A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
63 results for Refinanzierungskosten
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
Abschließend
wurde
ein
Abschlag
wegen
der
fehlenden
Liquidität
des
Kapitals
von
3,62 %
bestimmt
(
auf
der
Basis
des
risikolosen
Zinssatzes
als
Brutto-
Refinanzierungskosten
,
von
denen
rund
50
%
Körperschaftssteuern
plus
Solidaritätszuschlag
zur
Bestimmung
der
Netto-
Refinanzierungskosten
). [EU]
Por
último
,
determinou-se
uma
dedução
de
3,62%
pela
falta
de
liquidez
do
capital
(com
base
na
taxa
de
juro
sem
risco
enquanto
custos
brutos
de
refinanciamento
,
dos
quais
há
que
deduzir
cerca
de
50%
de
impostos
sobre
rendimento
das
sociedades
e a
sobretaxa
de
solidariedade
,
para
obter
os
custos
líquidos
de
refinanciamento
).
Abschließend
wurde
wegen
der
fehlenden
Liquidität
des
Kapitals
ein
Abschlag
von
3,62 %
bestimmt
(
auf
der
Basis
des
risikolosen
Zinssatzes
als
Brutto-
Refinanzierungskosten
,
von
denen
rund
50
%
Körperschaftssteuern
plus
Solidaritätszuschlag
zur
Bestimmung
der
Netto-
Refinanzierungskosten
). [EU]
Por
último
,
determinou-se
uma
dedução
de
3,62%
pela
falta
de
liquidez
do
capital
(com
base
na
taxa
de
juro
sem
risco
enquanto
custos
brutos
de
refinanciamento
,
dos
quais
há
que
deduzir
cerca
de
50%
de
impostos
sobre
rendimento
das
sociedades
e a
sobretaxa
de
solidariedade
,
para
obter
os
custos
líquidos
de
refinanciamento
).
Ähnliches
gilt
für
die
höheren
Refinanzierungskosten
aufgrund
der
Finanzkrise
von
EUR
,
die
von
den
österreichischen
Behörden
als
Posten
der
Umstrukturierungskosten
von
Lufthansa
genannt
wurden
;
die
Kommission
stellt
fest
,
dass
diese
Kosten
von
Lufthansa
nicht
angeführt
wurden
und
dass
sie
normale
Betriebskosten
darstellen
. [EU]
O
mesmo
se
aplica
aos
custos
de
refinanciamento
aumentados
devido
à
crise
financeira
,
no
valor
de
[...]
EUR
,
que
as
autoridades
austríacas
indicaram
como
rubrica
dos
custos
de
reestruturação
da
Lufthansa
; a
Comissão
refere
que
estes
custos
não
foram
apresentados
pela
Lufthansa
e
que
constituem
custos
operacionais
normais
.
;
Anschaffung
oder
Leasing
von
Geräten
und
Anlagen
,
einschließlich
der
dazugehörigen
Software
,
bis
zur
Höhe
des
jeweiligen
Marktwerts
,
aber
ohne
die
leasingvertragspezifischen
Kosten
wie
Steuern
,
Gewinnspanne
des
Leasinggebers
,
Refinanzierungskosten
,
Gemeinkosten
,
Versicherung
usw
? [EU]
; A
compra
ou
locação-compra
de
materiais
e
equipamento
,
incluindo
os
suportes
lógicos
,
até
ao
valor
comercial
do
bem
,
excluídos
os
custos
relacionados
com
um
contrato
de
locação
,
tais
como
impostos
,
margem
do
locador
,
custos
de
refinanciamento
,
despesas
gerais
,
despesas
de
seguros
,
etc
.?
Auch
das
Argument
,
selbst
unter
der
Annahme
von
Refinanzierungskosten
sei
lediglich
ein
geringer
Renditeabschlag
von
2,7 %
vor
Steuern
gerechtfertigt
,
wird
von
Deutschland
zurückgewiesen
. [EU]
A
Alemanha
também
contesta
a
argumentação
da
BdB
segundo
a
qual
,
caso
se
aceitassem
alguns
custos
de
refinanciamento
,
apenas
se
justificaria
uma
pequena
dedução
da
rendibilidade
de
2,7%
antes
de
impostos
.
Auf
die
Netto-
Refinanzierungskosten
dürfe
ferner
nur
dann
abgestellt
werden
,
wenn
auch
von
den
zum
Vergleich
herangezogenen
Vergütungen
,
die
private
Kreditinstitute
für
von
ihnen
am
Kapitalmarkt
aufgenommene
vergleichbare
Stille
Einlagen
zahlten
,
die
theoretische
bzw
.
die
effektive
Steuerquote
dieser
Institute
abgezogen
werde
. [EU]
Só
podiam
tomar-se
por
base
os
custos
líquidos
de
refinanciamento
se
a
carga
fiscal
teórica
ou
efectiva
fosse
também
deduzida
das
remunerações
comparáveis
que
as
instituições
de
crédito
privadas
pagam
por
participações
passivas
comparáveis
obtidas
no
mercado
de
capitais
.
Bei
einer
Renditeberechnung
käme
es
somit
auf
den
Unterschied
zwischen
Sach-
und
Bareinlage
an
,
der
in
den
Refinanzierungskosten
für
die
geschäftsausweitende
Kreditvergabe
begründet
sei
bzw
.
im
Nachteil
,
den
Bar-Gegenwert
der
Einlage
nicht
direkt
anlegen
zu
können
. [EU]
No
cálculo
do
rendimento
do
capital
importava
ter
em
conta
a
diferença
entre
entradas
em
espécie
e
entradas
em
dinheiro
, a
qual
reside
nos
custos
de
refinanciamento
dos
créditos
concedidos
para
expansão
de
actividades
ou
na
desvantagem
decorrente
do
facto
de
o
valor
actual
da
entrada
não
poder
ser
directamente
investido
.
Da
die
Banken
dennoch
Liquidität
bereitstellen
müssten
,
würden
gewisse
Refinanzierungskosten
anfallen
. [EU]
Contudo
,
os
bancos
tinham
de
garantir
liquidez
e
desta
forma
incorrer
em
alguns
custos
de
refinanciamento
.
Damit
sind
die
gesamten
Refinanzierungskosten
abzugsfähig
. [EU]
A
totalidade
dos
custos
de
refinanciamento
é,
pois
,
dedutível
.
Danach
ergab
sich
wiederum
unter
Abzug
der
vollen
Refinanzierungskosten
ein
Aufschlag
von
1,29 %
für
mit
der
HLB-Einlage
vergleichbare
unbefristete
Stille
Einlagen
. [EU]
Depois
da
dedução
da
totalidade
dos
custos
de
refinanciamento
,
obteve-se
um
prémio
de
1,29%
para
as
participações
passivas
sem
prazo
análogas
à
participação
do
HLB
.
Dazu
hinzuzurechnen
seien
Transaktionskosten
von
EUR
und
höhere
Refinanzierungskosten
aufgrund
der
Finanzkrise
von
[...]
EUR
. [EU]
Somam
também
os
custos
de
transacção
no
valor
de
[...]
EUR
e
os
custos
de
refinanciamento
aumentados
devido
à
crise
financeira
,
que
ascendem
a [...]
EUR
.
Der
BdB
führt
ferner
aus
,
die
Refinanzierungskosten
seien
von
der
WestLB
mit
7,5 %
auf
jeden
Fall
zu
hoch
angesetzt
. [EU]
A
BdB
alega
também
que
os
custos
de
refinanciamento
de
7,5%
apontados
pelo
WestLB
são
,
em
todo
o
caso
,
demasiado
elevados
.
Der
BdB
übermittelte
der
Kommission
auch
Daten
über
die
Refinanzierungskosten
einiger
privater
deutscher
Großbanken
für
die
Zeit
der
Wfa-Übertragung
;
die
Werte
lagen
erheblich
unter
den
7,5 %,
die
von
der
WestLB
in
einem
früheren
Stadium
des
Verfahrens
als
angemessene
Refinanzierungskosten
angegeben
worden
waren
. [EU]
A
BdB
forneceu
igualmente
à
Comissão
os
dados
sobre
os
custos
de
refinanciamento
de
alguns
grandes
bancos
privados
alemães
na
data
da
transferência
do
Wfa
;
os
valores
situavam-se
muito
abaixo
dos
7,5%
alegados
pelo
WestLB
como
custos
de
refinanciamento
adequados
,
numa
fase
anterior
do
procedimento
.
Der
Umweg
über
eine
fiktive
Gesamtvergütung
für
eine
fiktive
Bareinlage
,
von
der
dann
die
Refinanzierungskosten
abgezogen
werden
müssten
,
sei
überflüssig
und
erhöhe
im
Übrigen
die
Unsicherheit
der
quantitativen
Bewertung
um
ein
Vielfaches
,
da
dann
über
mehrere
Stufen
Schätzgrößen
eingeführt
werden
müssten
. [EU]
Tomar
como
referência
uma
remuneração
global
fictícia
por
uma
entrada
em
numerário
fictícia
,
da
qual
se
deviam
depois
deduzir
os
custos
de
refinanciamento
,
era
não
só
desnecessário
como
também
aumentava
a
incerteza
da
avaliação
quantitativa
,
uma
vez
que
teriam
de
ser
introduzidas
estimativas
em
diversas
etapas
.
Deutschland
gab
an
,
dass
die
tatsächlichen
Refinanzierungskosten
der
BayernLB
im
zweiten
Halbjahr
1994
und
damit
bei
Einbringung
der
ersten
Tranche
bei
durchschnittlich
7,71 %
und
im
2.
Halbjahr
1995
und
damit
bei
Einbringung
der
zweiten
Tranche
bei
6,78 %
gelegen
hätten
. [EU]
A
Alemanha
declarou
que
os
custos
reais
de
refinanciamento
do
BayernLB
no
segundo
semestre
de
1994
,
quando
foi
feita
a
transferência
da
primeira
tranche
,
eram
em
média
de
7,71% e
de
6,78%
no
segundo
semestre
de
1995
quando
foi
transferida
a
segunda
tranche
.
Deutschland
ist
der
Ansicht
,
die
Einbringung
der
WK-Anteile
wegen
der
mangelnden
Liquidität
und
der
somit
gegebenen
Refinanzierungskosten
am
ehesten
mit
einer
Sachkapitaleinlage
zu
vergleichen
. [EU]
A
Alemanha
considera
que
,
tendo
em
conta
a
falta
de
liquidez
e
os
custos
de
refinanciamento
decorrentes
da
mesma
, a
transferência
das
acções
WK
deve
antes
ser
comparada
com
uma
entrada
em
espécie
.
Deutschland
ist
der
Ansicht
,
die
NordLB
habe
eine
angemessene
Vergütung
gezahlt
,
denn
ein
privater
Investor
hätte
die
für
ihn
ersparten
Refinanzierungskosten
von
der
Vergütung
abgezogen
. [EU]
No
entender
da
Alemanha
, o
NordLB
pagou
uma
remuneração
adequada
,
pois
um
investidor
privado
teria
deduzido
da
remuneração
os
custos
de
refinanciamento
que
tinha
poupado
.
Deutschland
weist
die
Argumentation
des
BdB
zurück
,
es
entstünden
keine
Refinanzierungskosten
wegen
fehlender
Liquidität
,
da
bei
der
Abdiskontierung
des
Nominalwertes
des
Wfa-Vermögens
dieser
Liquiditätsnachteil
bereits
berücksichtigt
worden
sei
. [EU]
A
Alemanha
contesta
a
argumentação
da
BdB
segundo
a
qual
não
se
verificariam
quaisquer
custos
de
refinanciamento
devido
à
falta
de
liquidez
,
uma
vez
que
ao
descontar
o
valor
nominal
dos
activos
do
Wfa
para
efeitos
de
avaliação
já
se
teve
em
consideração
esse
custo
de
liquidez
.
Die
Ausführungen
des
BdB
zur
Höhe
des
Abzugs
der
Refinanzierungskosten
seien
nicht
nachvollziehbar
. [EU]
As
observações
da
BdB
sobre
o
montante
dos
custos
de
refinanciamento
deduzidos
não
são
consistentes
.
Die
Brutto-Marge
ist
die
Differenz
zwischen
der
an
die
Kunden
verrechneten
Marge
(
ausgedrückt
in
Basispunkten
über
der
IBOR-Referenzrate
)
und
den
Refinanzierungskosten
der
PBB
(
ausgedrückt
in
Basispunkten
über
der
IBOR-Referenzrate
),
repräsentiert
durch
den
internen
Transfer-Preis
zuzüglich
annualisierter
Provisionen
. [EU]
Margem
bruta
é a
diferença
entre
a
margem
faturada
ao
cliente
(expressa
em
pontos
de
base
acima
da
taxa
de
referência
IBOR
) e
os
custos
de
refinanciamento
do
PBB
(expressos
em
pontos
de
base
acima
da
taxa
de
referência
IBOR
)
representada
pelo
preço
de
transferência
interna
,
acrescida
de
encargos
anualizados
,
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Refinanzierungskosten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners