A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
83 results for SIV
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
30
)]
Mrd
.
EUR
ergibt
sich
aus
den
Kosten
für
die
Einrichtung
des
Super-
SIV
([...]
Mio
.
EUR
),
die
Integration
der
Sachsen
LB
([...]
Mio
.
EUR
)
und
die
Finanzierung
von
Portfolio
2 (
17
,5
Mrd
.
EUR
)
und
Portfolio
1 (
11
,8
Mrd
.
EUR
). [EU]
A
quantia
de
[...(cerca
de
30)]
mil
milhões
EUR
baseava-se
nos
custos
de
constituição
do
Super
SIV
([...]
milhões
EUR
),
na
integração
do
Sachsen
LB
([...]
milhões
EUR
) e
no
financiamento
da
carteira
2 (17,5
mil
milhões
EUR
) e
da
carteira
1 (11,8
mil
milhões
EUR
).
Alle
Komponenten
des
einzigartigen
Verifikationssystems
des
CTBT
-
das
IMS
mit
dem
weltweit
337
Überwachungseinrichtungen
umfassenden
Netz
,
das
Internationale
Datenzentrum
(
International
Data
Centre
-
IDC
)
für
die
Auswertung
umfangreicher
Datenmengen
und
das
System
der
OSIs
,
das
eine
Reihe
komplexer
Technologien
beinhaltet
-
sind
von
den
laufenden
wissenschaftlichen
und
technischen
Entwicklungen
und
einer
engen
Beziehung
zu
Wissenschaftlern
sowie
einer
inten
siv
en
Interaktion
mit
ihnen
abhängig
. [EU]
Todas
as
componentes
do
sistema
de
verificação
único
do
TPTE
–
; o
SIV
,
dotado
de
uma
rede
mundial
de
337
instalações
de
vigilância
, o
Centro
Internacional
de
Dados
(CID,
para
a
análise
de
grandes
volumes
de
dados
, e o
regime
IIS
,
que
inclui
uma
série
de
tecnologias
complexas
–
;
dependem
da
evolução
da
ciência
e
da
tecnologia
e
de
uma
estreita
relação
e
interacção
com
a
comunidade
científica
.
ASS
des
IMS
,
die
möglicherweise
eine
der
primären
seismologischen
Überwachungsstationen
des
IMS
ersetzen
sollen
. [EU]
Estações
SA
do
SIV
que
foram
identificadas
como
potencial
substituto
para
uma
estação
sismológica
primária
do
Sistema
Internacional
de
Vigilância
.
Aus
den
vorstehenden
Gründen
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Refinanzierung
des
Super-
SIV
keine
weitere
staatliche
Beihilfe
beinhaltete
. [EU]
Por
conseguinte
, a
Comissão
considera
que
o
refinanciamento
do
SIV
não
envolveu
um
auxílio
estatal
adicional
.
Außerdem
war
es
das
Ziel
des
Super-
SIV
,
die
dort
eingegliederten
Portfolios
bis
zur
Fälligkeit
zu
halten
,
während
die
Poolbanken
CP
kauften
,
die
zeitlich
befristet
waren
und
sicherlich
nicht
bis
zum
Fälligkeitstermin
der
Wertpapiere
gehalten
wurden
. [EU]
Além
disso
, o
Super
SIV
tem
uma
estratégia
de
manter
os
valores
até
ao
vencimento
,
ao
contrário
do
consórcio
bancário
que
adquiriu
papel
comercial
válido
por
um
período
limitado
e
certamente
sem
a
intenção
de
conservar
os
títulos
até
ao
vencimento
.
Außerdem
wird
erreicht
,
dass
die
Nutzerstaaten
besser
einschätzen
können
,
wie
die
Einrichtung
eines
NDC
dazu
beitragen
kann
,
ihre
eigene
wissenschaftliche
Basis
zu
bereichern
,
und
wie
IMS-Daten
zur
Analyse
von
Ereignissen
in
der
Region
genutzt
werden
können
. [EU]
Além
disso
,
os
Estados
beneficiários
poderão
apreciar
melhor
o
modo
como
a
criação
de
um
CND
os
pode
ajudar
a
enriquecer
a
sua
própria
base
científica
e
como
os
dados
do
SIV
podem
ser
utilizados
para
analisar
os
fenómenos
observados
na
região
.
Bei
den
36
zertifizierten
ASS
des
IMS
,
die
in
Entwicklungsländern
gelegen
sind
,
stellt
die
Kostenfrage
jedoch
ein
bedeutendes
Problem
dar
. [EU]
No
entanto
,
constitui
um
desafio
significativo
no
que
respeita
às
36
estações
SA
homologadas
do
SIV
situadas
em
países
em
desenvolvimento
.
Bei
der
Bewertung
der
Einsatzbereitschaft
des
Verifikationssystems
zum
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
des
Vertrags
wird
die
Aufrechterhaltung
der
höchstmöglichen
Verfügbarkeit
von
Verifikationsdaten
des
IMS
ein
wichtiger
Richtwert
sein
. [EU]
A
manutenção
do
mais
alto
nível
possível
de
disponibilidade
de
dados
de
verificação
do
Sistema
Internacional
de
Vigilância
(SIV)
constituirá
um
critério
importante
para
a
avaliação
do
estado
de
preparação
operacional
do
regime
de
verificação
à
data
da
entrada
em
vigor
.
Da
die
Garantie
jedoch
an
das
Super-
SIV
gebunden
ist
und
das
Super-
SIV
nicht
auf
die
LBBW
übertragen
wird
,
wurde
der
LBBW
kein
Vorteil
gewährt
. [EU]
A
garantia
,
no
entanto
,
permanece
com
o
Super
SIV
e
não
concede
portanto
uma
vantagem
ao
LBBW
,
porque
o
Super
SIV
não
é
transferido
para
o
LBBW
.
Darüber
hinaus
ist
die
Refinanzierung
des
Super-
SIV
durch
die
LBBW
und
die
Landesbanken
nicht
mit
der
ersten
Maßnahme
vergleichbar
,
bei
der
es
sich
um
eine
Beihilfe
zugunsten
der
Sachsen
LB
handelt
. [EU]
Além
disso
, o
refinanciamento
do
Super
SIV
pelo
LBBW
e
pelos
Landesbanken
não
se
compara
à
primeira
medida
,
que
constitui
um
auxílio
em
favor
do
Sachsen
LB
.
Darüber
hinaus
wird
das
Projekt
eine
bedeutende
Komponente
zu
den
Betriebsverfahren
für
IMS-Stationen
umfassen
. [EU]
Compreenderá
também
uma
forte
componente
em
matéria
de
práticas
operacionais
das
estações
SIV
.
Darüber
hinaus
wurden
die
strukturierten
Portfolio-Investments
im
Wert
von
17
,5
Mrd
.
EUR
in
das
Super-
SIV
überführt
und
sollten
bis
zur
Endfälligkeit
gehalten
werden
. [EU]
Além
disso
,
foram
transferidas
para
o
Super
SIV
as
carteiras
de
investimentos
estruturados
no
valor
de
17
,5
mil
milhões
EUR
,
com
a
finalidade
de
as
manter
até
ao
vencimento
.
Darüber
hinaus
wurden
durch
die
Refinanzierung
keine
über
dem
aktuellen
Marktwert
liegende
Renditen
erzielt
,
da
insbesondere
für
das
von
der
staatlichen
Garantie
unterlegte
niedrigere
Risiko
eine
Gebühr
gezahlt
wurde
. [EU]
Por
outro
lado
, o
refinanciamento
do
Super
SIV
não
providenciou
uma
remuneração
superior
à
taxa
corrente
no
mercado
,
sobretudo
porque
o
risco
mais
baixo
providenciado
pela
garantia
do
Estado
foi
pago
através
de
uma
taxa
.
Das
Super-
SIV
wurde
eingerichtet
,
um
strukturierte
Investment-Portfolios
mit
einem
geringen
Mark-to-Market-Wert
vor
dem
Verkauf
aus
der
Sachsen
LB
auszugliedern
und
bis
zur
Endfälligkeit
zu
halten
. [EU]
O
Super
SIV
é
um
veículo
de
investimento
criado
com
o
intuito
de
retirar
do
Sachsen
LB
carteiras
de
investimentos
estruturados
com
um
baixo
valor
de
mercado
antes
da
venda
,
para
os
manter
até
ao
vencimento
.
Dazu
gehören
die
grundlegenden
Funktionen
des
IDC
und
des
IMS
sowie
die
wissenschaftlichen
Anwendungen
,
die
aus
der
Nutzung
der
IMS-Daten
und
IDC-Produkte
abgeleitet
werden
können
. [EU]
Essas
informações
devem
abranger
as
funcionalidades
básicas
do
CID
e
do
SIV
,
bem
como
das
aplicações
científicas
que
podem
derivar
da
utilização
dos
dados
do
SIV
e
dos
produtos
do
CID
.
Dennoch
würde
es
sich
bei
der
Refinanzierung
des
Super-
SIV
um
eine
staatliche
Beihilfe
handeln
,
wenn
die
LBBW
und
die
anderen
Landesbanken
eine
unverhältnismäßig
hohe
Vergütung
für
die
von
ihnen
bereitgestellte
Liquidität
erhalten
und
wenn
sich
die
LBBW
und
die
anderen
Landesbanken
mit
der
Bereitstellung
der
für
das
Super-
SIV
bestimmten
Liquidität
nicht
wie
marktwirtschaftlich
handelnde
Investoren
verhalten
hätten
. [EU]
No
entanto
,
poderia
considerar-se
que
o
refinanciamento
do
Super
SIV
constituía
auxílio
estatal
em
dois
casos:
se
o
LBBW
e
os
outros
Landesbanken
tivessem
obtido
uma
remuneração
desproporcionada
pela
liquidez
disponibilizada
; e
caso
o
LBBW
e
os
outros
Landesbanken
não
tivessem
actuado
como
investidores
numa
economia
de
mercado
ao
disponibilizar
liquidez
ao
Super
SIV
.
Der
Dritte
vertritt
die
Auffassung
,
die
Garantie
für
das
Super-
SIV
sei
eine
staatliche
Beihilfe
,
der
Ertragszuschuss
2007
der
LBBW
an
die
Sachsen
LB
in
Höhe
von
391
Mio
.
EUR
und
die
Übernahme
des
Jahresfehlbetrags
in
Höhe
von
641
,6
Mio
.
EUR
seien
ebenfalls
eine
staatliche
Beihilfe
,
und
der
von
der
LBBW
an
die
Eigentümer
gezahlte
Kaufpreis
habe
über
dem
Marktwert
der
Sachsen
LB
gelegen
. [EU]
O
terceiro
em
questão
argumentou
que
a
garantia
concedida
ao
Super
SIV
constituía
auxílio
estatal
,
que
a
contribuição
de
391
milhões
EUR
do
LBBW
para
os
resultados
de
2007
do
Sachsen
LB
e a
assunção
dos
prejuízos
líquidos
do
ano
no
valor
de
641
,6
milhões
constituíam
de
igual
forma
auxílio
estatal
e
que
o
preço
de
venda
pago
pelo
LBBW
aos
proprietários
excedia
o
valor
de
mercado
do
Sachsen
LB
.
Der
Eigenbeitrag
im
Rahmen
der
Refinanzierung
des
Super-
SIV
liegt
folglich
bei
knapp
über
8,75
Mrd
.
EUR
. [EU]
Por
conseguinte
, a
contribuição
com
base
em
recursos
próprios
no
âmbito
do
refinanciamento
do
Super
SIV
situa-se
ligeiramente
acima
dos
8,75
mil
milhões
EUR
.
Der
Freistaat
Sachsen
erklärte
sich
schließlich
bereit
,
eine
Garantie
in
Höhe
von
2,75
Mrd
.
EUR
für
Verluste
aus
dem
Super-
SIV
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
O
Estado
Livre
da
Saxónia
acabou
por
concordar
em
conceder
uma
garantia
no
valor
de
2,75
mil
milhões
EUR
para
as
perdas
do
Super
SIV
.
Der
von
der
LBBW
gezahlte
Kaufpreis
und
die
Bewertung
des
Unternehmenswerts
der
Bank
tragen
bereits
dem
eingerichteten
Super-
SIV
und
der
von
der
LBBW
und
den
Landesbanken
bereitgestellten
Liquidität
Rechnung
. [EU]
O
preço
pago
pelo
LBBW
e a
avaliação
do
banco
tiveram
em
conta
a
existência
do
Super
SIV
e a
liquidez
disponibilizada
pelo
LBBW
e
pelos
Landesbanken
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "SIV":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners