A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
57 results for Regler
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
für
einen
fußbetriebenen
Regler
für
Toneffekte
[EU]
um
dispositivo
de
efeitos
sonoros
,
controlado
com
o
pé
Haben
die
Systeme
,
Bauteile
oder
selbstständigen
technischen
Einheiten
elektronische
Regler
,
so
sind
Angaben
zu
ihrer
Leistung
einzutragen
. [EU]
No
caso
de
os
sistemas
,
componentes
ou
unidades
técnicas
autónomas
possuírem
comandos
electrónicos
,
fornecer
as
informações
relevantes
relacionadas
com
o
seu
desempenho
.
Handbetätigte
stufenlose
oder
nichtstufenlose
Regler
sind
jedoch
zulässig
,
wenn
sie
eine
Raststellung
haben
,
bei
der
die
Leuchte
mittels
der
üblichen
Einstellschrauben
oder
ähnlicher
Vorrichtungen
in
die
Ausgangsneigung
nach
Absatz
6.2.6.1.1
gebracht
werden
können
. [EU]
Contudo
,
os
dispositivos
de
regulação
manual
,
tanto
do
tipo
contínuo
como
do
tipo
não
contínuo
,
são
permitidos
,
desde
que
haja
uma
posição
de
repouso
que
permita
regular
as
luzes
com
a
inclinação
inicial
indicada
no
n.o 6.2.6.1.1
através
dos
usuais
parafusos
de
regulação
ou
por
meios
semelhantes
.
"hydraulische
Fremdkraftbremsausrüstung"
eine
Bremsausrüstung
,
bei
der
die
Energie
durch
eine
unter
Druck
stehende
Hydraulikflüssigkeit
geliefert
wird
,
die
in
einem
oder
mehreren
Behältern
gespeichert
und
von
einem
oder
mehreren
Druckerzeugern
gespeist
wird
,
wobei
dieser
Druck
jeweils
durch
einen
Regler
auf
einen
Höchstwert
begrenzt
wird
. [EU]
Por
«equipamento
hidráulico
de
travagem
com
acumulação
de
energia»
,
entende-se
um
sistema
de
travagem
cuja
energia
de
funcionamento
é
fornecida
por
um
fluido
hidráulico
sob
pressão
,
armazenado
em
um
ou
mais
acumuladores
alimentados
por
um
ou
mais
compressores
,
cada
um
equipado
com
um
dispositivo
que
permita
limitar
a
pressão
a
um
valor
máximo
.
Hydraulische
oder
pneumatische
Regler
[EU]
Instrumentos
e
aparelhos
para
a
regulação
ou
controlo
automáticos
,
hidráulicos
ou
pneumáticos
Hydraulische
oder
pneumatische
Regler
[EU]
Instrumentos
e
aparelhos
para
regulação
...
hidráulicos
ou
pneumáticos
"hydraulisches
Fremdkraftbremssystem"
ein
Bremssystem
,
bei
dem
die
Energie
durch
eine
unter
Druck
stehende
Hydraulik-Flüssigkeit
geliefert
wird
,
die
in
einem
oder
mehreren
Behältern
gespeichert
und
von
einem
oder
mehreren
Druckerzeugern
gespeist
wird
,
wobei
dieser
Druck
jeweils
durch
einen
Regler
auf
einen
Höchstwert
begrenzt
wird
. [EU]
«Sistema
de
travagem
hidráulico
com
central
hidráulica»
,
um
sistema
de
travagem
cuja
energia
de
funcionamento
é
fornecida
por
um
fluido
hidráulico
sob
pressão
,
armazenado
em
um
ou
vários
acumuladores
alimentados
por
um
ou
vários
geradores
de
pressão
equipados
cada
um
com
um
regulador
que
limita
essa
pressão
a
um
valor
máximo
.
In
allen
Fällen
muss
der
Kompressor
mit
der
Drehzahl
betrieben
werden
,
die
bei
der
Nennleistungsdrehzahl
des
Motors
bzw
.
der
vom
Regler
begrenzten
Motordrehzahl
auftritt
. [EU]
Em
todos
os
casos
, o
regime
de
rotação
do
compressor
deve
ser
o
obtido
quando
o
motor
trabalha
a
uma
velocidade
correspondente
à
sua
potência
máxima
ou
à
velocidade
permitida
pelo
regulador
.
Instrumente
,
Apparate
und
Geräte
zum
Messen
oder
Überwachen
des
Druckes
von
Flüssigkeiten
oder
Gasen
(
ausg
.
Regler
) [EU]
Instrumentos
e
aparelhos
para
medida
ou
controlo
da
pressão
dos
líquidos
ou
gases
(expt.
aparelhos
de
regulação
)
Instrumente
,
Apparate
und
Geräte
zum
Messen
oder
Überwachen
von
Durchfluss
oder
Füllhöhe
von
Flüssigkeiten
(
ausg
.
Zähler
und
Regler
) [EU]
Instrumentos
e
aparelhos
para
medida
ou
controlo
do
caudal
ou
do
nível
dos
líquidos
(expt.
contadores
e
aparelhos
de
regulação
)
Instrumente
,
Apparate
und
Geräte
zum
Regeln
(
ausg
.
hydraulische
oder
pneumatische
Regler
,
Druck
regler
,
Thermostate
sowie
Armaturen
der
Pos
.
8481
) [EU]
Instrumentos
e
aparelhos
para
regulação
ou
controlo
(expt.
instrumentos
e
aparelhos
para
regulação
ou
controlo
hidráulicos
ou
pneumáticos
,
manos
tatos
[pressóstatos],
termóstatos
,
bem
como
torneiras
e
válvulas
da
posição
8481
)
"Nenndrehzahl"
ist
die
vom
Regler
begrenzte
Höchstdrehzahl
bei
Volllast
nach
den
Angaben
des
Herstellers
; [EU]
Por
«velocidade
nominal»
,
entende-se
a
velocidade
máxima
a
plena
carga
admitida
pelo
regulador
,
conforme
especificada
pelo
fabricante
.
REGLER
DES
INSEKTENWACHSTUMS
[EU]
REGULADORES
DO
CRESCIMENTO
DE
INSECTOS
Regler
:
Flüssigkeit/Luft
Nicht
Zutreffendes
streichen
. [EU]
Controlador:
líquido/ar
[1]
Riscar
o
que
não
é
aplicável
.
Regler
:
Flüssigkeit/Luft
(2) [EU]
Variador:
líquido/aire
(2)
Regler
Flüssigkeit/Luft
Nichtzutreffendes
streichen
. [EU]
Controlador
líquido/ar
[2]
Riscar
o
que
não
se
aplica
.
Regler
für
Kühlmittelfluss
(
falls
vorhanden
) [EU]
Dispositivo
de
regulação
do
caudal
do
refrigerante
(se
instalado
)
Regler
für
Kühlmittelfluss
(
falls
vorhanden
) [EU]
Dispositivos
de
regulação
do
débito
do
líquido
de
arrefecimento
(se
instalados
)
Regler
,
hydraulisch
oder
pneumatisch
(
ausg
.
Druck
regler
sowie
Armaturen
der
Pos
.
8481
) [EU]
Instrumentos
e
aparelhos
para
regulação
ou
controlo
,
hidráulicos
ou
pneumáticos
(expt.
manos
tatos
[pressóstatos],
bem
como
torneiras
e
válvulas
da
posição
8481
)
Regler
/Regelungssystem
[EU]
Filtro
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Regler":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners