A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
38 results for Scotland
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
(
237
)
Abschnitt
45(1)
des
Transport
(
Scotland
)
Act
von
2005
,
der
am
10
.
Oktober
2005
in
Kraft
trat
,
hob
diese
Bestimmungen
des
Erlasses
von
1960
auf
,
doch
ist
in
Abschnitt
45(2)
vorgesehen
,
dass
jede
vor
dem
10
.
Oktober
2005
eingegangene
förmliche
Verpflichtung
weiterhin
wirksam
war
. [EU]
A
secção
45
, n.o 1,
do
«Transport
(Scotland)
Act»
de
2005
,
que
entrou
em
vigor
em
10
de
Outubro
de
2005
,
revogou
as
disposições
do
Acto
de
1960
,
mas
a
secção
45
, n.o 2,
estabelecia
que
qualquer
compromisso
que
tivesse
sido
assumido
antes
de
10
de
Outubro
de
2005
continuaria
a
produzir
efeitos
.
ABN
AMRO
Bank
NV
(
am
6.2.2010
in
The
Royal
Bank
of
Scotland
NV
umbenannt
) [EU]
ABN
AMRO
Bank
NV
(designado a
partir
de
6.2.2010
pelo
nome
de
Royal
Bank
of
Scotland
NV
)
Auch
im
Bericht
von
Audit
Scotland
vom
Dezember
2005
,
in
dem
die
Leistung
von
Northlink
1
analysiert
wird
,
wird
auf
keinerlei
wettbewerbsfeindliches
Verhalten
(z. B.
Preisunterbietung
)
als
Grund
für
die
finanziellen
Schwierigkeiten
von
Northlink
1
hingewiesen
. [EU]
Além
disso
,
no
seu
relatório
de
Dezembro
de
2005
,
que
analisa
o
desempenho
da
NorthLink
1, a
Audit
Scotland
não
menciona
qualquer
possível
comportamento
anticoncorrencial
(por
exemplo
,
fixação
de
preços
artificialmente
baixos
)
como
uma
razão
para
as
dificuldades
financeiras
da
NorthLink
1.
"Audit
Scotland
"
ist
eine
Körperschaft
des
öffentlichen
Rechts
,
die
im
April
2000
durch
den
"Public
Finance
and
Accountability
(
Scotland
)
Act
2000"
zur
Unterstützung
des
Rechnungshofs
gegründet
wurde
. [EU]
A
Audit
Scotland
é
um
organismo
oficial
criado
em
Abril
de
2000
,
ao
abrigo
do
«Public
Finance
and
Accountability
(Scotland)
Act
2000»
[19],
para
a
prestação
de
serviços
ao
Auditor
Geral
.
Bei
der
Einfahrt
in
EU-Gewässer
unterrichtet
der
Kapitän
mindestens
vier
Stunden
vor
Einfahrt
in
eines
der
Kontrollgebiete
das
Fischereiüberwachungszentrum
des
Vereinigten
Königreichs
(
Edinburgh
)
per
E-Mail:
ukfcc@
scotland
.gsi.gov.uk
oder
telefonisch
(
Tel
. +
44
1312719700
). [EU]
Pelo
menos
quatro
horas
antes
de
entrar
numa
das
zonas
de
controlo
, à
sua
entrada
nas
águas
da
UE
, o
capitão
do
navio
contacta
o
Centro
de
Vigilância
da
Pesca
do
Reino
Unido
(Edimburgo),
por
correio
electrónico
,
para
o
seguinte
endereço:
ukfcc@
scotland
.gsi.gov.uk
ou
por
telefone
(+
44
1312719700
).
Bei
Einfahrt
in
EG-Gewässer
kontaktiert
der
Schiffskapitän
mindestens
vier
Stunden
vor
Einfahrt
in
eines
der
Kontrollgebiete
das
Fischereiüberwachungszentrum
des
Vereinigten
Königreichs
in
Edinburgh
per
E-Mail
(
ukfcc@
scotland
.gsi.gov.uk)
oder
telefonisch
(+
44
1312719700
). [EU]
Pelo
menos
quatro
horas
antes
de
entrar
numa
das
zonas
de
controlo
,
ao
dirigir-se
para
as
águas
comunitárias
, o
capitão
do
navio
deve
entrar
em
contacto
com
o
centro
de
vigilância
da
pesca
do
Reino
Unido
(Edimburgo),
por
correio
electrónico
,
para
o
seguinte
endereço:
ukfcc@
scotland
.gsi.gov.uk
ou
por
telefone
(+
44
131
271
9700
).
Da
die
Strecke
Gourock-Dunoon
nicht
Bestandteil
des
öffentlichen
Dienstleistungsauftrags
von
2007
war
,
ist
die
Rechtsgrundlage
für
Ausgleichszahlungen
in
Bezug
auf
diese
Strecke
weiterhin
der
Highlands
and
Islands
Shipping
Services
Act
von
1960
,
geändert
durch
Abschnitt
70
des
Transport
(
Scotland
)
Act
von
2001
und
durch
Abschnitt
45
des
Transport
(
Scotland
)
Act
von
2005
. [EU]
Uma
vez
que
a
rota
Gourock-Dunoon
foi
excluída
do
contrato
de
serviço
público
de
2007
, a
base
jurídica
para
a
compensação
relativa
a
essa
rota
continua
a
ser
o
«Highlands
and
Islands
Shipping
Services
Act»
de
1960
,
com
a
redacção
que
lhe
foi
dada
pela
Secção
70
do
«Transport
(Scotland)
Act»
de
2001
e
pela
Secção
45
do
«Transport
(Scotland)
Act»
de
2005
.
Der
Highlands
and
Islands
Shipping
Services
Act
von
1960
,
geändert
durch
Abschnitt
70
des
Transport
(
Scotland
)
Act
von
2001
[9]
und
durch
Abschnitt
45
des
Transport
(
Scotland
)
Act
von
2005
[10],
ist
der
allgemeine
Rechtsrahmen
,
der
Finanzhilfen
für
den
Fährverkehr
in
Schottland
regelt
. [EU]
O
quadro
jurídico
geral
que
rege
o
apoio
financeiro
para
a
prestação
de
serviços
de
transporte
por
ferry
na
Escócia
é o
«Highlands
and
Islands
Shipping
Services
Act»
de
1960
[8],
com
a
redacção
que
lhe
foi
dada
pela
Secção
70
do
«Transport
(Scotland)
Act»
de
2001
[9] e
pela
Secção
45
do
«Transport
(Scotland)
Act»
de
2005
[10].
Die
Eintragung
für
die
regionale
Einheit
für
Schottland
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
A
entrada
relativa
à
unidade
regional
«
Scotland
»
passa
a
ter
a
seguinte
redacção:
Dies
wird
im
Bericht
von
Audit
Scotland
vom
Dezember
2005
bestätigt
. [EU]
Tal
é
confirmado
pelo
Relatório
da
Audit
Scotland
de
Dezembro
de
2005
.
Die
vom
Vereinigten
Königreich
notifizierten
Vorschriften
über
die
Befreiung
von
der
Pflicht
zur
Genehmigung
der
Bewirtschaftung
gefährlicher
Abfälle
,
die
in
den
Entwürfen
der
Waste
Management
Licensing
Exemptions
(
Amendment
and
Related
Provisions
) (
England
and
Wales
)
Regulations
2006
,
der
Waste
Electrical
and
Electronic
Equipment
(
Waste
Management
Licensing
) (
Northern
Ireland
)
Regulations
2006
und
der
Waste
Management
Licensing
Amendment
(
Scotland
)
Regulations
2006
festgelegt
und
im
Anhang
der
vorliegenden
Entscheidung
aufgeführt
sind
,
stehen
im
Einklang
mit
Artikel
3
Absätze
2
und
4
der
Richtlinie
91/689/EWG
. [EU]
As
disposições
relativas
à
dispensa
de
autorização
para
a
valorização
de
resíduos
perigosos
estabelecidas
nos
projectos
de
Waste
Management
Licensing
Exemptions
(Amendment
and
Related
Provisions
) (England
and
Wales
)
Regulations
2006
,
Waste
Electrical
and
Electronic
Equipment
(Waste
Management
Licensing
) (Northern
Ireland
)
Regulations
2006
e
Waste
Management
Licensing
Amendment
(Scotland)
Regulations
2006
,
notificadas
pelo
Reino
Unido
e
enumeradas
no
anexo
da
presente
decisão
,
são
conformes
com
os
n.os 2 e 4
do
artigo
3.o
da
Directiva
91/689/CEE
.
Eine
water
and
sewerage
authority
errichtet
gemäß
Abschnitt
62
des
Local
Government
etc
(
Scotland
)
Act
1994
. [EU]
Uma
autoridade
das
águas
e
das
águas
residuais
instituída
nos
termos
da
secção
62
do
Local
Government
(Scotland)
Act
1994
.
Eine
water
and
sewerage
authority
errichtet
gemäß
Abschnitt
62
des
Local
Government
usw
. (
Scotland
)
Act
1994
. [EU]
Uma
autoridade
das
águas
e
das
águas
residuais
instituída
nos
termos
da
secção
62
do
Local
Government
(Scotland)
Act
1994
Gleichzeitig
wurde
die
juristische
Person
,
die
zuvor
unter
der
Bezeichnung
ABN
AMRO
Bank
firmierte
,
in
"The
Royal
Bank
of
Scotland
NV"
(
"RBS
NV"
)
umbenannt
(
siehe
vorstehende
Abbildung
). [EU]
Em
simultâneo
, a
entidade
jurídica
designada
anteriormente
pelo
nome
de
ABN
AMRO
Bank
recebeu
a
nova
designação
de
«The
Royal
Bank
of
Scotland
NV»
(«RBS
NV»
) (ver
gráfico
supra
).
Im
August
2005
forderte
der
schottische
Rechnungshof
die
Rechnungsprüfungsbehörde
für
Schottland
,
"Audit
Scotland
"
,
auf
,
den
neuen
an
Northlink
1
vergebenen
öffentlichen
Dienstleistungsauftrag
zu
überprüfen
. [EU]
Em
Agosto
de
2005
, o
Auditor
Geral
para
a
Escócia
solicitou
à
Audit
Scotland
o
exame
do
novo
contrato
de
serviço
público
adjudicado
à
NorthLink
1.
In
der
CSA
sind
die
Rechte
und
Pflichten
der
drei
Finanzinstitute
(
Fortis
SA/NV
,
Banco
Santander
und
Royal
Bank
of
Scotland
(
"RBS"
)
oder
die
drei
"Konsortiumsmitglieder"
)
beschrieben
,
die
über
die
neu
geschaffene
juristische
Person
"RFS
Holdings"
gemeinsam
ein
Gebot
für
die
ABN
AMRO
Holding
abgegeben
hatten
. [EU]
No
CSA
eram
descritos
os
direitos
e
obrigações
das
três
instituições
financeiras
(Fortis
SA/NV
,
Banco
Santander
e
Royal
Bank
of
Scotland
(«RBS»),
ou
os
três
membros
do
consórcio
)
que
tinham
apresentado
uma
proposta
conjunta
de
aquisição
do
ABN
AMRO
Holding
,
através
da
nova
entidade
jurídica
«RFS
Holdings»
,
criada
para
o
efeito
.
Laut
einem
im
Dezember
2005
von
"Audit
Scotland
"
veröffentlichten
Bericht
hat
Northlink
1
von
der
schottischen
Regionalregierung
während
der
ersten
drei
Jahre
(
Oktober
2002
bis
Ende
September
2005
)
der
Laufzeit
des
öffentlichen
Dienstleistungsauftrags
71
Mio
.
GBP
erhalten
,
während
die
Ausgleichszahlungen
im
Vertrag
auf
50
,3
Mio
.
GBP
begrenzt
waren
. [EU]
De
acordo
com
o
relatório
publicado
pela
Audit
Scotland
[20]
em
Dezembro
de
2005
, a
NorthLink
1
recebeu
do
Executivo
Escocês
71
milhões
de
libras
esterlinas
nos
três
primeiros
anos
do
contrato
de
serviço
público
,
que
abrangem
o
período
de
Outubro
de
2002
até
ao
final
de
Setembro
de
2005
, a
comparar
com
a
compensação
prevista
no
contrato
limitada
a
50
,3
milhões
de
libras
esterlinas
.
Marine
Harvest
(
Scotland
),
Craigcrook
Road
,
Schottland
,
UK
. [EU]
Marine
Harvest
(Escócia),
Craigcrook
Road
,
Escócia
,
Reino
Unido
.
Marine
Harvest
(
Scotland
),
Craigcrook
Road
,
Schottland
,
UK
. [EU]
Marine
Harvest
(Scotland),
Craigcrook
Road
,
Escósia
,
Reino
Unido
Name
Quality
Meat
Scotland
[EU]
Nome
Quality
Meat
Scotland
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Scotland":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners