschaffungsausschuss
wahr
. [EU]
O
BCE
prestará
apoio
administrativo
ao
Comité
de
Aquisições
.
Die
Internationale
Finanzierungsfazilität
für
Impfungen
wird
zwei
ihrer
Haupttätigkeiten
von
bestehenden
internationalen
Einrichtungen
ausführen
lassen:
Mit
der
Finanzierung
,
der
Finanzverwaltung
und
dem
Risikomanagement
wird
die
Weltbank
beauftragt
,
mit
der
Programmverwaltung
und
den
Sekretariatsaufgaben
wird
die
Globale
Allianz
für
Impfstoffe
und
Immunisierung
beauftragt
. [EU]
O
Fundo
de
Financiamento
Internacional
para
a
Imunização
procederá
à
externalização
das
suas
duas
principais
actividades
para
entidades
multinacionais
existentes:
o
financiamento
, a
gestão
financeira
e a
gestão
dos
riscos
serão
atribuídos
ao
Banco
Mundial
,
enquanto
a
gestão
do
programa
e
as
funções
de
secretariado
serão
asseguradas
pela
Aliança
Mundial
para
as
Vacinas
e a
Imunização
.
Die
Sekretariatsaufgaben
und
die
anderen
für
das
Funktionieren
des
Ausschusses
erforderlichen
Arbeiten
werden
vom
Sekretariat
des
AKP-EG-Ministerrates
ausgeführt
. [EU]
As
funções
do
secretariado
e
os
demais
trabalhos
necessários
para
o
funcionamento
do
comité
são
assegurados
pelo
secretariado
do
Conselho
de
Ministros
ACP-CE
.
Die
Sekretariatsaufgaben
werden
gemeinsam
von
einem
Vertreter
der
Europäischen
Kommission
und
einem
Vertreter
der
Republik
San
Marino
wahrgenommen
. [EU]
As
tarefas
de
secretariado
são
asseguradas
conjuntamente
por
um
representante
da
Comissão
Europeia
e
por
um
representante
da
República
de
São
Marinho
.
Er
nimmt
die
Sekretariatsaufgaben
dieser
Gruppen
wahr
. [EU]
O
secretário-geral
assegura
o
secretariado
desses
grupos
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sekretariatsaufgaben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners