A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
rechtsgültig
rechtwinklig
rechtzeitig
Recife
Recycling
Redakteur
Redakteurin
Rede
reden
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
316 results for
Recycling
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
Abfälle
aus
dem
Sortieren
von
Papier
und
Pappe
für
das
Recycling
[EU]
Resíduos
da
triagem
de
papel
e
cartão
destinados
a
reciclagem
Abfälle
,
die
gemäß
den
Absätzen
1
und
2
nicht
mehr
als
Abfälle
angesehen
werden
,
sind
auch
für
die
Zwecke
der
Verwertungs-
und
Recycling
ziele
der
Richtlinien
94/62/EG
,
2000/53/EG
,
2002/96/EG
und
2006/66/EG
sowie
anderer
einschlägiger
Gemeinschaftsvorschriften
nicht
mehr
als
Abfälle
anzusehen
,
soweit
die
auf
Recycling
oder
Verwertung
bezogenen
Anforderungen
dieser
Rechtsvorschriften
erfüllt
sind
. [EU]
Os
resíduos
que
deixarem
de
ser
resíduos
nos
termos
dos
n.os 1 e 2
deixam
também
de
ser
resíduos
para
efeitos
dos
objectivos
de
valorização
e
de
reciclagem
fixados
nas
Directivas
94/62/CE
,
2000/53/CE
,
2002/96/CE
e
2006/66/CE
e
demais
legislação
comunitária
aplicável
,
quando
forem
cumpridos
os
requisitos
em
matéria
de
reciclagem
e
de
valorização
impostos
por
essa
legislação
.
Alle
Kunststoffe
in
Abdeckungen/Gehäusen
dürfen
keine
Oberflächenbeschichtungen
haben
,
die
ein
Recycling
oder
eine
Wiederverwendung
verhindern
. [EU]
Os
materiais
de
plástico
utilizados
em
invólucros/caixas
não
devem
ter
revestimentos
de
superfície
incompatíveis
com
a
reciclagem
ou
a
reutilização
.
Allerdings
sollte
der
spezifische
Bedarf
an
Angaben
hinsichtlich
des
Gehalts
an
gefährlichen
Stoffen
in
Bauprodukten
weiter
untersucht
werden
,
damit
der
Umfang
der
darunter
fallenden
Stoffe
vervollständigt
wird
,
um
ein
hohes
Maß
an
Gesundheitsschutz
und
Sicherheit
von
Arbeitnehmern
,
die
Bauprodukte
verwenden
,
und
von
Nutzern
der
Bauwerke
zu
gewährleisten
,
auch
in
Bezug
auf
die
Anforderungen
beim
Recycling
und/oder
bei
der
Wiederverwendung
von
Bauteilen
oder
-materialien
. [EU]
No
entanto
, a
necessidade
específica
de
informações
sobre
a
presença
de
substâncias
perigosas
nos
produtos
de
construção
deverá
continuar
a
ser
examinada
, a
fim
de
completar
a
gama
de
substâncias
abrangidas
para
garantir
um
nível
elevado
de
protecção
da
saúde
e
da
segurança
dos
trabalhadores
que
utilizam
produtos
de
construção
e
dos
utilizadores
de
obras
de
construção
,
nomeadamente
no
que
se
refere
à
reciclagem
e/ou
à
obrigação
de
reutilizar
partes
ou
materiais
.
Als
rezyklierte
Fasern
werden
Fasern
bezeichnet
,
die
durch
Recycling
von
Altpapier
und
Karton
aus
Druckereien
und
von
Verbrauchern
gewonnen
wurden
. [EU]
Por
fibra
reciclada
entende-se
a
fibra
obtida
através
da
reciclagem
de
papel
e
cartão
usado
,
após
a
fase
de
impressão
ou
consumo
.
Altfahrzeuge
,
für
die
ein
anderer
Mitgliedstaat
oder
ein
Drittland
einen
Verwertungsnachweis
ausgestellt
hat
und
die
zur
Verwertung
und/oder
zum
Recycling
in
einen
Mitgliedstaat
eingeführt
werden
,
werden
im
Einfuhrmitgliedstaat
nicht
als
verwertet
oder
rezykliert
gezählt
. [EU]
Os
veículos
em
fim
de
vida
que
tenham
sido
objecto
de
um
certificado
de
destruição
emitido
por
outro
Estado-Membro
ou
por
um
país
terceiro
e
que
sejam
importados
por
um
Estado-Membro
para
valorização
e/ou
reciclagem
não
serão
contados
como
valorizados
ou
reciclados
no
Estado-Membro
importador
.
Am
16
.
Dezember
2004
beschloss
der
EZB-Rat
den
Handlungsrahmen
für
die
Wiederausgabe
von
Banknoten
(
"
Recycling
"
) (
nachfolgend
der
"Handlungsrahmen"
),
dessen
Abschnitt
2.7
Berichtspflichten
der
Kreditinstitute
und
sonstigen
professionellen
Bargeldakteure
gegenüber
den
NZBen
vorsieht
. [EU]
Em
16
de
Dezembro
de
2004
o
Conselho
do
BCE
adoptou
o
Quadro
relativo
à
recirculação
de
notas
de
euro
,
cuja
secção
2.7
impõe
a
instituições
de
crédito
e
outros
profissionais
que
operam
com
numerário
o
cumprimento
de
obrigações
de
prestação
de
informação
aos
BCN
.
Anlage
,
in
der
die
Altbatterien
und
Altakkumulatoren
nach
der
Sammlung
und
einer
eventuellen
Sortierung
und
Vorbereitung
auf
das
Recycling
behandelt
werden
. [EU]
Instalação
que
trata
os
resíduos
de
pilhas
e
acumuladores
após
recolha
,
eventual
triagem
e
preparação
para
a
reciclagem
.
Anmerkung:
Diese
Anforderung
gilt
auch
für
das
Bleichen
von
Recycling
-Fasern
;
es
wird
jedoch
die
Möglichkeit
eingeräumt
,
dass
die
Fasern
zu
einem
früheren
Zeitpunkt
in
ihrem
Lebenszyklus
mit
Chlorgas
gebleicht
worden
sein
können
. [EU]
Nota:
Embora
este
requisito
também
se
aplique
ao
branqueamento
de
fibras
recicladas
,
aceita-se
que
as
fibras
tenham
sido
branqueadas
com
cloro
gasoso
no
seu
ciclo
de
vida
anterior
.
Anzahl
der
als
kundenbediente
Automaten
in
Betrieb
befindlichen
Schalterpersonal-
Recycling
geräte
(
'Teller
Assistant
Recycling
Machines'
) [EU]
Número
de
máquinas
de
depósito
,
escolha
e
levantamento
destinadas
aos
caixas
das
instituições
de
crédito
utilizadas
como
máquinas
operadas
por
clientes
Anzahl
der
Schalterpersonal-
Recycling
geräte
(
'Teller
Assistant
Recycling
Machines
,
TARMs'
),
die
als
kundenbediente
Automaten
in
Betrieb
sind
[EU]
Número
de
máquinas
de
depósito
,
escolha
e
levantamento
destinadas
aos
caixas
das
instituições
de
crédito
("teller
assistant
recycling
machines/TARM"
)
utilizadas
como
máquinas
operadas
por
clientes
Anzahl
der
von
Kreditinstituten
betriebenen
kundenbedienten
Ein-
und
Auszahlungsautomaten
(
'Cash
Recycling
Machines
,
CRMs'
) [EU]
Número
de
máquinas
de
processamento
de
notas
utilizadas
para
recirculação
(CRM)
pelos
clientes
e
geridas
por
instituições
de
crédito
Aufgrund
des
Verbots
von
Cadmium
in
Neu-PVC
ist
vorgesehen
,
dass
der
Cadmiumgehalt
von
Bauprodukten
,
die
aus
Recycling
-PVC
hergestellt
werden
,
schrittweise
reduziert
wird
. [EU]
Prevê-se
que
,
devido
à
proibição
do
uso
do
cádmio
no
PVC
novo
, o
teor
de
cádmio
em
produtos
de
construção
fabricados
a
partir
de
PVC
reciclado
deva
diminuir
gradualmente
.
aufgrund
seiner
Verwendung
bei
der
Vorbereitung
für
die
Wiederverwendung
,
das
Recycling
oder
eine
andere
Behandlung
von
Werkstoffen
aus
Elektro-
und
Elektronik-Altgeräten
unter
den
derzeitigen
Betriebsbedingungen
mit
einer
unkontrollierten
oder
diffusen
Freisetzung
des
Stoffs
in
die
Umwelt
verbunden
sein
oder
zu
schädlichen
Rückständen
oder
zu
Transformations-
oder
Zerfallsprodukten
führen
könnte
[EU]
Poder
originar
,
devido
aos
seus
usos
,
uma
libertação
descontrolada
ou
difusa
da
substância
para
o
ambiente
ou
originar
resíduos
perigosos
ou
produtos
de
transformação
ou
degradação
através
da
preparação
para
reutilização
,
reciclagem
ou
outro
tratamento
de
materiais
provenientes
de
resíduos
de
EEE
em
condições
operacionais
correntes
aus
PVC-Abfall
hergestellte
Gemische
,
nachstehend
"
Recycling
-PVC"
genannt
[EU]
às
misturas
fabricadas
a
partir
de
resíduos
de
PVC
,
em
seguida
designados
"PVC
reciclado"
Behandelte
Abfallmengen
für
jede
in
Abschnitt
2
aufgeführte
Abfallfallkategorie
und
für
jeden
in
Abschnitt
8
Nummer
2
aufgeführten
Posten
der
Verwertungs-
und
Beseitigungsverfahren
,
ausgenommen
Recycling
von
Abfällen
am
Ort
des
Abfallaufkommens
. [EU]
As
quantidades
de
resíduos
tratados
por
cada
uma
das
categorias
de
resíduos
enumeradas
na
secção
2 e
para
cada
artigo
das
operações
de
valorização
e
eliminação
enumeradas
no
ponto
2
da
secção
8,
excluindo
os
resíduos
reciclados
no
local
em
que
foram
gerados
.
Behandlung
und
Recycling
[EU]
Tratamento
e
reciclagem
Behandlung
und
Recycling
können
außerhalb
des
betreffenden
Mitgliedstaats
oder
außerhalb
der
Gemeinschaft
vorgenommen
werden
,
sofern
die
Verbringung
der
Altbatterien
und
-akkumulatoren
nach
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
259/93
des
Rates
vom
1.
Februar
1993
zur
Überwachung
und
Kontrolle
der
Verbringung
von
Abfällen
in
der
,
in
die
und
aus
der
Europäischen
Gemeinschaft
erfolgt
. [EU]
O
tratamento
e a
reciclagem
podem
ser
efectuados
fora
do
Estado-Membro
em
causa
ou
da
Comunidade
,
desde
que
a
transferência
dos
resíduos
de
pilhas
e
de
acumuladores
seja
feita
nos
termos
do
Regulamento
(CEE) n.o
259/93
do
Conselho
,
de
1
de
Fevereiro
de
1993
,
relativo
à
fiscalização
e
ao
controlo
das
transferências
de
resíduos
no
interior
, à
entrada
e à
saída
da
Comunidade
[22].
Bei
Altfahrzeugen
,
Werkstoffen
oder
Teilen
derselben
,
für
die
von
einer
nationalen
,
zugelassenen
Verwertungsanlage
ein
Verwertungsnachweis
ausgestellt
wurde
und
die
zur
weiteren
Behandlung
in
andere
Mitgliedstaaten
oder
Drittländer
ausgeführt
wurden
,
wird
diese
Behandlung
zwecks
Berechnung
der
Zielvorgaben
dem
Ausfuhrmitgliedstaat
zugeordnet
,
wenn
es
sichere
Belege
dafür
gibt
,
dass
das
Recycling
und/oder
die
Verwertung
unter
Bedingungen
erfolgt
ist
,
die
weitgehend
den
im
einschlägigen
Gemeinschaftsrecht
beschriebenen
Bedingungen
entsprechen
. [EU]
No
caso
dos
veículos
em
fim
de
vida
,
ou
de
materiais
ou
partes
dos
mesmos
,
que
tenham
sido
objecto
de
um
certificado
de
destruição
emitido
por
uma
instalação
nacional
de
tratamento
autorizada
e
que
tenham
sido
exportados
para
outros
Estados-Membros
ou
países
terceiros
para
tratamento
subsequente
,
esse
tratamento
será
atribuído
ao
Estado-Membro
exportador
,
para
fins
de
cálculo
dos
objectivos
,
se
houver
provas
sólidas
de
que
a
reciclagem
e/ou
valorização
se
processaram
em
condições
largamente
equivalentes
às
estabelecidas
na
legislação
comunitária
sobre
essa
matéria
.
Bei
Änderungen
des
Anhangs
VII
werden
die
nach
der
Richtlinie
2011/65/EU
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
8.
Juni
2011
zur
Beschränkung
der
Verwendung
bestimmter
gefährlicher
Stoffe
in
Elektro-
und
Elektronikgeräten
gewährten
Ausnahmen
berücksichtigt
.Vor
der
Änderung
der
Anhänge
konsultiert
die
Kommission
unter
anderem
Hersteller
von
Elektro-
und
Elektronikgeräten
,
Betreiber
von
Recycling
-Betrieben
und
Betreiber
von
Behandlungsanlagen
,
Umweltorganisationen
sowie
Arbeitnehmer-
und
Verbraucherverbände
. [EU]
Aquando
da
alteração
do
Anexo
VII
,
devem
ser
tidas
em
consideração
as
isenções
concedidas
ao
abrigo
da
Diretiva
2011/65/UE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
8
de
junho
de
2011
,
relativa
à
restrição
do
uso
de
determinadas
substâncias
perigosas
em
equipamentos
elétricos
e
eletrónicos
[28].Antes
de
proceder
à
alteração
dos
anexos
, a
Comissão
deve
,
nomeadamente
,
consultar
os
produtores
de
EEE
,
os
operadores
de
instalações
de
reciclagem
e
de
tratamento
e
as
organizações
ambientalistas
,
bem
como
as
associações
de
trabalhadores
e
de
consumidores
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Recycling":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners