A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for Risikobereiche
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
Angabe
der
berücksichtigten
Risikofaktoren
einschließlich
aller
horizontalen
Fragen
,
die
als
Risikobereiche
ermittelt
wurden
. [EU]
Indicar
os
factores
de
risco
tidos
em
conta
,
incluindo
eventuais
temas
transversais
identificados
como
áreas
de
risco
.
Angabe
der
berücksichtigten
Risikofaktoren
einschließlich
aller
horizontaler
Fragen
,
die
als
Risikobereiche
ermittelt
wurden
. [EU]
Indicar
os
factores
de
risco
tidos
em
conta
,
incluindo
eventuais
temas
transversais
identificados
como
áreas
de
risco
.
Bei
den
analytischen
Verfahren
gemäß
Absatz
1
beurteilt
die
Prüfstelle
gemeldete
Daten
,
um
potenzielle
Risikobereiche
zu
ermitteln
und
anschließend
die
geplanten
Prüftätigkeiten
zu
validieren
und
anzupassen
. [EU]
Na
realização
dos
procedimentos
analíticos
a
que
o n.o 1
se
refere
, o
verificador
deve
avaliar
os
dados
comunicados
para
identificar
potenciais
áreas
de
risco
e
validar
e
adaptar
subsequentemente
as
atividades
de
verificação
planeadas
.
Der
Umfang
einer
erweiterten
Überprüfung
einschließlich
der
zu
erfassenden
Risikobereiche
ist
in
Anhang
VII
dargelegt
. [EU]
O
âmbito
de
uma
inspecção
alargada
,
incluindo
as
zonas
de
risco
a
cobrir
consta
do
anexo
VII
.
Die
spezifischen
Punkte
,
die
im
Rahmen
einer
erweiterten
Überprüfung
eines
der
in
Anhang
VII
der
Richtlinie
2009/16/EG
aufgeführten
Risikobereiche
zu
überprüfen
sind
,
sollten
unter
Zugrundelegung
des
im
Rahmen
der
Pariser
Vereinbarung
gewonnenen
Fachwissens
ermittelt
werden
. [EU]
Para
a
identificação
dos
elementos
específicos
a
verificar
na
inspecção
alargada
em
qualquer
das
áreas
de
risco
enumeradas
no
anexo
VII
da
Directiva
2009/16/CE
,
convém
tomar
como
base
a
experiência
do
Memorando
de
Entendimento
de
Paris
para
a
inspecção
de
navios
pelo
Estado
do
porto
.
Die
Überprüfungsdatenbank
sollte
die
Elemente
zur
Bestimmung
der
bei
jeder
Überprüfung
zu
kontrollierenden
Risikobereiche
anzeigen
. [EU]
A
base
de
dados
das
inspecções
deverá
indicar
os
elementos
para
identificar
as
zonas
de
risco
a
examinar
em
cada
inspecção
.
Eine
erweiterte
Überprüfung
bezieht
sich
insbesondere
auf
den
Gesamtzustand
der
folgenden
Risikobereiche
:
[EU]
Uma
inspecção
alargada
incide
em
particular
sobre
o
estado
global
das
seguintes
áreas
de
risco:
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Risikobereiche":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners