A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
19 results for Schaft
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
Anzahl
an
Pflanzen
,
die
Symptome
schwerer
Virusinfektionen
bei
der
direkten
Nachkommen-
schaft
aufweisen
[EU]
Número
de
plantas
que
apresentam
sintomas
de
viroses
graves
na
descendência
directa
CPA
28
.94.15:
Schaft
-
,
Jacquard-
,
Kartenschlag-
,
Kartenkopier-
,
Kartenbindemaschinen
und
andere
Hilfsmaschinen
und
-apparate
für
Spinnerei-
,
Weberei-
,
Wirkerei-
und
Strickereimaschinen
;
Stoffdruckmaschinen
[EU]
CPA
28
.94.15:
Máquinas
e
aparelhos
auxiliares
para
as
máquinas
das
indústrias
têxteis
;
máquinas
e
aparelhos
de
estampagem
de
têxteis
Der
Schaft
kann
vollständig
oder
teilweise
mit
einem
Gewinde
versehen
sein
. [EU]
A
haste
pode
ser
total
ou
parcialmente
roscada
.
Die
Spitze
eines
Hakens
kann
gerade
oder
auch
umgebogen
und
gekrümmt
sein
;
der
Schaft
kann
von
unterschiedlicher
Länge
und
Form
und
sein
Querschnitt
kann
rund
(
regelmäßig
)
oder
abgeflacht
(
geschmiedet
)
sein
. [EU]
A
ponta
de
um
anzol
pode
ser
direita
ou
estar
até
invertida
e
curvada
; o
comprimento
e a
forma
da
haste
podem
variar
e a
sua
secção
transversal
pode
ser
redonda
(regular)
ou
aplanada
(anzol
forjado
).
einem
Schaft
zur
leichteren
Befestigung
in
einem
Kfz-Auspuffsystem
,
und
[EU]
um
veio
que
facilita
a
fixação
dentro
do
sistema
de
escape
do
veículo
, e
Eine
Ware
in
Form
eines
konischen
Stücks
Titan
,
an
dessen
unterem
Ende
sich
ein
Schaft
mit
einem
Außengewinde
befindet
(
ein
sogenannter
"künstlicher
Zahnstift"
). [EU]
Um
artigo
sob
a
forma
de
uma
peça
cónica
de
titânio
que
apresenta
,
na
sua
extremidade
inferior
,
uma
haste
com
uma
rosca
externa
(denominado
«suporte
de
dente
artificial»
).
Er
hält
Verbindung
zur
AU
,
zur
Regierung
des
Sudan
,
zur
Regierung
des
Südsudan
,
zu
den
bewaffneten
Bewegungen
in
Darfur
und
anderen
Parteien
im
Sudan
sowie
zur
Zivilgesell-
schaft
in
Darfur
und
zu
Nichtregierungsorganisationen
und
arbeitet
eng
mit
den
VN
und
anderen
relevanten
internationalen
Akteuren
zusammen
,
um
die
politischen
Ziele
der
Europäischen
Union
zu
verfolgen
. [EU]
Estabelecer
a
ligação
com
a
UA
, o
Governo
do
Sudão
, o
Governo
do
Sul
do
Sudão
,
os
movimentos
armados
do
Darfur
e
outras
partes
sudanesas
,
bem
como
com
a
sociedade
civil
do
Darfur
e
as
organizações
não
governamentais
, e
manter
uma
estreita
colaboração
com
a
ONU
e
outros
intervenientes
internacionais
pertinentes
,
tendo
em
vista
prosseguir
os
objectivos
políticos
da
União
Europeia
.
Forschungs-institut
für
Nuklearwissen-
schaft
und
-technologie
(
Research
Institute
of
Nuclear
Science
&
Technology
,
auch:
Nuclear
Science
&
Technology
Research
Institute
) [EU]
Research
Institute
of
Nuclear
Science
&
Technology
(t.c.p.
Nuclear
Science
&
Technology
Research
Institute
)
Füllfederhalter
und
andere
Füllhalter
mit
Schaft
oder
Kappe
aus
Edelmetallen
oder
Edelmetallplattierungen
(
ohne
solche
zum
Zeichnen
mit
Tusche
) [EU]
Canetas
de
tinta
permanente
e
outras
canetas
...:
com
corpo
ou
tampa
de
metais
preciosos
,
ou
de
metais
folheados
ou
chapeados
de
metais
preciosos
Kugelschreiber
mit
Schaft
oder
Kappe
aus
Edelmetallen
oder
Edelmetallplattierungen
(
ohne
solche
mit
Tinte
) [EU]
Canetas
esferográficas
com
corpo
ou
tampa
de
metais
preciosos
,
ou
de
metais
folheados
ou
chapeados
de
metais
preciosos
Kugelschreiber
(
ohne
solche
mit
Tinte
oder
Schaft
oder
Kappe
aus
Edelmetallen
oder
Edelmetallplattierungen
)
mit
auswechselbarer
Mine
[EU]
Canetas
esferográficas
com
carga
substituível
mit
Schaft
oder
Kappe
aus
Edelmetallen
oder
Edelmetallplattierungen
[EU]
Com
corpo
ou
tampa
de
metais
preciosos
,
ou
de
metais
folheados
ou
chapeados
de
metais
preciosos
Schaft
-
,
Jacquard-
,
Kartenschlag-
,
Kartenkopier-
,
Kartenbindemaschinen
und
andere
Hilfsmaschinen
und
-apparate
für
Spinnerei-
,
Weberei-
,
Wirkerei-
und
Strickereimaschinen
;
Stoffdruckmaschinen
[EU]
Máquinas
e
aparelhos
auxiliares
para
as
máquinas
das
indústrias
têxteis
;
máquinas
e
aparelhos
de
estampagem
de
têxteis
Schaft
-
,
Jacquard-
,
Kartenschlag-
,
Kartenkopier-
,
Kartenbindemaschinen
und
Kartensparvorrichtungen
[EU]
Maquinetas
e
mecanismos
Jacquard
;
redutores
,
perfuradores
...
Schrauben
sind
Verbindungselemente
mit
einem
äußeren
Gewinde
auf
dem
Schaft
. [EU]
Os
parafusos
são
elementos
de
fixação
com
a
haste
roscada
.
Stifte
,
Nägel
,
Reißnägel
,
Krampen
,
Klammern
(
ausgenommen
Klammern
der
Position
8305
)
und
ähnliche
Waren
,
aus
Kupfer
oder
mit
Schaft
aus
Eisen
oder
Stahl
und
Kupferkopf
;
Schrauben
,
Bolzen
,
Muttern
,
Schraubhaken
,
Niete
,
Splinte
,
Keile
,
Unterlegscheiben
(
einschließlich
Federringe
und
-scheiben
)
und
ähnliche
Waren
,
aus
Kupfer
[EU]
Tachas
,
pregos
,
percevejos
,
escápulas
e
artefactos
semelhantes
,
de
cobre
ou
de
ferro
ou
aço
com
cabeça
de
cobre
;
parafusos
,
pinos
ou
pernos
,
roscados
,
porcas
,
ganchos
roscados
,
rebites
,
chavetas
,
cavilhas
,
contrapinos
ou
troços
,
anilhas
,
incluindo
as
de
pressão
, e
artefactos
semelhantes
,
de
cobre
Stifte
und
Nägel
,
Reißnägel
,
Krampen
,
Klammern
und
ähnl
.
Waren
,
aus
Kupfer
oder
mit
Schaft
aus
Eisen
oder
Stahl
und
Kupferkopf
(
ausg
.
Klammern
,
in
Streifen
zusammenhängend
) [EU]
Pontas
e
pregos
,
percevejos
,
escápulas
e
artefactos
semelhantes
,
de
cobre
ou
com
haste
de
ferro
ou
aço
e
cabeça
de
cobre
(expt.
grampos
,
em
bandas
)
Vorgeformter
Schaft
einer
Hubschrauber-Rotorwelle:
[EU]
Veio
pré-formado
de
rotor
de
helicóptero
Werkzeuge
mit
einer
Klinge
oder
einem
Schaft
von
über
6
cm
Länge
,
die
als
Waffe
verwendet
werden
können
,
wie
Schraubendreher
und
Meißel
[EU]
Ferramentas
com
uma
lâmina
ou
haste
de
comprimento
superior
a 6
cm
que
podem
ser
utilizadas
como
arma
,
tais
como
chaves
de
fendas
e
cinzéis
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schaft":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners