DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

111 results for SM
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  Portuguese

Förpackat koncentrerat smör för direkt förbrukning inom gemenskapen (avsett för detaljhandeln)." [EU] Förpackat koncentrerat smör för direkt förbrukning inom gemenskapen (avsett för detaljhandeln

Horizontale Mindestwinkel SM 1: [EU] Ângulos horizontais mínimos, SM1:

IKEA AB, Älmhult, Smĺland, Schweden [EU] IKEA AB, Älmhult City, Regiăo de Smĺland, Suécia.

im Verwaltungsbezirk Mřre og Romsdal die Gemeinde Smřla. [EU] no condado Mřre og Romsdal, o município de Smřla.

in slowakisch: Produkt urč;eny na spracovanie podľ;a č;lánku 3 sm. b) a c) nariadenia (ES) č;. [EU] em eslovaco: Produkt urč;eny na spracovanie podľ;a č;lánku 3 sm. b) a c) nariadenia (ES) č;.

Koncentrerat smör avsett för iblandning i de slutprodukter som avses i artikel 4 i förordning (EG) nr 1898/2005, i förekommande fall via den mellanprodukt som avses i artikel 10 Bei Zwischenerzeugnissen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii werden die Worte "gegebenenfalls über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 10" durch die Worte "über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii" ersetzt. [EU] Koncentrerat smör avsett för iblandning i de slutprodukter som avses i artikel 4 i förordning (EG) nr 1898/2005, i förekommande fall via den mellanprodukt som avses i artikel 10 [1] No caso dos produtos intermédios referidos no n.o 1, subalínea ii) da alínea b), do artigo 4.o, a expressăo «eventualmente por via de um produto intermédio referido no artigo 10.o» é substituída por «por via de um produto intermédio referido no n.o 1, subalínea ii) da alínea b), do artigo 4.o».

Koncentrerat smör avsett för iblandning i de slutprodukter som avses i artikel 4 i förordning (EG) nr. 2571/97, i förekommande fall via den mellanprodukt som avses i artikel 8 Bei den Zwischenerzeugnissen gemäß Artikel 9 Buchstabe a) wird die Formulierung 'gegebenenfalls über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 8' durch die Formulierung 'über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 9' ersetzt. [EU] Koncentrerat smör avsett för iblandning i de slutprodukter som avses i artikel 4 i förordning (EG) nr 2571/97, i förekommande fall via den mellanprodukt som avses i artikel 8 [1] No caso dos produtos intermédios referidos na alínea a) do artigo 9.o, a expressăo "ou num produto intermédio referido no artigo 8o" é substituída por "num produto intermédio referido no artigo 9o".

'Koncentrerat smör för matlagning och bakning ; förordning (EEG) nr. 429/90'. [EU] "Koncentrerat smör för matlagning och bakning ; förordning (EEG) nr 429/90."

Koncentrerat smör med tillsats av spĺrämnen avsett för iblandning i de slutprodukter som avses i artikel 4 i förordning (EG) nr 1898/2005, i förekommande fall via den mellanprodukt som avses i artikel 10 Bei Zwischenerzeugnissen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii werden die Worte' gegebenenfalls über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 10 "durch die Worte' über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii" ersetzt. [EU] Koncentrerat smör med tillsats av spĺrämnen avsett för iblandning i de slutprodukter som avses i artikel 4 i förordning (EG) nr 1898/2005, i förekommande fall via den mellanprodukt som avses i artikel 10 [1] No caso dos produtos intermédios referidos no n.o 1, subalínea ii) da alínea b), do artigo 4.o, a expressăo «eventualmente por via de um produto intermédio referido no artigo 10.o» é substituída por «por via de um produto intermédio referido no n.o 1, subalínea ii) da alínea b), do artigo 4.o».

Koncentrerat smör med tillsats av spĺrämnen avsett för iblandning i de slutprodukter som avses i artikel 4 i förordning (EG) nr. 2571/97, i förekommande fall via den mellanprodukt som avses i artikel 8 Bei den Zwischenerzeugnissen gemäß Artikel 9 Buchstabe a) wird die Formulierung 'gegebenenfalls über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 8' durch die Formulierung 'über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 9' ersetzt. [EU] Koncentrerat smör med tillsats av spĺrämnen avsett för iblandning i de slutprodukter som avses i artikel 4 i förordning (EG) nr 2571/97, i förekommande fall via den mellanprodukt som avses i artikel 8 [1] No caso dos produtos intermédios referidos na alínea a) do artigo 9.o, a expressăo "ou num produto intermédio referido no artigo 8o" é substituída por "num produto intermédio referido no artigo 9o".

Koncentreret smřr til iblanding i fćrdigvarer som omhandlet i artikel 4 i forordning (EF) nr. 2571/97, i givet fald via et mellemprodukt som omhandlet i artikel 8 Bei den Zwischenerzeugnissen gemäß Artikel 9 Buchstabe a) wird die Formulierung 'gegebenenfalls über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 8' durch die Formulierung 'über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 9' ersetzt. [EU] Koncentreret smřr til iblanding i fćrdigvarer som omhandlet i artikel 4 i forordning (EF) nr. 2571/97, i givet fald via et mellemprodukt som omhandlet i artikel 8 [1] No caso dos produtos intermédios referidos na alínea a) do artigo 9.o, a expressăo "ou num produto intermédio referido no artigo 8o" é substituída por "num produto intermédio referido no artigo 9o".

Koncentreret smřr tilsat rřbestoffer, bestemt til iblanding i fćrdigvarer som omhandlet i artikel 4 i forordning (EF) nr. 1898/2005, i givet fald via et mellemprodukt, som omhandlet i artikel 10 Bei Zwischenerzeugnissen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii werden die Worte "gegebenenfalls über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 10" durch die Worte "über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii" ersetzt. [EU] Koncentreret smřr tilsat rřbestoffer, bestemt til iblanding i fćrdigvarer som omhandlet i artikel 4 i forordning (EF) nr. 1898/2005, i givet fald via et mellemprodukt, som omhandlet i artikel 10 [1] No caso dos produtos intermédios referidos no n.o 1, subalínea ii) da alínea b), do artigo 4.o, a expressăo «eventualmente por via de um produto intermédio referido no artigo 10.o» é substituída por «por via de um produto intermédio referido no n.o 1, subalínea ii) da alínea b), do artigo 4.o».

Koncentreret smřr tilsat rřbestoffer, bestemt til iblanding i fćrdigvarer som omhandlet i artikel 4 i forordning (EF) nr. 2571/97, i givet fald via et mellemprodukt som omhandlet i artikel 8 Bei den Zwischenerzeugnissen gemäß Artikel 9 Buchstabe a) wird die Formulierung 'gegebenenfalls über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 8' durch die Formulierung 'über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 9' ersetzt. [EU] Koncentreret smřr tilsat rřbestoffer, bestemt til iblanding i fćrdigvarer som omhandlet i artikel 4 i forordning (EF) nr. 2571/97, i givet fald via et mellemprodukt som omhandlet i artikel 8 [1] No caso dos produtos intermédios referidos na alínea a) do artigo 9.o, a expressăo "ou num produto intermédio referido no artigo 8o" é substituída por "num produto intermédio referido no artigo 9o".

Masse Feinteile SM < 0,063 mm [EU] Massa de fíler SM < 0,063 mm

Masse Feinteile SM < 0,063 mm [EU] Massa do fíler SM < 0,063 mm

Masse Sand 0,063 < SM < 2 mm [EU] Massa de areia 0,063 < SM < 2 mm

Masse Sand 0,063 < SM < 2 mm [EU] Massa da areia 0,063 < SM < 2 mm

Masse Split, Maschensieb (SM) > 2 mm [EU] Massa dos seixos, peneiro de malha quadrada (SM) > 2 mm

Masse Splitt, Maschensieb (SM) > 2 mm [EU] Massa dos seixos, peneiro de malha quadrada (SM) > 2 mm

Mřre og Romsdal: Kristiansund, Vanylven, Sande, Herřy, Ulstein, Hareid, Norddal, Stranda, Stordal, Rauma, Nesset, Midsund, Sandřy, Aukra, Eide, Averřy, Frei, Gjemnes, Tingvoll, Sunndal, Surnadal, Rindal, Aure, Halsa, Tustna und Smřla [EU] Mřre og Romsdal: Kristiansund, Vanylven, Sande, Herřy, Ulstein, Hareid, Norddal, Stranda, Stordal, Rauma, Nesset, Midsund, Sandřy, Aukra, Eide, Averřy, Frei, Gjemnes, Tingvoll, Sunndal, Surnadal, Rindal, Aure, Halsa, Tustna e Smřla

← More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners