A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
25 results for Projektleiter
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
1
Projektleiter
mit
Sitz
in
London
,
der
für
sämtliche
9
Regionen
des
VK
zuständig
ist
[EU]
1
responsável
pelas
actividades
de
desenvolvimento
das
empresas
,
estabelecido
em
Londres
,
que
tem
a
seu
cargo
as
9
regiões
do
Reino
Unido
Bei
der
Ausübung
seiner
Aufgaben
arbeitet
der
Projektleiter
erforderlichenfalls
mit
den
Vertretungen
der
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
vor
Ort
zusammen
. [EU]
No
exercício
das
suas
actividades
, o
director
de
projecto
cooperará
,
se
necessário
,
no
terreno
,
com
as
missões
dos
Estados-Membros
e
da
Comissão
.
Das
gleiche
gilt
für
die
Kosten
für
Projektleiter
und
Ingenieur
2004/2005
,
die
mit
dem
Streckenvortrieb
(
Punkt
10
)
verbunden
sind
. [EU]
O
mesmo
se
pode
dizer
em
relação
aos
custos
com
o
director
do
projecto
e o
engenheiro
em
2004/2005
,
que
estão
relacionados
com
os
trabalhos
de
extracção
(ponto
10
).
Dazu
verfolgt
der
Projektleiter
die
zuvor
in
der
Militärregion
1 (
Stung
Treng
),
der
Militärregion
2 (
Kampong
Cham
),
der
Militärregion
3 (
Kampong
Speu
),
der
Militärregion
4 (
Siem
Reap
),
der
Militärregion
5 (
Battambang
),
der
Sondermilitärregion
(
Phnom
Penh
)
und
bei
der
Königlichen
Gendarmerie
durchgeführten
Projekte
. [EU]
Para
o
efeito
, o
Gestor
de
Projecto
assegurará
o
acompanhamento
dos
projectos
já
implementados
na
Região
Militar
1 (Stung
Treng
),
na
Região
Militar
2 (Kampong
Cham
),
na
Região
Militar
3 (Kampong
Speu
),
na
Região
Militar
4 (Siem
Reap
),
na
Região
Militar
5 (Battambang),
na
Região
Militar
Especial
(Phnom
Penh
) e
na
Guarda
Real
.
Dazu
verfolgt
der
Projektleiter
die
zuvor
in
der
Militärregion
1 (
Stung
Treng
),
der
Militärregion
2 (
Kampong
Cham
),
der
Militärregion
3 (
Kampong
Speu
),
der
Militärregion
4 (
Siem
Reap
)
und
der
Militärregion
5 (
Battambang
)
durchgeführten
Projekte
. [EU]
Para
o
efeito
, o
Gestor
de
Projecto
assegurará
o
acompanhamento
dos
projectos
já
implementados
na
Região
Militar
1 (Stung
Treng
),
na
Região
Militar
2 (Kampong
Cham
),
na
Região
Militar
3 (Kampong
Speu
),
na
Região
Militar
4 (Siem
Reap
) e
na
Região
Militar
5 (Battambang).
Den
Forschern
soll
geholfen
werden
,
eine
leitende
,
unabhängige
Position
(z. B.
Projektleiter
,
Professor
oder
sonstige
Führungsposition
im
Bildungswesen
oder
in
einem
Unternehmen
)
zu
erreichen
oder
diese
auszubauen
. [EU]
O
objectivo
é o
apoio
a
investigadores
para
fins
de
concretização
e/ou
reforço
de
um
cargo
independente
de
chefia
,
por
exemplo
,
de
investigador
principal
,
professor
ou
outro
cargo
superior
no
ensino
ou
numa
empresa
.
Der
Projektleiter
ermutigt
weitere
Geldgeber
,
die
Bemühungen
um
eine
Reduzierung
und
Kontrolle
der
Kleinwaffen
und
leichten
Waffen
zu
unterstützen
,
und
leistet
ihnen
dabei
Unterstützung
;
er
erklärt
sich
gegebenenfalls
bereit
,
im
Rahmen
der
ihm
mit
diesem
Mandat
eingeräumten
Befugnisse
solche
Projekte
mit
anderen
Geldgebern
durchzuführen
. [EU]
O
Gestor
de
Projecto
incentivará
e
assistirá
outros
financiadores
no
apoio
aos
esforços
destinados
a
reduzir
e
controlar
as
armas
ligeiras
e
de
pequeno
calibre
e,
se
for
caso
disso
,
disponibilizar-se-á
para
realizar
tais
projectos
com
outros
financiadores
,
no
âmbito
das
atribuições
que
são
objecto
do
presente
mandato
.
Der
Projektleiter
erstattet
dem
Rat
oder
den
hierfür
bezeichneten
Ratsgremien
über
den
Vorsitz
,
der
vom
Generalsekretär/Hohen
Vertreter
für
die
GASP
unterstützt
wird
,
regelmäßig
Bericht
. [EU]
O
director
de
projecto
informará
periodicamente
o
Conselho
ou
as
suas
instâncias
designadas
por
intermédio
da
Presidência
,
assistida
pelo
Secretário-Geral/Alto
Representante
para
a
PESC
.
Der
Projektleiter
erstellt
Pläne
für
den
Abschluss
der
Arbeiten
im
Zusammenhang
mit
der
Registrierung
,
Verwaltung
und
Sicherung
von
Waffenbeständen
für
die
Streitkräfte
Kambodschas
bis
Ende
Juni
2006
und
für
den
Abschluss
des
Unterstützungsprojekts
der
Europäischen
Union
zur
Reduzierung
und
Kontrolle
von
Kleinwaffen
und
leichten
Waffen
in
Kambodscha
wenig
später
. [EU]
O
Gestor
de
Projecto
elaborará
planos
para
a
conclusão
dos
trabalhos
de
registo
,
gestão
e
segurança
dos
stocks
de
armamento
para
as
Forças
Armadas
do
Camboja
até
ao
final
de
Junho
de
2006
e
para
o
termo
do
projecto
de
apoio
da
União
Europeia
à
redução
e
ao
controlo
das
armas
ligeiras
e
de
pequeno
calibre
no
Camboja
pouco
depois
dessa
data
.
Der
Projektleiter
organisiert
unter
den
gleichen
Bedingungen
ein
ähnliches
Projekt
in
der
Sondermilitärregion
Phnom
Penh
und
unternimmt
auf
nationaler
Ebene
weitere
Anstrengungen
auf
den
Gebieten
der
Schulung
,
Systementwicklung
und
Waffenregistrierung
. [EU]
O
Gestor
de
Projecto
organizará
,
nas
mesmas
condições
,
um
projecto
semelhante
na
Região
Militar
Especial
de
Phnom
Penh
, e
prosseguirá
, a
nível
nacional
,
os
esforços
em
matéria
de
formação
,
desenvolvimento
de
sistemas
e
registo
de
armas
.
Der
Projektleiter
setzt
in
Zusammenarbeit
mit
den
kambodschanischen
Streitkräften
die
Arbeiten
im
Zusammenhang
mit
der
Registrierung
,
Verwaltung
und
Sicherung
der
Waffenbestände
und
mit
der
Entwicklung
von
Politiken
,
Leitlinien
und
Praktiken
in
diesem
Bereich
fort
. [EU]
O
Gestor
de
Projecto
,
em
cooperação
com
as
Forças
Armadas
do
Camboja
,
continuará
o
trabalho
relacionado
com
o
registo
,
gestão
e
segurança
dos
stocks
de
armamento
e
com
a
definição
de
políticas
,
directrizes
e
práticas
neste
domínio
.
Der
Projektleiter
überwacht
so
weit
wie
möglich
die
Aktivitäten
,
die
zuvor
als
Teil
des
EU-ASAC-Programms
durchgeführt
wurden
,
einschließlich
der
Fortschritte
bei
dem
Entwurf
des
Waffengesetzes
in
der
Nationalversammlung
und
der
späteren
Umsetzung
des
Gesetzes
,
der
Unterstützung
für
das
Programm
der
Regierung
für
das
Einsammeln
versteckter
und
illegal
gehaltener
Waffen
sowie
der
Schulung
von
Mitgliedern
der
Gemeinderäte
in
Fragen
der
Waffensicherung
und
Programmen
zur
Aufklärung
der
Öffentlichkeit
über
Fragen
der
Waffensicherung
. [EU]
O
Gestor
de
Projecto
assegurará
,
na
medida
do
possível
, o
acompanhamento
das
actividades
anteriormente
implementadas
no
âmbito
do
programa
ASAC
da
UE
,
incluindo
a
tramitação
do
projecto
de
Lei
das
Armas
na
Assembleia
Nacional
e a
sua
posterior
implementação
, a
assistência
prestada
ao
programa
governamental
de
recolha
de
armas
escondidas
e
detidas
ilegalmente
, a
formação
dos
membros
dos
conselhos
comunais
em
matéria
de
segurança
do
armamento
e a
organização
de
programas
de
sensibilização
da
população
para
a
segurança
do
armamento
.
Der
Projektleiter
übt
seine
Aufgaben
unter
der
Verantwortung
des
Vorsitzes
aus
. [EU]
O
director
de
projecto
exercerá
as
suas
funções
sob
a
responsabilidade
da
Presidência
.
Die
Innovation
ist
als
ein
Projekt
mit
einem
benannten
und
geeigneten
Projektleiter
und
ausgewiesenen
Projektkosten
formuliert
. [EU]
A
inovação
assume
a
forma
de
um
projecto
com
um
chefe
de
projecto
identificado
e
qualificado
,
cujos
custos
do
projecto
estão
definidos
.
die
Innovation
ist
als
ein
Projekt
mit
einem
benannten
und
geeigneten
Projektleiter
und
ausgewiesenen
Projektkosten
zu
formulieren
[EU]
A
inovação
deve
assumir
a
forma
de
um
projecto
com
um
chefe
de
projecto
identificado
e
qualificado
,
bem
como
definidos
os
custos
do
projecto
Die
Kosten
für
Projektleiter
und
Ingenieur
2004/2005
(
Punkt
10
)
hängen
mit
den
unter
Punkt
8
und
9
genannten
Bergbautätigkeiten
zusammen
. [EU]
Os
custos
relativos
ao
director
do
projecto
e
ao
engenheiro
em
2004/2005
(ponto
10
)
referem-se
às
actividades
de
extracção
mencionadas
nos
ponto
s 8 e 9.
einem
Projektleiter
mit
Einsatzort
Kinshasa
,
der
vom
Missionsleiter
ernannt
wird
und
auf
dessen
Weisung
handelt
[EU]
um
chefe
de
projecto
,
baseado
em
Kinshasa
,
que
será
nomeado
pelo
chefe
da
missão
e
que
actuará
sob
a
autoridade
deste
einem
Projektleiter
mit
Einsatzort
Kinshasa
,
der
vom
Missionsleiter
ernannt
wird
und
auf
dessen
Weisung
handelt
[EU]
um
chefe
de
projecto
,
baseado
em
Kinshasa
,
que
será
nomeado
pelo
chefe
de
Missão
e
que
actuará
sob
a
autoridade
deste
Erforderlichenfalls
wird
der
Projektleiter
die
Regierung
,
internationale
Organisationen
und
lokale
nichtstaatliche
Organisationen
weiterhin
in
Fragen
der
Waffensicherung
und
der
gegenwärtigen
und
früheren
Aktivitäten
des
ASAC-Projekts
der
EU
beraten
und
-
wenn
möglich
-
unterstützen
. [EU]
Se
para
tal
for
solicitado
, o
Gestor
de
Projecto
continuará
a
aconselhar
- e,
se
possível
, a
assistir
- o
Governo
,
as
organizações
internacionais
e
as
ONG
locais
em
matérias
relacionadas
com
a
segurança
do
armamento
e
com
as
actividades
anteriormente
e
actualmente
levadas
a
cabo
pela
União
Europeia
no
âmbito
do
programa
ASAC
.
Erforderlichenfalls
wird
der
Projektleiter
die
Regierung
,
internationale
Organisationen
und
lokale
NRO
weiterhin
in
Fragen
der
Waffensicherung
und
der
gegenwärtigen
und
früheren
Aktivitäten
von
EU
und
ASAC
beraten
und
-
wenn
möglich
-
unterstützen
. [EU]
Se
para
tal
for
solicitado
, o
Gestor
de
Projecto
continuará
a
aconselhar
- e,
se
possível
, a
assistir
- o
Governo
,
as
organizações
internacionais
e
as
ONG
locais
em
matérias
relacionadas
com
a
segurança
do
armamento
e
com
as
actividades
anteriormente
e
actualmente
levadas
a
cabo
pela
UE
no
âmbito
do
programa
ASAC
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Projektleiter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners