A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
3 results for Schutzgegenstand
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
Die
sorgfältige
Suche
nach
den
Inhabern
der
Rechte
an
Werken
oder
sonstigen
Schutzgegenständen
,
die
in
ein
Werk
oder
einen
Tonträger
eingebettet
oder
eingebunden
sind
,
sollte
in
dem
Mitgliedstaat
durchgeführt
werden
,
in
dem
die
sorgfältige
Suche
nach
dem
Werk
oder
dem
Tonträger
,
das
bzw
.
der
das
eingebettete
oder
eingebundene
Werk
oder
den
sonstigen
Schutzgegenstand
enthält
,
durchgeführt
wird
. [EU]
As
pesquisas
diligentes
para
determinar
os
titulares
de
direitos
de
obras
e
de
outro
material
protegido
que
estejam
inseridos
ou
incorporadas
numa
obra
ou
num
fonograma
deverão
ser
efetuadas
no
Estado-Membro
onde
é
realizada
a
pesquisa
diligente
da
obra
ou
do
fonograma
que
contém
a
obra
ou
outro
material
protegido
inserido
ou
incorporado
.
Rechteinhaber
sollten
berechtigt
sein
,
den
Status
als
verwaistes
Werk
zu
beenden
,
wenn
sie
ihre
Rechte
an
dem
Werk
oder
sonstigen
Schutzgegenstand
geltend
machen
wollen
. [EU]
Os
titulares
de
direitos
deverão
poder
pôr
termo
ao
estatuto
de
obra
órfã
no
caso
de
se
apresentarem
para
reclamar
os
seus
direitos
sobre
a
obra
ou
outro
material
protegido
.
Zur
Feststellung
,
ob
ein
Werk
oder
Tonträger
ein
verwaistes
Werk
ist
,
sorgen
die
in
Artikel
1
Absatz
1
genannten
Einrichtungen
dafür
,
dass
eine
sorgfältige
Suche
nach
jedem
einzelnen
Werk
oder
sonstigen
Schutzgegenstand
durch
Konsultation
der
für
die
betreffende
Kategorie
des
Werks
und
sonstigen
Schutzgegenstand
s
geeigneten
Quellen
nach
Treu
und
Glauben
durchgeführt
wird
. [EU]
A
fim
de
estabelecer
se
uma
obra
ou
um
fonograma
é
uma
obra
órfã
,
as
organizações
referidas
no
artigo
1.o, n.o 1,
asseguram
que
seja
realizada
uma
pesquisa
diligente
e
de
boa-fé
relativamente
a
cada
obra
ou
a
outro
material
protegido
,
mediante
a
consulta
das
fontes
adequadas
para
a
categoria
das
obras
ou
dos
outros
materiais
protegidos
em
questão
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schutzgegenstand":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners