A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
60 results for Price
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
Als
Antwort
auf
die
kritischen
Bemerkungen
der
Mitbewerber
zu
der
von
Alitalia
übernommenen
price
leadership
erklären
die
italienischen
Behörden
,
dass
die
Gesellschaft
ihre
Geschäftsstrategie
nach
dem
Prinzip
der
Anpassung
(
matching
)
an
die
Preise
der
wichtigsten
Konkurrenten
ausgerichtet
habe
,
um
zu
verhindern
,
dass
sich
die
Mitbewerber
bei
der
stark
auf
die
Preise
achtenden
Kundschaft
einen
Preiswettbewerbsvorteil
verschaffen
. [EU]
Em
resposta
às
críticas
dos
concorrentes
sobre
a
política
de
price
leadership
adoptada
pela
Alitalia
,
as
autoridades
italianas
esclarecem
que
a
companhia
tinha
baseado
a
sua
estratégia
comercial
no
critério
do
alinhamento
(matching)
pelo
preço
dos
concorrentes
de
referência
,
de
modo
a
impedir
que
os
concorrentes
beneficiassem
de
uma
vantagem
competitiva
de
preço
perante
a
clientela
mais
sensível
aos
preços
.
Aufgrund
seines
Marktanteils
könne
Bull
kaum
die
Preisführerschaft
übernehmen
;
das
Unternehmen
sei
vielmehr
ein
Außenseiter
,
der
den
Wettbewerb
belebe
. [EU]
A
parte
de
mercado
da
Bull
não
lhe
permitirá
desempenhar
um
papel
de
«
price
leader»
.
Este
desempenhará
sobretudo
o
papel
de
«outsider»
útil
à
animação
da
concorrência
.
Aus
diesem
Grund
fand
die
Kommission
wie
im
Beschluss
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
angegeben
,
dass
ein
einfacherer
Vergleich
der
von
Alitalia
praktizierten
Tarife
mit
denen
der
Konkurrenzgesellschaften
(
liegt
price
leadership
vor
?)
zunächst
einen
Hinweis
darauf
hätte
liefern
können
,
ob
tatsächlich
eine
Situation
vorliegt
,
in
der
Verdrängungspreise
praktiziert
werden
. [EU]
Foi
por
este
motivo
,
conforme
indica
a
decisão
de
dar
início
ao
procedimento
,
que
a
Comissão
considerou
que
um
confronto
mais
simples
entre
as
tarifas
praticadas
pela
Alitalia
e
as
das
companhias
concorrentes
(a
existência
de
price
leadership
)
teria
podido
,
numa
primeira
fase
,
fornecer
uma
indicação
da
existência
de
situações
susceptíveis
de
conduzir
à
prática
de
preços
predatórios
.
Behauptung
,
dass
Alitalia
auf
seinen
Strecken
nach
Mittel-
und
Osteuropa
eine
price
leadership
innehabe
[EU]
Afirmação
da
existência
de
uma
price
leadership
da
Alitalia
em
destinos
da
Europa
Centro-Oriental
Bei
der
Festsetzung
des
nicht
schädigenden
Preises
wurde
vom
Preis
ab
Werk
die
tatsächliche
Gewinnspanne
abgezogen
und
dem
so
ermittelten
Kostendeckungspreis
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
die
obengenannte
Gewinnspanne
von
6 %
aufgeschlagen
. [EU]
O
preço
não
prejudicial
foi
obtido
deduzindo
a
margem
de
lucro
real
do
preço
à
saída
da
fábrica
e
acrescentando
ao
preço
de
equilíbrio
(break
even
price
)
das
vendas
da
indústria
da
União
assim
calculado
a
margem
de
lucro
supramencionada
de
6 %.
Bei
der
Festsetzung
des
nicht
schädigenden
Preises
wurde
vom
Preis
ab
Werk
die
tatsächliche
Gewinnspanne
abgezogen
und
dem
so
ermittelten
Kostendeckungspreis
die
obengenannte
angestrebte
Gewinnspanne
aufgeschlagen
. [EU]
O
preço
não
prejudicial
foi
estabelecido
deduzindo
a
margem
de
lucro
real
do
preço
à
saída
da
fábrica
e
acrescentando
ao
preço
de
equilíbrio
(break
even
price
)
assim
calculado
a
margem
de
lucro
supramencionada
.
Bei
der
Festsetzung
des
nicht
schädigenden
Preises
wurde
vom
Preis
ab
Werk
die
tatsächliche
Gewinnspanne
abgezogen
und
dem
so
ermittelten
Kostendeckungspreis
die
obengenannte
Zielgewinnspanne
aufgeschlagen
. [EU]
O
preço
não
prejudicial
foi
estabelecido
deduzindo
a
margem
de
lucro
real
do
preço
à
saída
da
fábrica
e
acrescentando
ao
preço
de
equilíbrio
(break
even
price
)
assim
calculado
a
margem
de
lucro
alvo
supracitada
.
Bei
der
Festsetzung
des
nicht
schädigenden
Preises
wurde
vom
Preis
ab
Werk
die
tatsächliche
Gewinnspanne
abgezogen
und
zu
dem
so
ermittelten
Kostendeckungspreis
die
obengenannte
Zielgewinnspanne
addiert
. [EU]
O
preço
não
prejudicial
foi
estabelecido
deduzindo
a
margem
de
lucro
real
do
preço
à
saída
da
fábrica
e
acrescentando
ao
preço
de
equilíbrio
(break
even
price
)
assim
calculado
a
margem
de
lucro
supramencionada
.
Bezüglich
der
Bedingungen
dieses
Verkaufs
verweisen
sie
insbesondere
auf
den
Bericht
von
Ernst
&Young
,
in
dem
es
heißt:
"The
price
valuation
for
Road
Domestic
Transport
Activities
amounting
to
(...)
is
fair"
(
"Der
Preisansatz
für
den
Bereich
Güterkraftverkehr
Inland
von
(...)]
ist
fair"
). [EU]
Relativamente
às
condições
desta
venda
,
remetem
nomeadamente
para
o
relatório
da
Ernst
&
Young
,
segundo
o
qual
«the
price
valuation
for
Road
Domestic
Transport
Activities
amounting
to
(...)
is
fair»
[a avaliação do preço das actividades de transporte rodoviário nacional, que se eleva a (...), é justa].
CRA
betont
hierzu
,
dass
die
festgestellten
hohen
Renditen
angesichts
der
in
mehreren
Mitgliedstaaten
angewandten
Preisregulierungsmechanismen
wie
der
Price
-Cap-Systeme
eher
durch
Produktivitätsgewinne
als
durch
überhöhte
Preise
bedingt
seien
. [EU]
Neste
contexto
, a
CRA
salienta
que
,
tendo
em
conta
os
mecanismos
de
regulação
de
preços
aplicados
em
vários
Estados-Membros
,
como
a
limitação
máxima
dos
preços
[80],
os
elevados
lucros
observados
seriam
mais
devidos
a
ganhos
de
produtividade
do
que
a
preços
elevados
.
Daher
ist
die
Kommission
zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
der
Auffassung
,
dass
die
in
zahlreichen
Tests
festgestellte
Anzahl
,
Tragweite
und
die
eher
begrenzte
Dauer
von
Fällen
von
price
leadership
nicht
auf
eine
bewusst
betriebene
Politik
der
Verdrängungspreise
hindeuten
,
sondern
eher
durch
die
Struktur
der
Flugtarife
,
ihre
große
Anzahl
und
ihrer
ständigen
Aktualisierung
bedingt
sind
. [EU]
Portanto
,
nesta
fase
, a
Comissão
considera
que
o
número
, a
amplitude
e a
duração
essencialmente
limitada
dos
casos
de
price
leadership
constatados
nos
muitos
testes
realizados
não
denotam
a
presença
de
uma
política
deliberada
na
matéria
,
mas
que
isso
é
antes
inerente
à
própria
estrutura
das
tarifas
aéreas
,
ao
seu
número
e à
sua
constante
actualização
.
Das
Verbot
der
Preisführerschaft
steht
nach
Ansicht
der
Kommission
mit
Randnummer
44
der
Umstrukturierungsmitteilung
im
Einklang
,
da
es
dazu
dient
sicherzustellen
,
dass
staatliche
Beihilfen
nicht
dazu
genutzt
werden
,
Konditionen
anzubieten
,
bei
denen
Wettbewerber
,
die
keine
staatliche
Beihilfe
erhalten
,
nicht
mithalten
können
. [EU]
No
que
se
refere
à
proibição
de
price
leadership
, a
Comissão
entende
que
é
conforme
com
o
ponto
44
da
Comunicação
relativa
à
reestruturação
,
pois
contribui
para
assegurar
que
o
auxílio
estatal
não
seja
utilizado
para
oferecer
condições
que
não
podem
ser
igualadas
pelos
concorrentes
que
não
recebem
auxílios
estatais
.
Das
VPP
hat
die
Form
eines
Vertrags
,
der
dem
Erwerber
von
Erzeugungskapazität
automatisch
den
Anspruch
auf
die
Differenz
(
sofern
positiv
)
zwischen
dem
den
Erzeugern
auf
Sardinien
am
Day-ahead-Markt
gezahlten
Preis
und
dem
Basispreis
(
strike
price
)
zuerkennt
. [EU]
A
VPP
assume
a
forma
de
um
contrato
que
confere
ao
adquirente
o
direito
automático
de
obter
a
diferença
,
se
positiva
,
entre
o
preço
pago
aos
produtores
na
Sardenha
no
segmento
MGP
e o
preço
de
exercício
.
Daten
aus
der
Studie
"Valutazione
dei
criteri
di
predisposizione
dei
conti
economici
gestionali
per
linea
e
stagionalità
relativi
agli
esercizi
1992-1999"
von
Price
waterhouseCoopers
,
ergänzt
von
den
italienischen
Behörden
für
die
Jahre
2000
und
2001
. [EU]
Os
dados
foram
extraídos
do
estudo
Price
Waterhouse
Coopers
«Valutazione
dei
criteri
di
predisposizione
dei
conti
economici
gestionali
per
linea
e
stagionalità
relativi
agli
esercizi
1992-1999»
,
completados
pelas
autoridades
italianas
para
os
anos
2000
e
2001
.
Dazu
zählen
eine
Zusage
zur
Bereitstellung
von
Krediten
für
die
Realwirtschaft
sowie
ein
Verbot
der
Preisführerschaft
und
ein
Verbot
,
die
staatliche
Unterstützung
in
großem
Maßstab
für
Marketingzwecke
zu
nutzen
;
damit
wird
verhindert
,
dass
die
KBC
die
Beihilfen
für
wettbewerbswidriges
Marktverhalten
nutzt
. [EU]
Esses
considerandos
incluem
o
compromisso
de
concessão
de
crédito
à
economia
real
,
uma
proibição
de
price
leadership
e a
proibição
de
publicitação
do
auxílio
estatal
,
que
evitam
que
o
KBC
utilize
o
auxílio
para
financiar
comportamentos
de
mercado
anticoncorrenciais
.
Der
Erwerber
von
Erzeugungskapazität
zahlt
dem
abtretenden
Unternehmen
die
bei
der
Vergabe
festgesetzte
Prämie
und
erhält
von
diesem
den
Differenzbetrag
(
sofern
positiv
)
zwischen
dem
am
Day-ahead-Markt
gezahlten
Preis
und
dem
strike
price
. [EU]
O
adquirente
paga
ao
vendedor
o
preço
fixado
mediante
concurso
e
recebe
deste
a
diferença
,
se
positiva
,
entre
o
preço
do
segmento
MGP
e o
preço
de
exercício
.
Der
nicht
schädigende
Preis
wurde
festgesetzt
,
indem
die
tatsächliche
Gewinnspanne
vom
Preis
ab
Werk
subtrahiert
und
die
oben
genannte
Zielgewinnspanne
zu
dem
auf
diese
Weise
ermittelten
Break-even-Preis
(
Kostendeckungspreis
)
addiert
wurde
. [EU]
O
preço
não
prejudicial
foi
estabelecido
deduzindo
a
margem
de
lucro
real
do
preço
à
saída
da
fábrica
e
acrescentando
ao
preço
de
equilíbrio
(break
even
price
)
assim
calculado
a
margem
de
lucro
supramencionada
.
Der
Preis
,
den
die
Erwerber
von
Erzeugungskapazität
entrichten
,
setzt
sich
zusammen
aus
einem
vertraglich
festgesetzten
Basispreis
(
strike
price
)
der
in
der
Regel
die
variablen
Kosten
der
Erzeugungsanlagen
widerspiegelt
,
sowie
einer
im
Rahmen
des
Vergabeverfahrens
festgesetzten
Prämie
. [EU]
O
preço
pago
pelo
adquirente
da
VPP
consiste
num
preço
de
exercício
que
corresponde
geralmente
aos
custos
variáveis
das
unidades
de
produção
interessadas
,
acrescidos
de
um
prémio
fixado
no
âmbito
da
adjudicação
.
Der
Übergang
zu
einem
längerfristigen
Price
-cap
für
Postwertzeichen
(
wie
bei
DPLP
2006
geschehen
)
führt
vor
allem
zu
einem
deutlichen
Anstieg
des
Volumenrisikos
. [EU]
A
passagem
a
um
sistema
de
limitação
máxima
dos
preços
a
mais
longo
prazo
para
os
preços
dos
selos
(como a
DPLP
teve
em
2006
)
implica
,
nomeadamente
,
um
aumento
sensível
da
importância
do
risco
ligado
aos
volumes
.
Der
Zielpreis
wurde
ermittelt
,
indem
der
Verkaufspreis
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
auf
Kostendeckungsbasis
(
wegen
der
im
UZ
verzeichneten
Verluste
der
Branche
)
berechnet
und
zu
diesem
Verkaufspreis
eine
Zielgewinnspanne
addiert
wurde
. [EU]
O
preço-alvo
foi
estabelecido
calculando
o
preço
de
venda
de
equilíbrio
(break
even
sales
price
)
da
indústria
da
União
,
uma
vez
que
se
registaram
perdas
durante
o
PI
, e
adicionando
a
esse
preço
de
venda
uma
margem
de
lucro-alvo
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Price":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners