DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

18 results for Polish
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  Portuguese

Darüber hinaus sichert der von der Polish Shipbuilding Company vorgelegte Umstrukturierungsplan kein angemessenes Eigenbeitragsniveau. [EU] O plano de reestruturação apresentado pela empresa polaca de construção naval também não garante um nível de contribuição própria suficiente.

Das "Polish Register of Shipping" wird gemäß Artikel 4 Absatz 2 der Richtlinie 94/57/EG für einen Zeitraum von drei Jahren, beginnend mit dem Datum der Annahme dieser Entscheidung, anerkannt. [EU] O «Polish Register of Shipping» é reconhecido, nos termos do n.o 2 do artigo 4.o da Directiva 94/57/CE, por um período de três anos a contar da data de adopção da presente decisão.

Das "Polish Register of Shipping" wurde daher aufgefordert, in diesen Bereichen weitere Korrekturmaßnahmen zu treffen. [EU] Consequentemente, o registo naval polaco foi convidado a tomar novas medidas correctivas nesta matéria.

Die der Kommission aufgrund der Bewertungen und Überprüfungen vorliegenden Informationen zeigen, dass das "Polish Register of Shipping" die Anforderungen und Pflichten, die in der Verordnung (EG) Nr. 391/2009 festgelegt sind, im Allgemeinen für alle Arten des Schiffsverkehrs und für alle Schiffstypen erfüllt. [EU] As informações de que a Comissão dispõe em resultado da avaliação e das inspecções efectuadas mostra que, em geral, o registo naval polaco satisfaz os requisitos e obrigações estabelecidos no Regulamento (CE) n.o 391/2009 relativamente a todos os tipos de tráfegos e de navios.

Die gemeinschaftliche Anerkennung des "Polish Register of Shipping" wird mit Wirkung vom 29. September 2009 unbeschränkt verlängert. [EU] O reconhecimento comunitário do registo naval polaco é prorrogado sem limitações, com efeitos a partir de 29 de Setembro de 2009.

Die Kommission berücksichtigte zudem die Ergebnisse zweier weiterer Überprüfungen, die von der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs im April und Mai 2009 vorgenommen wurden; diese hatte dabei die Tätigkeiten des "Polish Register of Shipping" im Rahmen der Überwachung von Schiffsneubauprojekten und die von ihm infolge der Bewertung durch die Kommission getroffenen Korrekturmaßnahmen überprüft. [EU] A Comissão tomou igualmente em consideração as conclusões de duas outras inspecções realizadas pela Agência Europeia da Segurança Marítima em Abril e Maio de 2009 com o fim de examinar as actividades do registo naval polaco respeitantes à supervisão da construção de novos navios e verificar as medidas correctivas tomadas por esta organização na sequência da avaliação da Comissão.

Die Kommission erhielt auch den Entwurf des Umstrukturierungsplans vom Juni 2008, der von der Polish Shipbuilding Company erstellt wurde, mit dem Titel "Umstrukturierungsplan Stocznia Gdynia S.A. für die Jahre 2008-2012" (nachfolgend "von der Gesellschaft PSC erstellter Umstrukturierungsplan"). [EU] A Comissão recebeu também um plano provisório de reestruturação datado de Junho de 2008 e elaborado pela Empresa de Construção Naval da Polónia intitulado «Plano de Reestruturação do Estaleiro Gdynia para 2008-2012» (a seguir denominado o «Plano de Reestruturação da PSC»).

Die Kommission hat das "Polish Register of Shipping" gemäß Artikel 11 Absatz 3 der Richtlinie 94/57/EG bewertet. [EU] A Comissão avaliou o registo naval polaco em conformidade com o artigo 11.o, n.o 3, da Directiva 94/57/CE.

Die zuletzt von der Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle veröffentlichten Daten zu den Überprüfungen, die die Unterzeichnerstaaten 2008 durchgeführt haben, belegen, dass der Anteil der Schiffe, die im Zusammenhang mit Zeugnissen der "Polish Register of Shipping" im Zeitraum 2006-2008 zurückgehalten worden waren, noch immer bei 0,77 % aller durchgeführten Überprüfungen lag, während der durchschnittliche Anteil der anerkannten Organisationen 0,34 % betrug. [EU] Com base nos últimos dados publicados pelo Memorando de Entendimento de Paris para a inspecção de navios pelo Estado do porto, respeitantes às inspecções efectuadas pelas partes signatárias até 2008, a taxa de detenção de navios por motivos ligados aos certificados emitidos pelo registo naval polaco no período 2006-2008 manteve-se em 0,77 % do número total de inspecções, sendo 0,34 % a taxa média correspondente às organizações reconhecidas.

Eine Verlängerung der gemeinschaftlichen Anerkennung des "Polish Register of Shipping" sollte am 29. September 2009 in Kraft treten, um ihre Durchgängigkeit zu gewährleisten. [EU] A prorrogação do reconhecimento comunitário do registo naval polaco deve entrar em vigor em 29 de Setembro de 2009, para assegurar a sua continuidade.

Mit der Entscheidung 2006/660/EG sprach die Kommission dem "Polish Register of Shipping" eine beschränkte Anerkennung für einen Zeitraum von drei Jahren aus. [EU] Através da Decisão 2006/660/CE [2], a Comissão concedeu ao registo naval polaco um reconhecimento limitado por um período de três anos.

Mit der Entscheidung 2006/660/EG der Kommission wurde dem "Polish Register of Shipping" die Anerkennung für einen Zeitraum von drei Jahren gewährt und auf die Tschechische Republik, Zypern, Litauen, Malta, Polen und die Slowakische Republik beschränkt. [EU] A Decisão 2006/660/CE da Comissão [5] concede reconhecimento comunitário limitado ao Polish Register of Shipping por um prazo de três anos, com efeitos para a República Checa, Chipre, a Lituânia, Malta, a Polónia e a República Eslovaca.

Mit Schreiben vom 26. Juni 2008, das am selben Tag eingetragen wurde, legte Polen den Entwurf des Umstrukturierungsplans für die mit der Danziger Werft verbundene Gdingener Werft, der von der Gesellschaft ISD Polska (Inhaber der Danziger Werft) erstellt wurde, sowie den von der Gesellschaft Polish Shipbuilding Company (nachfolgend "PSC") erarbeiteten Entwurf des Umstrukturierungsplans für die Gdingener Werft vor. [EU] Por carta de 26 de Junho de 2008, registada no mesmo dia, a Polónia apresentou um plano provisório de reestruturação para o estaleiro Gdynia e o estaleiro Gdań;sk elaborado pela ISD Polska (proprietária do estaleiro Gdań;sk) e um plano provisório de reestruturação para o estaleiro Gdynia elaborado pela Empresa de Construção Naval da Polónia (a seguir denominada «a ECNP»).

Polish Chamber of Shoe and Leather industry, Polen [EU] Polish Chamber of Shoe and Leather Industry (Polónia).

Polnischer Fischverarbeiterverband, Koszalin, Polen [EU] Polish Association of Fish Processors, Koszalin, Polónia

Soweit Mängel festgestellt wurden, hat das "Polish Register of Shipping" in den meisten Fällen umgehend geeignete und ausreichende Korrekturmaßnahmen ergriffen. [EU] Sempre que foram identificadas deficiências, o registo naval polaco tomou prontamente medidas correctivas adequadas e suficientes na maioria dos casos.

über die unbeschränkte Verlängerung der gemeinschaftlichen Anerkennung des "Polish Register of Shipping" [EU] que prorroga sem limitações o reconhecimento comunitário do registo naval polaco

über eine beschränkte gemeinschaftliche Anerkennung des "Polish Register of Shipping" [EU] que concede reconhecimento comunitário limitado ao Polish Register of Shipping

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners