A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for Rechners
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
30
Minuten
bis
zum
Ruhezustand
des
Rechners
(
Systemzustand
S3
,
suspend
to
RAM
). [EU]
30
minutos
até
à
desactivação
do
computador
(nível
do
sistema
S3
,
suspenso
até
à
memória
RAM
).
Bei
der
Feststellung
einer
ersten
Fehlfunktion
eines
Bauteils
oder
Systems
müssen
die
zu
diesem
Zeitpunkt
herrschenden
Motorbetriebsbedingungen
(
"Freeze-Frame"-Daten
)
im
Speicher
des
OBD-
Rechners
abgespeichert
werden
. [EU]
Ao
ser
detectada
a
primeira
anomalia
de
um
componente
ou
sistema
, a
«trama»
correspondente
às
condições
do
motor
no
momento
deve
ser
armazenada
na
memória
do
computador
.
DTCs
dürfen
durch
das
NCD-System
so
lange
nicht
vom
Speicher
des
Rechners
gelöscht
werden
,
bis
die
dem
DTC
zugrunde
liegende
Störung
behoben
wurde
. [EU]
Os
DTC
não
devem
ser
apagados
pelo
próprio
sistema
NCD
da
memória
do
computador
enquanto
a
anomalia
relacionada
com
esse
DTC
não
tiver
sido
reparada
.
Für
alle
Emissionsminderungssysteme
,
für
die
spezifische
bordgestützte
Bewertungstests
durchgeführt
werden
,
müssen
gesonderte
Codes
(
Bereitschaftscodes
)
im
Speicher
des
Rechners
gespeichert
werden
,
um
zu
ermitteln
,
welche
emissionsrelevanten
Systeme
einwandfrei
funktionieren
und
welche
erst
nach
weiterem
Betrieb
des
Fahrzeugs
abschließend
diagnostisch
bewertet
werden
können
. [EU]
No
caso
de
todos
os
sistemas
de
controlo
de
emissões
que
são
objecto
de
ensaios
de
avaliação
específicos
a
bordo
,
devem
ser
armazenados
códigos
de
estado
diferentes
,
ou
códigos
de
preparação
para
funcionamento
,
na
memória
do
computador
para
identificar
os
sistemas
de
controlo
de
emissões
que
funcionam
correctamente
e
os
sistemas
de
controlo
de
emissões
cuja
avaliação
completa
e
adequada
exige
que
o
funcionamento
do
veículo
se
prolongue
por
mais
tempo
.
Meldung
erhöhter
Emissionen
auf
der
Grundlage
eines
Vergleichs
der
Ein-
und
Ausgabedaten
des
Rechners
mit
den
spezifischen
Werten
des
Prüfzyklus
; [EU]
Indicação
de
um
aumento
de
emissões
através
da
correlação
entre
os
dados
informatizados
de
entrada
e
de
saída
e
as
emissões
específicas
do
ciclo
de
ensaio
.
UNIFOM
unterscheidet
sich
von
FOM
jedoch
bezüglich
des
Rechners
und
der
Software
für
die
Interpretation
des
mit
der
optischen
Sonde
gewonnenen
Reflexionsprofils
. [EU]
Contudo
, o
aparelho
Unifom
difere
do
aparelho
FOM
tanto
na
parte
física
como
na
parte
lógica
utilizadas
para
a
interpretação
do
perfil
de
reflexão
da
sonda
óptica
.
Unifom
unterscheidet
sich
von
MK
jedoch
bezüglich
des
Rechners
und
der
Software
für
die
Interpretation
des
mit
der
optischen
Sonde
gewonnenen
Reflexionsprofils
. [EU]
Contudo
, o
aparelho
Unifom
difere
do
aparelho
MK
pelo
computador
e o
software
utilizados
na
interpretação
do
perfil
de
reflexão
da
sonda
óptica
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rechners":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners