A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for Ruheposition
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
Angesichts
der
Aufgabe
eines
Triebfahrzeugführers
muss
die
medizinische
Untersuchung
vor
der
Einstellung
sowie
jede
periodische
medizinische
Untersuchung
für
Personale
mit
40
Jahren
und
darüber
durch
ein
EKG
in
Ruheposition
durchgeführt
werden
. [EU]
Em
relação
à
função
de
condução
do
comboio
, o
exame
médico
antes
da
afectação
e
cada
exame
médico
periódico
para
maquinistas
a
partir
dos
40
anos
de
idade
deve
incluir
,
adicionalmente
,
um
ECG
em
repouso
.
Angesichts
der
Aufgabe
eines
Triebfahrzeugführers
muss
die
medizinische
Untersuchung
vor
der
Einstellung
sowie
jede
regelmäßige
medizinische
Untersuchung
für
Personale
mit
40
Jahren
und
darüber
durch
ein
EKG
in
Ruheposition
durchgeführt
werden
. [EU]
Em
relação
à
função
de
condução
do
comboio
, o
exame
médico
antes
da
afectação
e
cada
exame
médico
periódico
para
maquinistas
a
partir
dos
40
anos
de
idade
deve
incluir
,
adicionalmente
,
um
ECG
em
repouso
.
Die
Einstiegshilfen
müssen
in
Ruheposition
die
Anforderungen
der
Richtlinie
erfüllen
. [EU]
Os
requisitos
da
directiva
devem
ser
respeitados
no
que
diz
respeito
aos
dispositivos
de
ajuda
ao
embarque
quando
estão
em
posição
de
descanso
.
Die
"
Ruheposition
"
bezeichnet
die
Position
der
Bedienvorrichtung
,
wenn
diese
in
geschlossener
Position
ist
. [EU]
A
«posição
de
repouso»
designa
a
posição
do
dispositivo
de
comando
quando
se
encontrar
na
posição
de
bloqueamento
.
Wenn
die
Öffnungs-
und
Bedienvorrichtungen
in
Ruheposition
sind
und
das
Dach
geschlossen
ist
,
müssen
alle
diese
genannten
Bedingungen
erfüllen
. [EU]
Quando
estiverem
em
posição
de
repouso
e
com
o
tecto
fechado
,
os
dispositivos
de
abertura
e
de
manobra
devem
cumprir
todas
as
condições
especificadas
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ruheposition":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners