A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
26 results for Seefischerei
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
Das
Abkommen
in
Form
eines
Briefwechsels
über
die
vorläufige
Anwendung
des
Protokolls
zur
Festlegung
der
Fangmöglichkeiten
und
der
finanziellen
Gegenleistung
nach
dem
Abkommen
über
die
Zusammenarbeit
in
der
Seefischerei
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Islamischen
Republik
Mauretanien
für
die
Zeit
vom
1.
August
2001
bis
zum
31
.
Juli
2006
wird
im
Namen
der
Gemeinschaft
genehmigt
.Artikel 2 [EU]
É
aprovado
,
em
nome
da
Comunidade
, o
Acordo
sob
forma
de
Troca
de
Cartas
relativo
à
aplicação
provisória
do
protocolo
que
altera
o
protocolo
que
fixa
,
para
o
período
compreendido
entre
1
de
Agosto
de
2001
e
31
de
Julho
de
2006
[3],
as
possibilidades
de
pesca
e a
contrapartida
financeira
previstas
no
Acordo
de
Cooperação
em
matéria
de
pesca
marítima
entre
a
Comunidade
Europeia
e a
República
Islâmica
da
Mauritânia
.Artigo 2.o
Das
Protokoll
zur
Festsetzung
der
Fangmöglichkeiten
und
der
finanziellen
Gegenleistung
nach
dem
Abkommen
über
die
Zusammenarbeit
in
der
Seefischerei
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Islamischen
Republik
Mauretanien
gilt
für
den
Zeitraum
vom
1.
August
2001
bis
zum
31
.
Juli
2006
. [EU]
O
protocolo
que
fixa
,
para
o
período
compreendido
entre
1
de
Agosto
de
2001
e
31
de
Julho
de
2006
,
as
possibilidades
de
pesca
e a
contrapartida
financeira
previstas
no
Acordo
de
Cooperação
em
matéria
de
pesca
marítima
entre
a
Comunidade
Europeia
e a
República
Islâmica
da
Mauritânia
durante
o
período
compreendido
entre
1
de
Agosto
de
2001
e
31
de
Julho
de
2006
[2] é
aplicável
.
Der
Abschluss
des
Abkommens
in
Form
eines
Briefwechsels
über
die
Änderung
des
Protokolls
zur
Festlegung
der
Fangmöglichkeiten
und
der
finanziellen
Gegenleistung
nach
dem
Abkommen
über
die
Zusammenarbeit
in
der
Seefischerei
zwischen
der
Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft
und
der
Republik
Seychellen
über
die
Fischerei
vor
der
Küste
der
Seychellen
für
die
Zeit
vom
18
.
Januar
2005
bis
zum
17
.
Januar
2011
wird
vom
Rat
im
Namen
der
Gemeinschaft
genehmigt
. [EU]
É
aprovada
pelo
Conselho
,
em
nome
da
Comunidade
, a
assinatura
do
Acordo
sob
forma
de
troca
de
cartas
relativo
às
alterações
ao
Protocolo
que
fixa
,
para
o
período
compreendido
entre
18
de
Janeiro
de
2005
e
17
de
Janeiro
de
2011
,
as
possibilidades
de
pesca
e a
contrapartida
financeira
previstas
no
Acordo
entre
a
Comunidade
Económica
Europeia
e a
República
das
Seicheles
respeitante
à
pesca
ao
largo
das
Seicheles
.
der
Inhaber
der
Fanglizenz
sich
einer
Fischerei
anschließt
,
für
die
ein
Umweltsiegel
beurkundet
,
dass
die
Erzeugnisse
aus
gut
geführter
Seefischerei
stammen
und
der
Schwerpunkt
auf
die
nachhaltige
Nutzung
von
Fischereiressourcen
gelegt
wird
. [EU]
O
titular
da
licença
de
pesca
participar
numa
pescaria
abrangida
por
um
regime
de
rótulo
ecológico
concebido
para
certificar
e
promover
a
rotulagem
de
produtos
provenientes
de
pescarias
marinhas
de
captura
bem
geridas
,
concentrando-se
em
questões
relacionadas
com
a
utilização
sustentável
dos
recursos
haliêuticos
.
die
durch
Unternehmen
der
Seefischerei
in
Häfen
durchgeführte
Einfuhr
von
Fischereierzeugnissen
,
die
noch
nicht
Gegenstand
einer
Lieferung
gewesen
sind
,
in
unbearbeitetem
Zustand
oder
nach
Haltbarmachung
für
Zwecke
der
Vermarktung
[EU]
As
importações
nos
portos
,
efectuadas
por
empresas
de
pesca
marítima
,
de
produtos
da
pesca
não
transformados
ou
que
tenham
sido
objecto
de
operações
destinadas
à
sua
preservação
para
fins
da
respectiva
comercialização
,
mas
que
ainda
não
tenham
sido
objecto
de
qualquer
entrega
Erzeugnisse
der
Seefischerei
und
andere
Meereserzeugnisse
,
die
im
Küstenmeer
eines
Landes
oder
Gebiets
außerhalb
des
Zollgebiets
der
Gemeinschaft
von
Schiffen
aus
gefangen
wurden
,
die
ausschließlich
in
einem
Mitgliedstaat
der
Gemeinschaft
registriert
oder
ins
Schiffsregister
eingetragen
sind
und
die
Flagge
dieses
Mitgliedstaats
führen
[EU]
Os
produtos
da
pesca
marítima
e
outros
produtos
extraídos
do
mar
territorial
de
um
país
ou
território
situado
fora
do
território
aduaneiro
da
Comunidade
por
navios
exclusivamente
matriculados
ou
registados
num
Estado-Membro
e
que
arvorem
pavilhão
desse
Estado
Erzeugnisse
der
Seefischerei
und
andere
Meereserzeugnisse
[EU]
Produtos
da
pesca
marítima
e
outros
produtos
extraídos
do
mar
Erzeugnisse
der
Seefischerei
und
andere
von
eigenen
Schiffen
außerhalb
der
Küstengewässer
der
Gemeinschaft
bzw
.
Ägyptens
aus
dem
Meer
gewonnene
Erzeugnisse
[EU]
Os
produtos
da
pesca
marítima
e
outros
produtos
extraídos
do
mar
fora
das
águas
territoriais
da
Comunidade
ou
do
Egipto
pelos
respectivos
navios
Erzeugnisse
der
Seefischerei
und
andere
von
eigenen
Schiffen
außerhalb
der
Küstengewässer
der
Gemeinschaft
bzw
.
Bulgariens
aus
dem
Meer
gewonnene
Erzeugnisse
[EU]
Os
produtos
da
pesca
marítima
e
outros
produtos
extraídos
do
mar
fora
das
águas
territoriais
da
Comunidade
ou
da
Bulgária
pelos
respectivos
navios
Erzeugnisse
der
Seefischerei
und
andere
von
eigenen
Schiffen
außerhalb
der
Küstengewässer
der
Gemeinschaft
bzw
.
der
Färöer
aus
dem
Meer
gewonnene
Erzeugnisse
[EU]
Os
produtos
da
pesca
marítima
e
outros
produtos
extraídos
do
mar
fora
das
águas
territoriais
da
Comunidade
ou
das
Ilhas
Faroé
pelos
respectivos
navios
Erzeugnisse
der
Seefischerei
und
andere
von
eigenen
Schiffen
außerhalb
der
Küstengewässer
der
Gemeinschaft
bzw
.
der
Schweiz
aus
dem
Meer
gewonnene
Erzeugnisse
[EU]
Os
produtos
da
pesca
marítima
e
outros
produtos
extraídos
do
mar
fora
das
águas
territoriais
da
Comunidade
ou
da
Suíça
pelos
respectivos
navios
Erzeugnisse
der
Seefischerei
und
andere
von
eigenen
Schiffen
außerhalb
der
Küstengewässer
der
Gemeinschaft
bzw
.
der
Türkei
aus
dem
Meer
gewonnene
Erzeugnisse
[EU]
Os
produtos
da
pesca
marítima
e
outros
produtos
extraídos
do
mar
fora
das
águas
territoriais
da
Comunidade
ou
da
Turquia
pelos
respectivos
navios
Erzeugnisse
der
Seefischerei
und
andere
von
eigenen
Schiffen
außerhalb
der
Küstengewässer
der
Gemeinschaft
bzw
.
des
Westjordanlands
und
des
Gazastreifens
aus
dem
Meer
gewonnene
Erzeugnisse
[EU]
Os
produtos
da
pesca
marítima
e
outros
produtos
extraídos
do
mar
fora
das
águas
territoriais
da
Comunidade
ou
da
Cisjordânia
e
Faixa
de
Gaza
pelos
respectivos
navios
Erzeugnisse
der
Seefischerei
und
andere
von
eigenen
Schiffen
außerhalb
der
Küstengewässer
der
Gemeinschaft
bzw
.
Islands
aus
dem
Meer
gewonnene
Erzeugnisse
[EU]
Os
produtos
da
pesca
marítima
e
outros
produtos
extraídos
do
mar
fora
das
águas
territoriais
da
Comunidade
ou
da
Islândia
pelos
respectivos
navios
Erzeugnisse
der
Seefischerei
und
andere
von
eigenen
Schiffen
außerhalb
der
Küstengewässer
der
Gemeinschaft
bzw
.
Israels
aus
dem
Meer
gewonnene
Erzeugnisse
[EU]
Os
produtos
da
pesca
marítima
e
outros
produtos
extraídos
do
mar
fora
das
águas
territoriais
da
Comunidade
ou
de
Israel
pelos
respectivos
navios
Erzeugnisse
der
Seefischerei
und
andere
von
eigenen
Schiffen
außerhalb
der
Küstengewässer
der
Gemeinschaft
bzw
.
Marokkos
aus
dem
Meer
gewonnene
Erzeugnisse
[EU]
Os
produtos
da
pesca
marítima
e
outros
produtos
extraídos
do
mar
fora
das
águas
territoriais
da
Comunidade
ou
de
Marrocos
pelos
respectivos
navios
Erzeugnisse
der
Seefischerei
und
andere
von
eigenen
Schiffen
außerhalb
der
Küstengewässer
der
Gemeinschaft
bzw
.
Norwegens
aus
dem
Meer
gewonnene
Erzeugnisse
[EU]
Os
produtos
da
pesca
marítima
e
outros
produtos
extraídos
do
mar
fora
das
águas
territoriais
da
Comunidade
ou
da
Noruega
pelos
respectivos
navios
Erzeugnisse
der
Seefischerei
und
andere
von
eigenen
Schiffen
außerhalb
der
Küstengewässer
der
Gemeinschaft
bzw
.
Tunesiens
aus
dem
Meer
gewonnene
Erzeugnisse
[EU]
Os
produtos
da
pesca
marítima
e
outros
produtos
extraídos
do
mar
fora
das
águas
territoriais
da
Comunidade
ou
da
Tunísia
pelos
respectivos
navios
Erzeugnisse
der
Seefischerei
und
andere
von
eigenen
Schiffen
außerhalb
der
Küstengewässer
der
Vertragsparteien
aus
dem
Meer
gewonnene
Erzeugnisse
[EU]
Os
produtos
da
pesca
marítima
e
outros
produtos
extraídos
do
mar
fora
das
águas
territoriais
das
partes
contratantes
pelos
respectivos
navios
Erzeugnisse
der
Seefischerei
und
andere
von
eigenen
Schiffen
außerhalb
der
Küstenmeere
aus
dem
Meer
gewonnene
Erzeugnisse
[EU]
Os
produtos
da
pesca
marítima
e
outros
produtos
extraídos
do
mar
fora
das
águas
territoriais
pelos
respectivos
navios
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Seefischerei":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners