A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
2 results for Schatzbriefen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
Als
Vergleichsmaßstab
für
die
Aufschlagsätze
im
Rahmen
der
EFS-Regelung
dienen
die
gewogenen
durchschnittlichen
Erträge
aus
sechsmonatigen
pakistanischen
Schatzbriefen
(
"Pakistan
Treasury
Bills"
). [EU]
As
taxas
de
margem
baseiam-se
nos
rendimentos
médios
ponderados
dos
títulos
de
tesouro
do
Paquistão
a
seis
meses
.
Als
Vergleichsmaßstab
für
die
Zinssätze
einer
Finanzierung
im
Rahmen
der
LTF-EOP-Regelung
dienen
,
abhängig
vom
Finanzierungszeitraum
,
die
gewogenen
durchschnittlichen
Erträge
aus
einjährigen
Schatzbriefen
(
"Treasury
Bills"
)
und
aus
drei-
bzw
.
fünfjährigen
pakistanischen
Staatsanleihen
(
"Pakistan
Investment
Bonds"
). [EU]
As
taxas
de
juro
para
o
financiamento
concedido
através
deste
regime
são
estabelecidas
de
acordo
com
os
rendimentos
médios
ponderados
dos
títulos
do
tesouro
a
12
meses
e
dos
títulos
de
investimento
paquistaneses
a
três
e
cinco
anos
,
em
função
do
período
de
financiamento
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schatzbriefen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners