A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
11 results for Sehkraft
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
Auf
der
Grundlage
der
vorgelegten
Daten
kam
die
Behörde
in
ihren
Stellungnahmen
,
die
am
13
.
Februar
bzw
.
am
23
.
März
2009
bei
der
Kommission
eingingen
,
zu
dem
Schluss
,
dass
zwischen
der
Aufnahme
von
Säuglingsanfangsnahrung
und
Folgenahrung
mit
zugesetzter
DHA
und
der
Entwicklung
der
Sehkraft
bei
Säuglingen
,
die
bis
zur
Entwöhnung
gestillt
wurden
oder
von
Geburt
an
bis
zur
Entwöhnung
mit
DHA
angereicherte
Säuglingsnahrung
mit
einem
DHA-Gehalt
von
0,3 %
in
Bezug
auf
die
Fettsäuren
insgesamt
erhielten
,
ein
kausaler
Zusammenhang
hergestellt
wurde
. [EU]
Com
base
nos
dados
apresentados
, a
Autoridade
concluiu
,
nos
pareceres
recebidos
pela
Comissão
em
13
de
Fevereiro
de
2009
e
23
de
Março
de
2009
,
respectivamente
,
que
tinha
sido
estabelecida
uma
relação
de
causa
e
efeito
entre
o
consumo
de
fórmulas
para
lactentes
e
de
fórmulas
de
transição
enriquecidas
com
DHA
e o
desenvolvimento
visual
dos
lactentes
,
quer
alimentados
com
leite
materno
até
ao
desmame
,
quer
alimentados
,
desde
o
nascimento
até
ao
desmame
,
com
uma
fórmula
enriquecida
com
DHA
contendo
0,3 %
de
ácidos
gordos
,
sob
a
forma
de
DHA
.
Auf
der
Grundlage
der
vorgelegten
Daten
kam
die
Behörde
in
ihrer
Stellungnahme
,
die
am
23
.
April
2009
bei
der
Kommission
einging
,
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Belege
nicht
ausreichen
,
um
zwischen
der
zusätzlichen
Einnahme
von
DHA
während
Schwangerschaft
und
Stillzeit
und
der
Entwicklung
der
Sehkraft
beim
ungeborenen
Kind
oder
beim
gestillten
Säugling
einen
kausalen
Zusammenhang
herstellen
zu
können
. [EU]
Com
base
nos
dados
apresentados
, a
Autoridade
concluiu
,
no
parecer
recebido
pela
Comissão
em
23
de
Abril
de
2009
,
que
não
havia
dados
suficientes
para
estabelecer
uma
relação
de
causa
e
efeito
entre
o
consumo
de
suplementos
de
DHA
durante
a
gravidez
e a
amamentação
e o
desenvolvimento
visual
em
nascituros
ou
em
lactentes
alimentados
com
leite
materno
.
Die
Aufnahme
von
Docosahexaensäure
(
DHA
)
trägt
zur
normalen
Entwicklung
der
Sehkraft
bei
Säuglingen
bis
zum
Alter
von
12
Monaten
bei
. [EU]
O
consumo
de
ácido
docosa-hexaenóico
(DHA)
contribui
para
o
desenvolvimento
visual
normal
dos
lactentes
até
aos
12
meses
de
idade
.
Die
Versorgung
mit
DHA
durch
die
Mutter
trägt
zur
Entwicklung
der
Sehkraft
des
Kindes
bei
."). [EU]
A
administração
de
DHA
por
via
materna
contribui
para
o
desenvolvimento
visual
da
criança»
.
Die
vom
Antragsteller
vorgeschlagene
Angabe
hatte
folgenden
Wortlaut:
"Unterstützt
die
Sehkraft
." [EU]
A
alegação
proposta
pelo
requerente
tinha
a
seguinte
redacção:
«Ajuda
a
reforçar
a
visão»
.
Die
vom
Antragsteller
vorgeschlagenen
Angaben
hatten
folgenden
Wortlaut:
"DHA
and
ARA
contribute
to
the
optimal
visual
development
of
infants
and
young
children"
(
"DHA
und
ARA
tragen
zur
optimalen
Entwicklung
der
Sehkraft
bei
Säuglingen
und
Kleinkindern
bei"
),
"Lipil®
contributes
to
optimal
visual
development
of
infants
and
young
children"
(
"Lipil®
trägt
zur
optimalen
Entwicklung
der
Sehkraft
bei
Säuglingen
und
Kleinkindern
bei"
)
und
"Enfamil®
Premium
contributes
to
optimal
visual
development
of
infants"
(
"Enfamil®
Premium
trägt
zur
optimalen
Entwicklung
der
Sehkraft
bei
Säuglingen
bei"
). [EU]
As
alegações
propostas
pelo
requerente
tinham
,
respectivamente
, a
seguinte
redacção:
«O
DHA
e o
ARA
contribuem
para
o
desenvolvimento
visual
óptimo
dos
lactentes
e
das
crianças
de
tenra
idade»
,
«O
Lipil®
contribui
para
o
desenvolvimento
visual
óptimo
dos
lactentes
e
das
crianças
de
tenra
idade»
e
«O
Enfamil®
Premium
contribui
para
o
desenvolvimento
visual
óptimo
dos
lactentes»
.
Die
von
dieser
Verordnung
erfassten
Produkte
sind
im
Wesentlichen
zur
Allgemeinbeleuchtung
bestimmt
,
das
heißt
,
sie
tragen
zur
Bereitstellung
künstlichen
Lichts
als
Ersatz
für
natürliches
Licht
bei
,
um
die
normale
Sehkraft
des
Menschen
zu
gewährleisten
. [EU]
Os
produtos
abrangidos
pelo
presente
regulamento
destinam-se
essencialmente
a
uma
utilização
para
iluminação
,
em
termos
gerais
,
no
sentido
em
que
contribuirão
para
o
fornecimento
de
luz
artificial
,
em
substituição
da
luz
natural
,
para
efeitos
da
visão
humana
normal
.
Nachdem
die
Merck
Selbstmedikation
GmbH
am
16
.
Januar
2008
gemäß
Artikel
14
Absatz
1
Buchstabe
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1924/2006
einen
Antrag
gestellt
hatte
,
wurde
die
Behörde
ersucht
,
eine
Stellungnahme
zu
einer
gesundheitsbezogenen
Angabe
hinsichtlich
der
Wirkung
von
DHA
auf
die
Entwicklung
der
Sehkraft
des
ungeborenen
Kindes
und
des
gestillten
Säuglings
abzugeben
(
Frage
Nr
.
EFSA-Q-2008-675
).
Die
vom
Antragsteller
vorgeschlagene
Angabe
hatte
folgenden
Wortlaut:
DHA
is
important
for
early
development
of
the
eyes
in
the
foetus
(
unborn
child
)
and
infant
. [EU]
No
seguimento
de
um
pedido
da
Merck
Selbstmedikation
GmbH
,
apresentado
em
16
de
Janeiro
de
2008
,
nos
termos
do
artigo
14
.o, n.o 1,
alínea
b),
do
Regulamento
(CE) n.o
1924/2006
,
solicitou-se
à
Autoridade
que
emitisse
um
parecer
sobre
uma
alegação
de
saúde
relacionada
com
os
efeitos
do
DHA
no
desenvolvimento
visual
do
nascituro
e
do
lactente
alimentado
com
leite
materno
(Pergunta n.o
EFSA-Q-2008-675
) [7].
Nach
den
beiden
Anträgen
von
Pharma
Consulting
&
Industries
gemäß
Artikel
14
Absatz
1
Buchstabe
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1924/2006
wurde
die
Behörde
ersucht
,
eine
Stellungnahme
zu
einer
gesundheitsbezogenen
Angabe
hinsichtlich
der
Wirkung
von
"I
omega
kids®/Pufan
3
kids®"
auf
die
Sehkraft
abzugeben
(
Frage
Nr
.
EFSA-Q-2008-095
und
Frage
Nr
.
EFSA-Q-2008-100
). [EU]
No
seguimento
de
dois
pedidos
da
Pharma
Consulting
&
Industries
,
apresentados
nos
termos
do
n.o 1,
alínea
b),
do
artigo
14
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1924/2006
,
pediu-se
à
Autoridade
que
emitisse
um
parecer
sobre
uma
alegação
de
saúde
relacionada
com
os
efeitos
de
I
omega
kids®/Pufan
3
kids®
na
visão
(Pergunta n.o
EFSA-Q-2008-095
e
Pergunta
n.o
EFSA-Q-2008-100
) [18].
"Sichtkontrolle":
die
nicht
destruktive
Untersuchung
von
Fischen
oder
Fischereierzeugnissen
mit
oder
ohne
optische
Vergrößerung
bei
für
die
Sehkraft
des
Menschen
guten
Lichtverhältnissen
,
erforderlichenfalls
auch
mittels
Durchleuchtung
. [EU]
Por
«inspecção
visual»
entende-se
o
exame
não
destrutivo
de
peixes
ou
de
produtos
da
pesca
com
ou
sem
meios
ópticos
de
amplificação
e
em
boas
condições
de
iluminação
para
a
visão
humana
,
incluindo
,
se
necessário
, a
transiluminação
.
Unterstützt
die
Sehkraft
. [EU]
Ajudam
a
reforçar
a
visão
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sehkraft":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners