A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
42 results for Ratsarbeitsgruppe
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
Das
Statistikmodell
wird
von
der
zuständigen
Ratsarbeitsgruppe
erarbeitet
,
um
die
Vergleichbarkeit
der
Daten
zu
gewährleisten
. [EU]
A
fim
de
assegurar
a
compatibilidade
, o
modelo
de
estatística
será
elaborado
pelo
grupo
competente
do
Conselho
.
Die
Auswahl
der
Teilnehmer
an
dem
Austausch
von
Personal
ist
innerhalb
der
betreffenden
Ratsarbeitsgruppe
auf
Vorschlag
des
Hohen
Vertreters
zu
beschließen
. [EU]
A
selecção
dos
beneficiários
dos
intercâmbios
de
pessoal
será
determinada
pelo
grupo
de
trabalho
do
Conselho
competente
para
o
efeito
.
Die
Bedingungen
und
Modalitäten
für
diesen
Bewertungsbesuch
werden
auf
der
Grundlage
einer
zuvor
zwischen
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
und
dem
Bewertungsteam
geschlossenen
gesonderten
Vereinbarung
von
der
zuständigen
Ratsarbeitsgruppe
festgelegt
. [EU]
As
condições
e
modalidades
desta
visita
serão
estabelecidas
pelo
grupo
competente
do
Conselho
e
basear-se-ão
num
acordo
prévio
entre
o
Estados-Membros
em
causa
e a
equipa
de
avaliação
.
Die
Bedingungen
und
Modalitäten
für
diesen
Testlauf
werden
auf
der
Grundlage
einer
zuvor
mit
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
geschlossenen
gesonderten
Vereinbarung
von
der
zuständigen
Ratsarbeitsgruppe
festgelegt
. [EU]
As
condições
e
modalidades
da
fase-piloto
serão
estabelecidas
pelo
grupo
competente
do
Conselho
e
basear-se-ão
num
acordo
prévio
com
o
Estados-Membros
em
causa
.
Die
Experten
treffen
im
Rahmen
der
zuständigen
Ratsarbeitsgruppe
regelmäßig
zur
Vorbereitung
und
Durchführung
der
vorgenannten
Bewertungsverfahren
sowie
zum
Erfahrungsaustausch
und
zur
Erörterung
etwaiger
Verbesserungen
zusammen
. [EU]
No
âmbito
do
grupo
competente
do
Conselho
,
reunir-se-ão
periodicamente
peritos
para
organizar
e
implementar
os
procedimentos
de
avaliação
acima
referidos
e
para
trocar
experiências
e
debater
possíveis
melhorias
.
Die
zuständige
Ratsarbeitsgruppe
erstellt
einen
Fragebogen
für
jede
Art
von
automatisiertem
Datenaustausch
gemäß
Kapitel
2
des
Beschlusses
2008/615/JI
. [EU]
O
grupo
competente
do
Conselho
deverá
elaborar
um
questionário
sobre
cada
intercâmbio
automático
de
dados
previsto
no
capítulo
2
da
Decisão
2008/615/JAI
.
Ein
Bewertungsbesuch
hat
in
Litauen
stattgefunden
,
und
ein
Bericht
über
diesen
Besuch
wurde
von
dem
belgisch-niederländischen
Bewertungsteam
erstellt
und
der
zuständigen
Ratsarbeitsgruppe
zugeleitet
. [EU]
Foi
efetuada
uma
visita
de
avaliação
na
Lituânia
,
tendo
sido
o
correspondente
relatório
elaborado
pela
equipa
de
avaliação
belgo-neerlandesa
e
transmitido
ao
grupo
de
trabalho
competente
do
Conselho
.
Ein
Bewertungsbesuch
hat
in
Schweden
stattgefunden
,
und
ein
Bericht
über
diesen
Besuch
wurde
von
dem
belgisch-niederländischen
Bewertungsteam
erstellt
und
der
zuständigen
Ratsarbeitsgruppe
zugeleitet
. [EU]
Foi
efetuada
uma
visita
de
avaliação
na
Suécia
,
tendo
o
correspondente
relatório
sido
elaborado
pela
equipa
de
avaliação
belgo-neerlandesa
e
transmitido
ao
grupo
de
trabalho
competente
do
Conselho
.
Ein
Bewertungsbesuch
in
Bulgarien
hat
stattgefunden
,
und
ein
Bericht
über
diesen
Besuch
wurde
von
dem
österreichisch-spanischen
Bewertungsteam
erstellt
und
der
zuständigen
Ratsarbeitsgruppe
zugeleitet
. [EU]
Foi
efectuada
uma
visita
de
avaliação
na
Bulgária
,
tendo
sido
elaborado
o
correspondente
relatório
pela
equipa
de
avaliação
austríaco-espanhola
,
que
o
transmitiu
ao
grupo
de
trabalho
competente
do
Conselho
.
Ein
Bewertungsbesuch
in
der
Slowakei
hat
stattgefunden
,
und
ein
Bericht
über
diesen
Besuch
wurde
von
dem
österreichisch-deutschen
Bewertungsteam
erstellt
und
der
zuständigen
Ratsarbeitsgruppe
zugeleitet
. [EU]
Foi
efectuada
uma
visita
de
avaliação
na
Eslováquia
,
tendo
sido
elaborado
o
correspondente
relatório
pela
equipa
de
avaliação
austríaco-alemã
,
que
o
transmitiu
ao
grupo
de
trabalho
competente
do
Conselho
.
Ein
Bewertungsbesuch
in
der
Slowakei
hat
stattgefunden
,
und
ein
Bericht
über
diesen
Besuch
wurde
von
dem
österreichisch-niederländischen
Bewertungsteam
erstellt
und
der
zuständigen
Ratsarbeitsgruppe
zugeleitet
. [EU]
Foi
efectuada
uma
visita
de
avaliação
na
Eslováquia
,
tendo
sido
elaborado
o
correspondente
relatório
pela
equipa
de
avaliação
austríaco-neerlandesa
,
que
o
transmitiu
ao
grupo
de
trabalho
competente
do
Conselho
.
Ein
Bewertungsbesuch
in
der
Tschechischen
Republik
hat
stattgefunden
,
und
ein
Bericht
über
diesen
Besuch
wurde
von
dem
slowakisch-österreichischen
Bewertungsteam
erstellt
und
der
zuständigen
Ratsarbeitsgruppe
zugeleitet
. [EU]
Foi
efectuada
uma
visita
de
avaliação
à
República
Checa
,
tendo
sido
elaborado
o
correspondente
relatório
pela
equipa
de
avaliação
eslovaco/austríaca
,
que
o
transmitiu
ao
grupo
de
trabalho
competente
do
Conselho
.
Ein
Bewertungsbesuch
in
Estland
hat
stattgefunden
,
und
ein
Bericht
über
diesen
Besuch
wurde
von
dem
österreichischen
Bewertungsteam
erstellt
und
der
zuständigen
Ratsarbeitsgruppe
zugeleitet
. [EU]
Foi
efetuada
uma
visita
de
avaliação
na
Estónia
,
tendo
sido
o
correspondente
relatório
elaborado
pela
equipa
de
avaliação
austríaca
e
transmitido
ao
grupo
de
trabalho
competente
do
Conselho
.
Ein
Bewertungsbesuch
in
Frankreich
hat
stattgefunden
,
und
ein
Bericht
über
diesen
Besuch
wurde
von
dem
spanisch-deutsch-luxemburgischen
Bewertungsteam
erstellt
und
der
zuständigen
Ratsarbeitsgruppe
zugeleitet
. [EU]
Foi
efectuada
uma
visita
de
avaliação
a
França
,
tendo
a
equipa
de
avaliação
hispano-germano-luxemburguesa
elaborado
o
correspondente
relatório
que
transmitiu
ao
grupo
de
trabalho
competente
do
Conselho
.
Ein
Bewertungsbesuch
in
Lettland
hat
stattgefunden
,
und
ein
Bericht
über
diesen
Besuch
wurde
von
dem
deutschen
Bewertungsteam
erstellt
und
der
zuständigen
Ratsarbeitsgruppe
zugeleitet
. [EU]
Foi
efectuada
uma
visita
de
avaliação
à
Letónia
,
tendo
sido
elaborado
o
correspondente
relatório
pela
equipa
de
avaliação
alemã
,
que
o
transmitiu
ao
grupo
de
trabalho
competente
do
Conselho
.
Ein
Bewertungsbesuch
in
Litauen
hat
stattgefunden
,
und
ein
Bericht
über
diesen
Besuch
wurde
von
dem
österreichischen
Bewertungsteam
erstellt
und
der
zuständigen
Ratsarbeitsgruppe
zugeleitet
. [EU]
Foi
efectuada
uma
visita
de
avaliação
à
Lituânia
,
tendo
sido
elaborado
o
correspondente
relatório
pela
equipa
de
avaliação
austríaca
,
que
o
transmitiu
ao
grupo
de
trabalho
competente
do
Conselho
.
Ein
Bewertungsbesuch
in
Litauen
hat
stattgefunden
,
und
ein
Bericht
über
diesen
Besuch
wurde
von
dem
österreichischen
Bewertungsteam
erstellt
und
der
zuständigen
Ratsarbeitsgruppe
zugeleitet
. [EU]
Foi
efectuada
uma
visita
de
avaliação
na
Lituânia
,
tendo
sido
elaborado
o
correspondente
relatório
pela
equipa
de
avaliação
austríaca
,
que
o
transmitiu
ao
grupo
de
trabalho
competente
do
Conselho
.
Ein
Bewertungsbesuch
in
Polen
hat
stattgefunden
,
und
ein
Bericht
über
diesen
Besuch
wurde
von
dem
belgisch-niederländischen
Bewertungsteam
erstellt
und
der
zuständigen
Ratsarbeitsgruppe
zugeleitet
. [EU]
Foi
efetuada
uma
visita
de
avaliação
em
Varsóvia
,
tendo
sido
elaborado
o
correspondente
relatório
pela
equipa
de
avaliação
belgo-neerlandesa
,
que
o
transmitiu
ao
grupo
de
trabalho
competente
do
Conselho
.
Ein
Bewertungsbesuch
in
Rumänien
hat
stattgefunden
,
und
ein
Bericht
über
diesen
Besuch
wurde
von
dem
belgisch-niederländischen
Bewertungsteam
erstellt
und
der
zuständigen
Ratsarbeitsgruppe
zugeleitet
. [EU]
Foi
efectuada
uma
visita
de
avaliação
na
Roménia
,
tendo
sido
elaborado
o
correspondente
relatório
pela
equipa
de
avaliação
belgo-neerlandesa
,
que
o
transmitiu
ao
grupo
de
trabalho
competente
do
Conselho
.
Ein
Bewertungsbesuch
in
Zypern
hat
stattgefunden
,
und
ein
Bericht
über
diesen
Besuch
wurde
von
dem
österreichischen
Bewertungsteam
erstellt
und
der
zuständigen
Ratsarbeitsgruppe
zugeleitet
. [EU]
Foi
efetuada
uma
visita
de
avaliação
a
Chipre
,
tendo
o
relatório
correspondente
sido
elaborado
pela
equipa
de
avaliação
austríaca
e
transmitido
ao
grupo
de
trabalho
competente
do
Conselho
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ratsarbeitsgruppe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners