A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
4 results for Satellitendiensten
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
Damit
alle
Bürger
,
insbesondere
in
entlegenen
und
dünn
besiedelten
Gebieten
,
Zugang
zu
modernen
digitalen
Diensten
,
einschließlich
Breitbanddiensten
,
haben
,
können
die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
ermitteln
,
ob
ausreichend
Frequenzen
für
die
Bereitstellung
von
Breitband-
Satellitendiensten
mit
Internetzugang
zur
Verfügung
stehen
. [EU]
A
fim
de
assegurar
que
todos
os
cidadãos
tenham
acesso
a
serviços
digitais
avançados
,
inclusive
de
banda
larga
,
em
particular
em
zonas
remotas
e
escassamente
povoadas
,
os
Estados-Membros
e a
Comissão
podem
estudar
a
disponibilização
de
espetro
suficiente
para
a
oferta
de
serviços
de
satélite
em
banda
larga
que
possibilitem
o
acesso
à
Internet
.
Darin
wird
u. a.
bestätigt
,
dass
eine
gemeinsame
Frequenznutzung
mit
Satellitendiensten
angesichts
des
Ausbaus
solcher
Dienste
in
Europa
und
der
geografischen
Trennungserfordernisse
nach
einer
Einzelfallprüfung
der
tatsächlichen
topografischen
Bedingungen
oft
möglich
ist
. [EU]
Esse
relatório
confirma
,
nomeadamente
,
que
a
partilha
com
serviços
via
satélite
é
muitas
vezes
possível
,
atendendo
ao
grau
da
sua
implantação
na
Europa
,
aos
requisitos
de
separação
geográfica
e à
avaliação
caso
a
caso
da
topografia
concreta
do
terreno
.
Die
Kommission
nannte
in
ihrer
Mitteilung
vom
26
.
April
2007
über
die
europäische
Raumfahrtpolitik
das
Ziel
,
die
Einführung
innovativer
Satellitenkommunikationssysteme
insbesondere
durch
die
Bündelung
der
Nachfrage
in
entlegenen
und
ländlichen
Gebieten
zu
erleichtern
,
und
betonte
die
Notwendigkeit
einer
europaweiten
Genehmigung
von
Satellitendiensten
und
deren
Frequenzen
. [EU]
Na
sua
Comunicação
de
26
de
Abril
de
2007
sobre
a
política
espacial
europeia
, a
Comissão
fixou
também
como
objectivo
facilitar
a
introdução
de
serviços
inovadores
de
comunicações
por
satélite
,
nomeadamente
mediante
a
agregação
da
procura
em
zonas
remotas
e
rurais
, e
sublinhou
ao
mesmo
tempo
a
necessidade
do
licenciamento
pan-europeu
para
os
serviços
por
satélite
e o
espectro
de
radioeléctrico
.
Eine
dynamische
Anpassung
der
Sendeleistung
(
TPC
)
bei
WAS/Funk-LANs
in
den
Bändern
5250-5350
MHz
und
5470-5725
MHz
würde
die
gemeinsame
Nutzung
mit
Satellitendiensten
durch
eine
deutliche
Verringerung
der
gesamten
funktechnischen
Störungen
erleichtern
. [EU]
O
controlo
da
potência
de
emissão
(TPC)
em
WAS/RLAN
nas
bandas
5250-5350
e
5470-5725
MHz
facilitará
a
partilha
com
os
serviços
via
satélite
,
mediante
uma
redução
significativa
das
interferências
total
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Satellitendiensten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners