A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
29 results for Rahmenprogramme
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Portuguese
Ab
dem
1.
Januar
1994
beteiligen
sich
die
EFTA-Staaten
an
der
Durchführung
der
Rahmenprogramme
der
unter
Absatz
5
genannten
Gemeinschaftsaktivitäten
im
Bereich
Forschung
und
technologische
Entwicklung
und
ab
dem
1.
Januar
2005
beziehungsweise
dem
1.
Januar
2006
durch
Beteiligung
an
ihren
spezifischen
Programmen
an
den
unter
Absatz
9
und
Absatz
10
genannten
Aktivitäten
." [EU]
A
partir
de
1
de
Janeiro
de
1994
,
os
Estados
da
EFTA
participarão
na
execução
dos
programas-quadro
de
actividades
da
Comunidade
no
domínio
da
investigação
e
do
desenvolvimento
tecnológico
referidos
no
n.o 5 e, a
partir
de
1
de
Janeiro
de
2005
e 1
de
Janeiro
de
2006
,
nas
actividades
referidas
nos
n.os 9 e
10
,
respectivamente
,
através
da
participação
nos
seus
programas
específicos
.».
Ab
dem
1.
Januar
1994
beteiligen
sich
die
EFTA-Staaten
an
der
Durchführung
der
Rahmenprogramme
der
unter
Absatz
5
genannten
Gemeinschaftsaktivitäten
im
Bereich
Forschung
und
technologische
Entwicklung
und
ab
dem
1.
Januar
2005
durch
Beteiligung
an
ihren
spezifischen
Programmen
an
den
unter
Absatz
9
genannten
Programmen
." [EU]
Os
Estados
EFTA
devem
, a
partir
de
1
de
Janeiro
de
1994
,
participar
na
execução
dos
programas‐
;quadro
das
actividades
da
Comunidade
no
domínio
da
investigação
e
do
desenvolvimento
tecnológico
referido
no
n.o 5 e, a
partir
de
1
de
Janeiro
de
2005
,
em
actividades
referidas
no
n.o 9,
através
da
participação
nos
seus
programas
específicos
.».
Abschluss
früherer
Rahmenprogramme
der
Europäischen
Gemeinschaft
(
aus
der
Zeit
vor
2007
) [EU]
Conclusão
de
programas-quadro
comunitários
anteriores
(anteriores a
2007
)
ABSCHLUSS
FRÜHERER
RAHMENPROGRAMME
UND
SONSTIGE
TÄTIGKEITEN
[EU]
CONCLUSÃO
DE
ANTERIORES
PROGRAMAS-QUADRO
E
DE
OUTRAS
ACTIVIDADES
ABSCHLUSS
FRÜHERER
RAHMENPROGRAMME
UND
SONSTIGE
TÄTIGKEITEN
[EU]
CONCLUSÃO
DE
PROGRAMAS-QUADRO
ANTERIORES
E
OUTRAS
ACTIVIDADES
Allerdings
veröffentlicht
die
Kommission
einmal
jährlich
im
Internet
die
Liste
der
Experten
,
die
für
die
Rahmenprogramme
und
die
jeweiligen
spezifischen
Programme
eingesetzt
werden
. [EU]
Contudo
,
uma
vez
por
ano
, a
Comissão
publica
na
Internet
a
lista
dos
peritos
utilizados
nos
Programas-Quadro
e
em
cada
Programa
Específico
.
Aufbauend
auf
den
positiven
Erfahrungen
mit
den
"Marie-Curie-Maßnahmen"
der
vorherigen
Rahmenprogramme
sollte
mit
dem
Programmteil
"Menschen"
erreicht
werden
,
dass
mehr
Menschen
den
Beruf
des
Forschers
ergreifen
,
dass
das
Ausbildungsangebot
und
die
Bildungsmöglichkeiten
strukturiert
werden
,
dass
mehr
europäische
Forscher
in
Europa
bleiben
bzw
.
nach
Europa
zurückkehren
,
dass
Forschern
der
Wechsel
von
öffentlichen
zu
privaten
Forschungseinrichtungen
und
umgekehrt
erleichtert
wird
und
dass
Forscher
aus
der
ganzen
Welt
für
die
Arbeit
in
Europa
gewonnen
werden
. [EU]
Com
base
nas
experiências
positivas
adquiridas
no
âmbito
das
«Acções
Marie
Curie»
de
programas-quadro
anteriores
, o
programa
«Pessoas»
deverá
incentivar
os
indivíduos
mais
dotados
a
enveredar
pela
profissão
de
investigador
;
estruturar
a
oferta
e
as
opções
de
formação
;
encorajar
os
investigadores
europeus
a
permanecerem
ou
a
regressarem
à
Europa
;
promover
a
mobilidade
intersectorial
e
atrair
investigadores
de
todo
o
mundo
para
a
Europa
.
Auf
der
Grundlage
der
Erfahrungen
mit
den
"Marie-Curie"-Maßnahmen
früherer
Rahmenprogramme
wird
dies
durch
eine
Reihe
kohärenter
"Marie-Curie"-Maßnahmen
erfolgen
,
wobei
insbesondere
der
europäische
Mehrwert
berücksichtigt
wird
,
der
durch
ihre
Wirkung
für
den
europäischen
Forschungsraum
entsteht
. [EU]
Para
tal
, e
com
base
na
experiência
adquirida
com
as
acções
«Marie
Curie»
levadas
a
cabo
no
âmbito
de
anteriores
Programas-Quadro
,
será
criado
um
conjunto
coerente
de
acções
«Marie
Curie»
,
tendo
em
conta
,
em
especial
, o
valor
acrescentado
europeu
em
termos
do
seu
impacto
no
Espaço
Europeu
de
Investigação
.
Auf
Gemeinschaftsebene
werden
zwei
miteinander
verwandte
Rahmenprogramme
angeboten:
das
siebte
Rahmenprogramm
für
FtE
und
das
Rahmenprogramm
für
Wettbewerbsfähigkeit
und
Innovation
. [EU]
A
nível
da
Comunidade
,
são
propostos
dois
programas-quadro
interligados:
o
Sétimo
Programa-Quadro
de
Investigação
e
Desenvolvimento
Tecnológicos
e o
Programa-Quadro
«Competitividade
e
Inovação»
(CIP).
die
bessere
Nutzung
der
Strukturfonds
und
der
Rahmenprogramme
[EU]
Uma
melhor
utilização
dos
fundos
estruturais
e
dos
programas-quadro
Die
in
Absatz
1
genannten
Gemeinschaftsmittel
werden
im
Rahmen
der
Rahmenprogramme
der
Gemeinschaft
für
Forschung
,
technologische
Entwicklung
und
Demonstration
oder
anderer
Gemeinschaftsinitiativen
für
die
Forschungsförderung
bereitgestellt
. [EU]
O
financiamento
comunitário
a
que
se
refere
o n.o 1
deve
ser
assegurado
através
dos
programas-quadro
comunitários
de
acções
de
investigação
,
desenvolvimento
tecnológico
e
demonstração
ou
de
quaisquer
outras
iniciativas
comunitárias
para
o
financiamento
da
investigação
.
Die
in
den
Absätzen
5
und
9
genannte
Bewertung
und
umfassende
Neuorientierung
der
Aktivitäten
innerhalb
der
Rahmenprogramme
der
Gemeinschaft
im
Bereich
Forschung
und
technologische
Entwicklung
wird
nach
dem
in
Artikel
79
Absatz
3
des
Abkommens
genannten
Verfahren
durchgeführt
." [EU]
A
avaliação
e
um
redireccionamento
importante
das
actividades
dos
programas‐
;quadro
das
actividades
da
Comunidade
no
domínio
da
investigação
e
do
desenvolvimento
tecnológico
referidos
nos
n.os 5 e 9
devem
ser
geridos
pelo
procedimento
referido
no
n.o 3
do
artigo
79
.o
do
Acordo
.».
Die
Kommission
bestellt
nach
Artikel
16
unabhängige
Sachverständige
,
die
sie
bei
den
im
Rahmen
des
Rahmenprogramms
und
seines
spezifischen
Programms
erforderlichen
Bewertungen
sowie
,
falls
dies
für
erforderlich
erachtet
wird
,
bei
der
Bewertung
vorangegangener
Rahmenprogramme
unterstützen
. [EU]
A
Comissão
nomeia
,
nos
termos
do
artigo
16
.o,
peritos
independentes
para
a
assistir
nas
avaliações
previstas
no
Programa-Quadro
e
respetivos
programas
específicos
e,
na
medida
do
necessário
,
na
avaliação
dos
Programas-Quadro
precedentes
.
Die
Kommission
bestellt
nach
Artikel
16
unabhängige
Sachverständige
,
die
sie
bei
den
im
Rahmen
des
Siebten
Rahmenprogramms
und
seines
spezifischen
Programms
erforderlichen
Bewertungen
sowie
,
falls
dies
für
erforderlich
erachtet
wird
,
bei
der
Bewertung
vorangegangener
Rahmenprogramme
unterstützen
. [EU]
A
Comissão
nomeia
,
nos
termos
do
artigo
16
.o,
peritos
independentes
para
a
assistir
nas
avaliações
previstas
no
Sétimo
Programa-Quadro
e
respectivos
programas
específicos
e,
na
medida
do
necessário
,
para
a
avaliação
dos
programas-quadro
precedentes
.
Die
Kommission
bestellt
nach
Artikel
17
unabhängige
Sachverständige
,
die
sie
bei
den
im
Rahmen
des
Siebten
Rahmenprogramms
und
seiner
spezifischen
Programme
erforderlichen
Bewertungen
sowie
,
falls
dies
für
erforderlich
erachtet
wird
,
bei
der
Bewertung
vorangegangener
Rahmenprogramme
unterstützen
. [EU]
A
Comissão
nomeia
,
nos
termos
do
artigo
17
.o,
peritos
independentes
para
a
assistir
nas
avaliações
previstas
no
Sétimo
Programa-Quadro
e
respectivos
programas
específicos
e,
na
medida
do
necessário
,
na
avaliação
dos
programas-quadro
precedentes
.
Die
Rahmenprogramme
der
Gemeinschaft
für
Forschung
und
technologische
Entwicklung
haben
zunehmend
Mittel
für
Projekte
zur
Verfügung
gestellt
,
die
darauf
abzielen
,
die
Verwendung
von
Tieren
in
Verfahren
zu
vermeiden
,
zu
vermindern
und
zu
verbessern
. [EU]
Os
programas-quadro
de
investigação
e
desenvolvimento
tecnológico
da
União
consagraram
verbas
cada
vez
maiores
a
projectos
cujo
objectivo
é
substituir
,
reduzir
e
refinar
a
utilização
de
animais
em
procedimentos
.
Diese
Maßnahmen
bauen
auf
den
Erfahrungen
mit
den
Marie-Curie-Maßnahmen
der
vorigen
Rahmenprogramme
auf
und
richten
sich
an
Forscher
in
Bezug
auf
die
Entwicklung
ihrer
Fähigkeiten
und
Kompetenzen
in
allen
Stadien
ihrer
Laufbahn
,
von
der
insbesondere
auf
junge
Menschen
ausgerichteten
Forschungserstausbildung
bis
zur
Laufbahnentwicklung
und
lebenslangen
Ausbildung
im
öffentlichen
und
privaten
Sektor
. [EU]
Com
base
na
experiência
com
as
«Acções
Marie
Curie»
realizadas
no
âmbito
dos
anteriores
programas-quadro
,
estas
acções
dirigem-se
aos
investigadores
em
termos
de
desenvolvimento
das
suas
aptidões
e
competências
em
todas
as
fases
da
sua
carreira
,
desde
a
formação
inicial
em
investigação
,
especificamente
dirigida
aos
jovens
,
até
à
progressão
de
carreira
e à
aprendizagem
ao
longo
da
vida
,
tanto
no
sector
público
como
privado
.
Dieser
Posten
deckt
auch
die
Ausgaben
für
unabhängige
Sachverständige
,
die
an
der
Bewertung
von
Vorschlägen
mitwirken
,
für
Sitzungen
,
Konferenzen
,
Workshops
und
Kolloquien
,
die
von
der
Kommission
veranstaltet
werden
und
von
europäischem
Interesse
sind
,
für
Studien
,
Analysen
und
Bewertungen
,
für
die
Überwachung
und
Bewertung
der
spezifischen
Programme
und
der
Rahmenprogramme
sowie
für
Maßnahmen
zur
Programmbetreuung
und
Verbreitung
der
Programmergebnisse
,
auch
für
Maßnahmen
aus
früheren
Rahmenprogramme
n
. [EU]
São
igualmente
imputadas
a
este
artigo
as
despesas
com
peritos
independentes
que
prestam
assistência
na
avaliação
de
propostas
e
no
exame
de
projectos
,
os
custos
de
reuniões
,
conferências
,
seminários
e
colóquios
de
interesse
europeu
organizados
pela
Comissão
, o
financiamento
de
estudos
,
análises
e
avaliações
,
os
custos
de
acompanhamento
e
avaliação
dos
programas
específicos
e
dos
programas-quadro
,
bem
como
os
custos
das
acções
de
acompanhamento
e
de
divulgação
dos
resultados
dos
programas
,
incluindo
as
acções
desenvolvidas
no
âmbito
dos
programas-quadro
anteriores
.
Dieses
Netzwerk
muss
gegebenenfalls
mit
den
Arbeiten
zur
Stärkung
des
Fundaments
des
Europäischen
Forschungsraums
im
Kontext
der
mehrjährigen
Rahmenprogramme
der
Gemeinschaft
für
Forschung
,
technologische
Entwicklung
und
Demonstration
vereinbar
sein
. [EU]
A
rede
deve
,
se
for
o
caso
,
ser
compatível
com
os
trabalhos
de
reforço
dos
alicerces
do
Espaço
Europeu
da
investigação
,
no
contexto
dos
programas-quadro
comunitários
de
acções
de
Investigação
,
de
desenvolvimento
tecnológico
e
de
demonstração
.
Dieses
Netzwerk
sollte
im
Kontext
der
gemeinschaftlichen
Rahmenprogramme
für
Forschung
,
technologische
Entwicklung
und
Demonstration
einen
Beitrag
dazu
leisten
,
das
Fundament
des
Europäischen
Forschungsraums
zu
stärken
,
es
sollte
der
pädiatrischen
Bevölkerungsgruppe
zugute
kommen
und
der
Industrie
als
Quelle
der
Information
und
des
Fachwissens
dienen
. [EU]
Tal
rede
deverá
contribuir
para
o
reforço
dos
alicerces
do
espaço
europeu
da
investigação
no
contexto
dos
programas-quadro
comunitários
de
acções
de
investigação
,
de
desenvolvimento
tecnológico
e
de
demonstração
,
trazer
benefícios
à
população
pediátrica
e
constituir
uma
fonte
de
informação
e
experiência
para
a
indústria
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rahmenprogramme":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners