A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
16 results for Risikoniveaus
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
Abschnitt
6.2
enthält
Leitlinien
zu
den
Risikofaktoren
,
die
bei
der
Bestimmung
des
Risikoniveaus
von
Zuchtbetrieben
und
Weichtierzuchtgebieten
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
A
secção
6.2
dá
orientações
quanto
aos
factores
de
risco
a
ter
em
conta
ao
determinar
o
nível
de
risco
das
explorações
ou
áreas
de
exploração
de
moluscos
.
Allerdings
können
solche
Zuchtbetriebe
und
Weichtierzuchtgebiete
unterschiedliche
Risikoniveaus
aufweisen
,
was
die
Einschleppung
und
Ausbreitung
aufgelisteter
nicht
exotischer
Krankheiten
oder
neu
auftretender
Krankheiten
betrifft
. [EU]
Contudo
,
essas
explorações
e
áreas
de
exploração
de
moluscos
podem
ter
níveis
de
risco
diferentes
no
que
diz
respeito
à
contracção
e
propagação
de
doenças
não
exóticas
da
lista
ou
de
doenças
emergentes
.
Bei
der
Bestimmung
des
Risikoniveaus
eines
Zuchtbetriebs
oder
Weichtierzuchtgebiets
spielen
zahlreiche
verschiedene
Faktoren
eine
Rolle
. [EU]
A
determinação
do
nível
de
risco
de
uma
exploração
ou
área
de
exploração
de
moluscos
envolve
um
amplo
conjunto
de
factores
.
Bei
der
Bestimmung
des
Risikoniveaus
von
Zuchtbetrieben
und
Weichtierzuchtgebieten
lassen
sich
diese
möglicherweise
mittels
eines
komplexen
Systems
,
das
alle
einschlägigen
Risikofaktoren
berücksichtigt
,
präzise
nach
ihrem
Risikoniveau
einstufen
. [EU]
A
utilização
de
um
sistema
complexo
para
a
avaliação
dos
níveis
de
risco
das
explorações
e
áreas
de
exploração
de
moluscos
,
tendo
em
conta
todos
os
factores
de
risco
relevantes
,
pode
servir
para
classificar
com
precisão
as
explorações
e
áreas
de
exploração
de
moluscos
de
acordo
com
o
respectivo
nível
de
risco
.
Bestimmung
des
Risikoniveaus
von
Zuchtbetrieben
und
Weichtierzuchtgebieten
[EU]
Determinação
do
nível
de
risco
das
explorações
ou
áreas
de
exploração
de
moluscos
Das
Ergebnis
dieser
Bewertung
wird
unter
Angabe
des
entsprechenden
Risikoniveaus
ausgedrückt
als
[EU]
O
resultado
desta
avaliação
será
expresso
em
função
dos
seguintes
níveis
de
risco:
Das
Institut
muss
nachweisen
,
dass
sein
Ansatz
die
Zuverlässigkeitsstandards
vergleichbar
dem
Ansatz
gemäß
den
Artikeln
84
bis
89
der
Richtlinie
2006/48/EG
erfüllt
,
unter
der
Annahme
eines
unveränderten
Risikoniveaus
,
und
erforderlichenfalls
angepasst
,
um
die
Auswirkungen
der
Liquidität
,
Konzentrationen
,
Absicherung
und
Optionalität
widerzuspiegeln
. [EU]
A
instituição
deve
demonstrar
que
a
sua
abordagem
segue
padrões
sólidos
análogos
ao
da
abordagem
prevista
pelos
artigos
84
.o a
89
.o
da
Directiva
2006/48/CE
,
no
pressuposto
de
um
nível
de
risco
constante
e
adaptado
,
sempre
que
adequado
,
para
reflectir
o
impacto
da
liquidez
,
concentrações
,
cobertura
e
opcionalidade
.
Der
vorgelegte
Plan
weist
Zonen
in
Sardinien
aus
,
die
verschiedene
Risikoniveaus
in
Bezug
auf
die
Afrikanische
Schweinepest
aufweisen
,
und
in
denen
unterschiedliche
Seuchenüberwachungs-
und
-tilgungsmaßnahmen
getroffen
werden
sollten
. [EU]
O
plano
apresentado
identifica
zonas
na
Sardenha
que
representam
riscos
diferentes
em
relação
à
peste
suína
africana
e
onde
devem
ser
adoptadas
medidas
diferentes
de
vigilância
e
controlo
da
doença
.
die
Biosicherheitspläne
der
Betriebe
des
Kompartiments
und
eine
Bewertung
ihrer
Effektivität
anhand
eines
festgelegten
Risikoniveaus
. [EU]
Os
planos
de
biossegurança
das
explorações
que
fazem
parte
do
sector
e
uma
avaliação
da
sua
eficácia
,
em
conformidade
com
um
nível
de
risco
definido
.
Die
Mitgliedstaaten
können
zur
Bestimmung
des
Risikoniveaus
von
Zuchtbetrieben
und
Weichtierzuchtgebieten
andere
Modelle
verwenden
,
wenn
sie
diese
unter
den
jeweiligen
Umständen
für
besser
geeignet
halten
. [EU]
Os
Estados-Membros
podem
utilizar
outros
modelos
para
determinar
o
nível
de
risco
das
explorações
ou
áreas
de
exploração
de
moluscos
,
se
esses
modelos
forem
considerados
mais
adequados
a
uma
dada
situação
.
Dieses
Modell
zur
Bestimmung
des
Risikoniveaus
(
hoch/mittel/gering
)
von
Zuchtbetrieben
und
Weichtierzuchtgebieten
umfasst
drei
Schritte:
[EU]
O
seguinte
modelo
para
determinar
o
nível
de
risco
(elevado/médio/baixo)
das
explorações
ou
áreas
de
exploração
de
moluscos
inclui
três
etapas:
Die
Zinssätze
,
die
die
PI
theoretisch
auf
der
Grundlage
der
Analyse
hätte
erzielen
können
,
sind
insbesondere
wegen
der
ihr
zugrunde
liegenden
festverzinslichen
Instrumente
irrelevant
-
und
wahrscheinlich
zu
hoch
veranschlagt
.iv)
Schließlich
wird
in
der
Analyse
[...]
und
in
den
Schreiben
der
Finanzintermediäre
ein
Vergleich
zwischen
Instrumenten
vorgenommen
,
die
sich
durch
unterschiedliche
Risikoniveaus
auszeichnen
. [EU]
As
taxas
de
juro
que
,
em
teoria
,
poderiam
ter
sido
obtidas
pela
PI
de
acordo
com
o
estudo
são
irrelevantes
- e,
provavelmente
,
sobrestimadas
-
designadamente
por
assentarem
em
instrumentos
de
taxa
fixa
[73].iv)
Por
último
, o
estudo
[...] e
as
cartas
comparam
instrumentos
que
implicam
diferentes
riscos
.
ein
Bestandsverzeichnis
der
Verarbeitungen
in
der
Generaldirektion
zu
erstellen
,
es
zu
aktualisieren
und
an
der
Festlegung
eines
angemessenen
Risikoniveaus
für
jeden
Verarbeitungsschritt
mitzuwirken
sowie
das
DSK-Online-Bestandsverwaltungssystem
,
das
für
diese
Zwecke
vom
DSB
auf
seiner
Webseite
im
Intranet
der
Kommission
eingerichtet
wurde
,
zu
nutzen
[EU]
Proceder
a
um
inventário
das
operações
de
tratamento
efectuadas
na
direcção-geral
,
mantê-lo
actualizado
e
ajudar
a
definir
um
nível
de
risco
adequado
para
cada
uma
das
operações
de
tratamento
;
utilizar
o
sistema
de
gestão
de
inventários
que
o
RPD
tiver
colocado
para
o
efeito
no
seu
sítio
na
intranet
da
Comissão
Ein
Institut
muss
nachweisen
,
dass
sein
Ansatz
die
Zuverlässigkeitsstandards
vergleichbar
dem
Ansatz
gemäß
den
Artikeln
84
bis
89
der
Richtlinie
2006/48/EG
erfüllt
,
unter
der
Annahme
eines
unveränderten
Risikoniveaus
,
und
erforderlichenfalls
angepasst
,
um
die
Auswirkungen
der
Liquidität
,
Konzentrationen
,
Absicherung
und
Optionalität
widerzuspiegeln
. [EU]
A
instituição
deve
demonstrar
que
o
seu
método
segue
padrões
sólidos
comparáveis
ao
do
método
previsto
nos
artigos
84
.o a
89
.o
da
Directiva
2006/48/CE
,
no
pressuposto
de
um
nível
de
risco
constante
, e
adaptado
sempre
que
adequado
a
fim
de
reflectir
o
impacto
da
liquidez
,
das
concentrações
,
da
cobertura
e
da
opcionalidade
.
Âmbito
In
Abschnitt
6.3
ist
ein
Modell
enthalten
,
mit
dem
sich
Zuchtbetriebe
und
Weichtierzuchtgebiete
nach
den
Risikoniveaus
hoch
,
mittel
und
gering
einstufen
lassen
. [EU]
A
secção
6.3
estabelece
um
modelo
que
pode
ser
utilizado
para
a
classificação
das
explorações
ou
áreas
de
exploração
de
moluscos
como
tendo
um
nível
de
risco
elevado
,
médio
ou
baixo
.
MODELL
ZUR
BESTIMMUNG
DES
RISIKONIVEAUS
VON
ZUCHTBETRIEBEN
UND
WEICHTIERZUCHTGEBIETEN
[EU]
MODELO
PARA
DETERMINAR
O
NÍVEL
DE
RISCO
DAS
EXPLORAÇÕES
E
ÁREAS
DE
EXPLORAÇÃO
DE
MOLUSCOS
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Risikoniveaus":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners