A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
10 results for Presidencia
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
Aus
diesem
Grund
veröffentlichte
die
spanische
Regierung
bzw
.
das
"Ministerio
de
la
Presidencia
"
den
Erlass
vom
25
.
Juli
2001
über
Grenzwerte
für
bestimmte
polyzyklische
aromatische
Kohlenwasserstoffe
in
den
genannten
Ölen
,
wobei
auch
ein
genormtes
Verfahren
vorgegeben
wird
,
das
bei
der
Herstellung
von
Oliventresteröl
einzuhalten
ist
. [EU]
Por
este
motivo
, o
Governo
espanhol
,
através
do
Ministério
da
Presidência
,
publicou
a
portaria
de
25
de
Julho
de
2001
que
fixa
limites
para
determinados
hidrocarbonetos
aromáticos
policíclicos
nos
ditos
óleos
,
que
define
também
o
procedimento
normalizado
de
trabalho
para
a
produção
de
óleo
de
bagaço
de
azeitona
.
Geplant
ist
,
diese
Darlehen
teilweise
für
die
Finanzierung
der
Umstellung
der
Produktionsverfahren
in
den
Unternehmen
auf
die
neuen
Normen
und
Spezifikationen
des
Erlasses
des
"Ministerio
de
la
Presidencia
"
vom
25
.
Juli
2001
zu
verwenden
. [EU]
Prevê-se
que
os
empréstimos
se
destinem
em
parte
a
financiar
a
adaptação
dos
processos
de
produção
das
empresas
às
novas
normas
e
especificações
previstas
na
portaria
do
Ministério
da
Presidência
,
de
25
de
Julho
de
2001
.
Herr
José
PORTILLA
GONZÁLEZ
,
Viceconsejero
de
Relaciones
Institucionales
de
la
Presidencia
del
Principado
de
Asturias
, [EU]
José
PORTILLA
GONZÁLEZ
,
Viceconsejero
de
Relaciones
Institucionales
de
la
Presidencia
del
Principado
de
Asturias
Herr
Pedro
MOYA
MILANES
,
Secretario
General
de
Acción
Exterior
,
Consejería
de
Presidencia
,
Gobierno
de
la
Comunidad
Autónoma
de
Andalucía
,
wird
als
Nachfolger
von
Herrn
Joaquín
RIVAS
RUBIALES
für
dessen
verbleibende
Amtszeit
, d. h.
bis
zum
25
.
Januar
2006
,
zum
stellvertretenden
Mitglied
des
Ausschusses
der
Regionen
ernannt
. [EU]
É
nomeado
membro
suplente
do
Comité
das
Regiões
Pedro
MOYA
MILANES
,
Secretario
General
de
Acción
Exterior
,
Consejería
de
Presidencia
,
Gobierno
de
la
Comunidad
Autónoma
de
Andalucía
,
em
substituição
de
Joaquin
RIBAS
RUBIALES
,
pelo
período
remanescente
do
seu
mandato
,
ou
seja
,
até
25
de
Janeiro
de
2006
.
Herrr
Guillermo
MARTÍNEZ
SUÁREZ
,
Consejero
de
la
Presidencia
del
Principado
de
Asturias
. [EU]
Guillermo
MARTÍNEZ
SUÁREZ
,
Consejero
de
la
Presidencia
del
Principado
de
Asturias
.
Herr
Roberto
Pablo
BERMÚDEZ
DE
CASTRO
MUR
,
Consejero
de
Presidencia
del
Gobierno
de
Aragón
, [EU]
Roberto
Pablo
BERMÚDEZ
DE
CASTRO
MUR
,
Consejero
de
Presidencia
del
Gobierno
de
Aragón
Herr
Vicente
RAMBLA
MOMPLET
,
Vicepresidente
Primero
y
Consejero
de
Presidencia
,
Comunidad
Valenciana
[EU]
Vicente
RAMBLA
MOMPLET
,
Vicepresidente
Primero
y
Consejero
de
Presidencia
,
Comunidad
Valenciana
In
Ermangelung
einschlägiger
Rechtsvorschriften
verabschiedete
das
"Ministerio
de
la
Presidencia
"
einen
Erlass
,
in
dem
Grenzwerte
für
bestimmte
polyzyklische
aromatische
Kohlenwasserstoffe
im
Oliventresteröl
festgelegt
sind
. [EU]
Na
ausência
de
legislação
na
matéria
, o
Ministério
da
Presidência
aprovou
uma
portaria
ministerial
que
fixa
os
limites
de
determinados
hidrocarbonetos
aromáticos
policíclicos
no
óleo
de
bagaço
de
azeitona
.
Mit
den
Darlehen
sollen
die
Anpassung
der
Herstellungsverfahren
der
Unternehmen
an
die
neuen
Spezifikationen
im
Erlass
des
"Ministerio
de
la
Presidencia
"
vom
25
.
Juli
2001
finanziert
sowie
der
normale
Betrieb
der
Ölmühlen
im
Wirtschaftsjahr
2001/02
abgesichert
werden
. [EU]
Os
empréstimos
destinam-se
a
financiar
a
adaptação
dos
processos
de
produção
das
empresas
às
novas
especificações
previstas
na
portaria
do
Ministério
da
Presidência
,
de
25
de
Julho
de
2001
,
assim
como
a
garantir
o
funcionamento
normal
dos
lagares
de
azeite
durante
a
campanha
de
2001/2002
.
Ziel
der
Maßnahmen:
Finanzierung
der
Anpassung
der
Herstellungsverfahren
der
Unternehmen
an
die
neuen
Spezifikationen
im
Erlass
des
"Ministerio
de
la
Presidencia
"
vom
25
.
Juli
2001
,
in
dem
Grenzwerte
für
bestimmte
polyzyklische
aromatische
Kohlenwasserstoffe
im
Oliventresteröl
festgelegt
werden
,
sowie
Absicherung
des
normalen
Betriebs
der
Ölmühlen
im
Wirtschaftsjahr
2001/02
. [EU]
Objectivo
das
medidas:
financiar
a
adaptação
dos
processos
produtivos
das
empresas
às
novas
especificações
previstas
na
portaria
do
Ministério
da
Presidência
,
de
25
de
Julho
de
2001
,
que
fixa
limites
para
determinados
hidrocarbonetos
aromáticos
policíclicos
no
óleo
de
bagaço
de
azeitona
[3],
assim
como
garantir
o
funcionamento
normal
dos
lagares
de
azeite
durante
a
campanha
de
2001/2002
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Presidencia":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners