DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for Schmelzprozess
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  Portuguese

Die BVT für die Primär- und Sekundärentstaubung des Elektrolichtbogenofens (einschließlich Schrottvorwärmung, Chargierung, Schmelzprozess, Abstich, Pfannenofen und Sekundärmetallurgie) besteht darin, eine effiziente Absaugung aller Emissionsquellen durch die Nutzung einer der folgenden Techniken und durch eine anschließende Entstaubung mittels Gewebefilter zu erreichen: [EU] É MTD para o despoeiramento primário e secundário do forno de arco elétrico (FAE) (incluindo pré-aquecimento de sucata, carregamento, fusão, vazamento, forno de panela e metalurgia secundária) conseguir uma extração eficiente de todas as fontes de emissão, utilizando uma das técnicas a seguir enunciadas, com despoeiramento subsequente por meio de um filtro de mangas:

Die Minimierung der Fluoremissionen aus dem Schmelzprozess kann folgendermaßen erreicht werden: [EU] A minimização das emissões de flúor provenientes do processo de fusão pode ser alcançada da seguinte forma:

Die Minimierung von Fluoremissionen aus dem Schmelzprozess kann durch die Minimierung/Verringerung der Menge der in der Gemengerezeptur verwendeten Fluorverbindungen (z. B. Fluorit) auf das für die Qualität des Enderzeugnisses erforderliche Minimum erreicht werden. [EU] A minimização das emissões de flúor provenientes do processo de fusão pode ser conseguida minimizando/reduzindo a quantidade de compostos de flúor (por exemplo fluorite) utilizada na formulação da mistura a fundir para o mínimo compatível com a qualidade do produto final.

Diese Technik beruht auf der sorgfältigen Auswahl von potenziell mit Metallen verunreinigten Gemengestoffen (z. B. Fremdscherben), um Metallemissionen infolge der Zersetzung dieser Materialien im Schmelzprozess bereits an der Quelle zu reduzieren. [EU] A técnica consiste numa seleção cuidadosa das matérias-primas da mistura que possam conter impurezas metálicas (por exemplo casco externo), para reduzir na fonte as emissões de metais decorrentes da decomposição dessas matérias durante o processo de fusão.

Es gelten dagegen nicht als Schrott und sind nicht in die Meldung einzubeziehen: eisenhaltige Abfälle, die vorher (zum Beispiel in den Hochöfen) entstehen, ferner metallurgische Schlacken aus dem Schmelzprozess oder aus der wärmetechnischen oder mechanischen Behandlung, wie zum Beispiel: [EU] Os ursos de panelas (com excepção dos vazados na areia).

Metallemissionen aus dem Schmelzprozess werden wie folgt minimiert: [EU] A minimização das emissões de metais provenientes do processo de fusão pode ser alcançada da seguinte forma:

Selenemissionen vom Schmelzprozess können wie folgt minimiert werden: [EU] A minimização das emissões de flúor provenientes do processo de fusão pode ser alcançada da seguinte forma:

Zur Minimierung der Fluor- und/oder Chloremissionen vom Schmelzprozess kann der Anteil der betreffenden Stoffe in der Gemengerezeptur so weit wie mit den Anforderungen an die Qualität des jeweiligen Erzeugnisses vereinbar auf ein Minimum reduziert werden. [EU] A minimização das emissões de flúor e/ou cloro provenientes do processo de fusão pode ser conseguida minimizando/reduzindo a quantidade destas substâncias na formulação da mistura a fundir para o mínimo compatível com a qualidade do produto final.

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners