A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
38 results for QG
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Ausgaben
für
Beschaffung
,
Anmietung
oder
Instandsetzung
der
für
die
HQ
erforderlichen
Einrichtungen
im
Einsatzgebiet
(
Anmietung
von
Gebäuden
,
Schutzräumen
,
Zelten
)
soweit
erforderlich
[EU]
Despesas
de
aquisição
,
aluguer
ou
reparação
das
instalações
dos
QG
no
teatro
de
operações
(aluguer
de
edifícios
,
abrigos
,
tendas
),
se
necessário
Das
Hauptquartier
besteht
aus
dem
Büro
des
Missionsleiters
und
einer
Verwaltungsabteilung
. [EU]
O
QG
é
constituído
pelo
gabinete
do
chefe
de
missão
e
por
uma
divisão
de
apoio
administrativo
.
Das
Hauptquartier
umfasst
das
Büro
des
Missionsleiters
,
eine
für
Beobachtung
,
Anleitung
und
Beratung
zuständige
Abteilung
,
eine
Verwaltungsabteilung
und
Verbindungsbeamte
für
die
wichtigsten
Akteure
in
Bezug
auf
die
IPU
. [EU]
O
QG
é
constituído
pelo
gabinete
do
Chefe
de
Missão
,
uma
divisão
de
acompanhamento
,
orientação
e
aconselhamento
,
uma
divisão
de
apoio
administrativo
, e
ainda
agentes
de
ligação
com
os
actores
mais
importantes
relativamente
à
UIP
.
Das
HQ
umfasst
das
Büro
des
Missionsleiters
und
das
HQ-Personal
;
es
übernimmt
alle
erforderlichen
Aufgaben
im
Rahmen
der
Anordnungs-
und
Kontrollbefugnis
und
der
Unterstützung
der
Mission
. [EU]
O
QG
é
constituído
pelo
Gabinete
do
chefe
da
Missão
e
pelo
Pessoal
do
QG
,
assegurando
todas
as
funções
necessárias
de
comando
e
controlo
e
de
apoio
à
missão
.
Das
HQ
umfasst
das
Büro
des
Missionsleiters
und
des
HQ-Personals
und
nimmt
alle
erforderlichen
Aufgaben
bei
der
Leitung
,
Kontrolle
und
Unterstützung
der
Mission
wahr
. [EU]
O
QG
é
constituído
pelo
Gabinete
do
Chefe
de
Missão
e
pelo
pessoal
do
QG
,
assegurando
todas
as
funções
necessárias
de
comando
e
controlo
e
de
apoio
à
missão
.
Das
HQ
umfasst
das
Büro
des
Missionsleiters
und
des
HQ-Personals
und
nimmt
alle
erforderlichen
Beratungsaufgaben
auf
strategischer
und
operativer
Ebene
,
Anordnungs-
und
Kontrollbefugnisse
sowie
Aufgaben
der
Missions-
und
Verwaltungsunterstützung
wahr
. [EU]
O
QG
é
constituído
pelo
Gabinete
do
Chefe
de
Missão
e
pelo
Pessoal
do
QG
,
que
deve
exercer
todas
as
funções
necessárias
de
aconselhamento
a
nível
estratégico
e
operacional
,
de
comando
e
de
controlo
,
bem
como
de
apoio
administrativo
à
Missão
.
Das
IPCB-Sekretariat
wird
gegebenenfalls
im
Hauptquartier
von
EUPOL
AFGHANISTAN
untergebracht
. [EU]
O
Secretariado
do
CICSP
deve
localizar-se
,
se
oportuno
,
no
QG
da
EUPOL
AFEGANISTÃO
.
Definition
der
Hauptquartiere
,
deren
Mehrkosten
gemeinsam
finanziert
werden:
[EU]
Definição
dos
QG
cujos
custos
suplementares
são
financiados
em
comum:
Die
Mission
besteht
aus
einem
Hauptquartier
und
Polizeibeobachtern
. [EU]
A
Missão
é
composta
por
um
Quartel-General
(QG) e
por
observadores
da
polícia
.
Die
Mission
hat
ein
Hauptquartier
(
HQ
),
das
bei
der
Einsatzzentrale
der
IPU
untergebracht
ist
. [EU]
A
Missão
é
composta
por
um
Quartel-General
(QG)
instalado
na
base
de
operações
da
UIP
.
Die
Mission
hat
ein
Hauptquartier
mit
Polizeibeobachtern
. [EU]
A
missão
é
composta
por
um
quartel-general
(QG) e
por
observadores
da
polícia
.
Die
Mission
wird
ihr
Hauptquartier
(
HQ
)
in
Kabul
haben
. [EU]
A
Missão
tem
o
seu
Quartel-General
(QG)
em
Cabul
.
Die
Mission
wird
ihr
Hauptquartier
(
HQ
)
in
Kabul
haben
und
sich
wie
folgt
zusammensetzen:
[EU]
A
Missão
tem
o
seu
Quartel-General
(QG)
em
Cabul
constituído
por:
durch
Mentoring
,
Beobachtung
und
Beratung
des
Personals
,
sofern
angemessen
,
auch
durch
gemeinsame
Unterbringung
in
den
technischen
Direktoraten
innerhalb
des
Inspektorats
der
kongolesischen
Nationalpolizei
und
des
Hauptquartiers
(
HQ
),
um
bei
der
Umsetzung
des
Reformprozesses
und
der
Eingliederung
aller
Polizeidienste
in
eine
einzige
Institution
Beratung
und
Unterstützung
zu
leisten
. [EU]
prestando
orientação
,
acompanhamento
e
aconselhamento
ao
pessoal
,
incluindo
através
da
partilha
de
recursos
nas
direcções
técnicas
da
inspecção
da
PNC
e
no
Quartel
General
(QG),
prestando
aconselhamento
e
assistência
na
execução
dos
projectos
de
reforma
e
na
integração
de
todos
os
serviços
da
polícia
numa
única
instituição
.
Eine
militärstrategische
Option
umreißt
die
militärische
Lösung
in
groben
Zügen
,
beschreibt
die
erforderlichen
Kräfte
und
Mittel
und
die
Auflagen
und
enthält
Empfehlungen
zur
Wahl
des
Befehlshabers
der
Operation
(
OpCdr
)
und
des
operativen
Hauptquartiers
(
OHQ
). [EU]
Uma
opção
estratégica
militar
descreverá
a
solução
militar
delineada
,
os
recursos
e
condicionantes
pertinentes
e
recomendações
sobre
a
escolha
do
comandante
e
do
QG
das
operações
.
Er
gewährleistet
die
Fähigkeit
zur
Verstärkung
des
nationalen
Hauptquartiers
,
das
zur
Durchführung
einer
eigenständigen
Operation
der
EU
bestimmt
wurde
. [EU]
Mantém
a
capacidade
de
reforçar
o
QG
nacional
designado
para
conduzir
uma
operação
autónoma
da
UE
.
Er
gewährleistet
-
hauptsächlich
über
die
zivil-militärische
Zelle
-
die
Fähigkeit
zur
Verstärkung
des
nationalen
Hauptquartiers
,
das
zur
Durchführung
einer
eigenständigen
Operation
der
EU
bestimmt
wurde
. [EU]
Mantém
a
capacidade
de
reforçar
o
QG
nacional
designado
para
conduzir
uma
operação
autónoma
da
União
Europeia
,
principalmente
através
da
célula
Civ/Mil
.
Er
ist
für
den
Aufwuchs
der
Fähigkeit
zur
Planung
und
Durchführung
einer
eigenständigen
Militäroperation
der
EU
zuständig
und
gewährleistet
innerhalb
des
EUMS
die
Fähigkeit
,
rasch
ein
Operationszentrum
für
eine
spezifische
Operation
zu
errichten
,
sobald
der
Rat
eine
solche
Operation
auf
der
Grundlage
des
Ratschlags
des
EUMC
beschlossen
hat
,
und
zwar
vor
allem
,
wenn
eine
gemeinsame
zivil-militärische
Reaktion
erforderlich
ist
und
kein
nationales
Hauptquartier
bestimmt
wurde
. [EU]
Compete-lhe
gerar
a
capacidade
de
planeamento
e
execução
de
uma
operação
militar
autónoma
da
UE
;
mantém
a
capacidade
de
,
no
âmbito
do
EMUE
,
instalar
rapidamente
um
centro
de
operações
para
uma
operação
específica
–
;
nomeadamente
quando
seja
necessária
uma
resposta
civil/militar
conjunta
e
quando
não
tenha
sido
designado
nenhum
QG
nacional
–
;,
uma
vez
que
o
Conselho
,
sob
parecer
do
CMUE
,
tenha
tomado
uma
decisão
sobre
tal
operação
.
Er
ist
-
über
die
zivil-militärische
Zelle
-
für
den
Aufwuchs
der
Fähigkeit
zur
Planung
und
Durchführung
einer
eigenständigen
Militäroperation
der
EU
zuständig
und
gewährleistet
innerhalb
des
EUMS
die
Fähigkeit
,
rasch
ein
Operationszentrum
für
eine
spezifische
Operation
zu
errichten
,
sobald
der
Rat
eine
solche
Operation
auf
der
Grundlage
des
Ratschlags
des
EUMC
beschlossen
hat
,
und
zwar
vor
allem
,
wenn
eine
gemeinsame
zivil-militärische
Reaktion
erforderlich
ist
und
kein
nationales
Hauptquartier
bestimmt
wurde
. [EU]
Compete-lhe
,
através
da
célula
Civ/Mil
,
gerar
a
capacidade
de
planeamento
e
execução
de
uma
operação
militar
autónoma
da
União
Europeia
;
mantém
a
capacidade
de
,
no
âmbito
do
EMUE
,
instalar
rapidamente
um
centro
de
operações
para
uma
operação
específica
-
nomeadamente
quando
seja
necessária
uma
resposta
civil/militar
conjunta
e
quando
não
tenha
sido
designado
nenhum
QG
nacional
-,
uma
vez
que
o
Conselho
,
sob
parecer
do
CMUE
,
tenha
tomado
uma
decisão
sobre
tal
operação
.
Erkennungszeichen
Spezifische
Kennzeichen
,
Identitätskarten
"Europäische
Union"
,
Badges
,
Medaillen
,
Flaggen
in
den
Farben
der
Europäischen
Union
oder
andere
Kennzeichen
der
Einsatzkräfte
oder
des
HQ
(
mit
Ausnahme
von
Kleidung
,
Kopfbedeckung
und
Uniformen
) [EU]
Marcas
de
identificação
marcas
de
identificação
específicas
,
cartões
de
identificação
«União
Europeia»
,
insígnias
,
medalhas
,
bandeiras
da
União
Europeia
ou
outros
sinais
de
identificação
da
força
ou
do
QG
(excluindo
vestuário
,
capacetes
e
uniformes
)
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "QG":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners