A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for Regierungsbeamte
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
Ausarbeitung
von
Empfehlungen
seitens
der
wissenschaftlichen
Gemeinschaft
zum
ATT
und
zur
SALW-Problematik
und
tatsächliche
Übermittlung
dieser
Empfehlungen
an
Regierungsbeamte
,
Politiker
und
Politiknetzwerke
Chinas
,
Afrikas
sowie
der
Union
und
ihrer
Mitgliedstaaten
. [EU]
Desenvolver
as
recomendações
da
comunidade
científica
sobre
o
TCA
e
as
ALPC
, e
transmitir
efetivamente
essas
recomendações
aos
funcionários
governamentais
,
responsáveis
políticos
e
outros
intervenientes
no
setor
na
China
,
África
,
na
União
e
nos
Estados-Membros
.
Darüber
hinaus
müssen
Regierungsbeamte
die
entsprechenden
Geschäftsvorgänge
bei
der
Ein-
und
Ausfuhr
auf
der
Genehmigung
dokumentieren
. [EU]
Além
disso
,
no
momento
da
importação
e
da
exportação
,
as
operações
correspondentes
devem
ser
registadas
na
autorização
pelos
funcionários
governamentais
.
Darüber
hinaus
müssen
Regierungsbeamte
die
entsprechenden
Geschäftsvorgänge
bei
der
Ein-
und
Ausfuhr
auf
der
Vorabgenehmigung
dokumentieren
. [EU]
Além
disso
,
no
momento
da
importação
e
da
exportação
,
as
operações
correspondentes
devem
ser
registadas
na
autorização
prévia
pelos
funcionários
governamentais
.
Das
Projekt
umfasst
fünf
zweitägige
Seminare
,
zu
denen
Regierungsbeamte
,
Zollbeamte
und
für
Ausfuhrgenehmigungen
zuständige
Beamte
aus
der
ausgewählten
Ländergruppe
eingeladen
werden
. [EU]
O
projecto
assumirá
a
forma
de
cinco
seminários
de
dois
dias
para
os
quais
serão
convidados
funcionários
governamentais
,
das
alfândegas
e
responsáveis
pelo
licenciamento
do
grupo
de
países
seleccionado
.
Das
Projekt
umfasst
vier
zweitägige
Seminare
,
zu
denen
Regierungsbeamte
und
für
Ausfuhrgenehmigungen
zuständige
Beamte
aus
der
ausgewählten
Ländergruppe
eingeladen
werden
. [EU]
O
projecto
assumirá
a
forma
de
quatro
seminários
de
dois
dias
para
os
quais
serão
convidados
responsáveis
governamentais
e
responsáveis
pelo
licenciamento
do
grupo
de
países
seleccionado
.
Das
Projekt
umfasst
zwei
zweitägige
Seminare
mit
einzelnen
Zielländern
,
zu
denen
Regierungsbeamte
und
für
Ausfuhrgenehmigungen
zuständige
Beamte
aus
dem
Zielland
eingeladen
werden
. [EU]
O
projecto
assumirá
a
forma
de
dois
seminários
de
dois
dias
com
países-alvo
específicos
para
os
quais
serão
convidados
responsáveis
governamentais
e
responsáveis
pelo
licenciamento
do
país
em
causa
.
Direkt
Begünstigte
der
Projektmaßnahmen
werden
etwa
500
Akteure
der
Politiknetzwerke
in
China
,
Afrika
und
der
Union
sein
,
zu
denen
unter
anderem
NRO
,
Reflexionsgruppen
,
Industrievertreter
,
für
die
Kontrolle
der
Ausfuhr
konventioneller
Waffen
zuständige
Regierungsbeamte
sowie
Parlamentarier
gehören
. [EU]
Os
beneficiários
diretos
dos
projetos
serão
cerca
de
500
intervenientes
do
setor
na
China
,
África
e
União
,
incluindo
representantes
de
ONG
,
membros
de
grupos
de
reflexão
,
representantes
da
indústria
,
funcionários
governamentais
encarregados
dos
controlos
das
exportações
de
armas
convencionais
e
deputados
.
Zur
Verwirklichung
des
in
Absatz
1
genannten
Ziels
unterstützt
die
Europäische
Union
ein
Projekt
des
Büros
der
Vereinten
Nationen
für
Abrüstungsfragen
(
nachstehend
"UN-ODA"
genannt
)
zur
Förderung
des
Internationalen
Rückverfolgungsinstruments
im
Jahr
2008
,
das
drei
regionale
Seminare
umfasst
,
die
darauf
abzielen
,
zuständige
Regierungsbeamte
und
andere
Personenkreise
(
unter
anderem
auch
das
Personal
der
SALW-Kontaktstellen
,
Strafverfolgungsbeamte
,
Mitglieder
nationaler
Koordinierungsstellen
sowie
Parlamentsmitglieder
)
besser
mit
den
Bestimmungen
des
Internationalen
Rückverfolgungsinstruments
vertraut
zu
machen
. [EU]
Para
alcançar
o
objectivo
enunciado
no
n.o 1, a
União
Europeia
apoiará
um
projecto
do
Departamento
da
ONU
para
as
Questões
do
Desarmamento
(a
seguir
designado
por
«DQD
da
ONU»
)
para
promover
o
Instrumento
Internacional
de
Rastreio
em
2008
,
que
inclui
três
seminários
regionais
destinados
a
familiarizar
as
entidades
estatais
competentes
(incluindo
pontos
de
contacto
para
as
ALPC
,
responsáveis
pela
aplicação
da
lei
,
membros
dos
organismos
de
coordenação
nacionais
e
deputados
)
com
as
disposições
do
instrumento
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Regierungsbeamte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners