DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Polarisation
Search for:
Mini search box
 

6 results for Polarisation
Tip: Conversion of units

 German  Portuguese

Bei Meinungsverschiedenheiten über die Höchstgrenze für den Farbtyp von Zucker der Kategorie 3, die Polarisation, den Feuchtigkeitsgehalt oder den Gehalt an Invertzucker wird wie in den Absätzen 1 und 2 verfahren. [EU] Para os diferendos relativos ao limite máximo do tipo de cor do açúcar da categoria 3, à polarização, à humidade ou ao teor de açúcar invertido, aplica-se o procedimento previsto nos n.os 1 e 2.

Der Höchstwert der Messwerte in Bezug auf die Grenzwerte (horizontale und vertikale Polarisation und Antennenstellung auf der linken und rechten Fahrzeugseite) bei jedem der 14 Frequenzbereiche ist bei der Frequenz, bei der die Messungen gemacht wurden, als maßgebend festzuhalten. [EU] O valor máximo das leituras relativamente ao limite (polarização horizontal e vertical e posição da antena nos lados esquerdo e direito do veículo) em cada uma das 14 bandas de frequência é considerado como a leitura característica na frequência a que as medições foram efetuadas.

Der Höchstwert der Messwerte in Bezug auf die Grenzwerte (horizontale und vertikale Polarisation und Antennenstellung auf der linken und rechten Fahrzeugseite) bei jedem der 14 Frequenzbereiche ist bei der Frequenz, bei der die Messungen gemacht wurden, als maßgebend festzuhalten. [EU] O valor máximo das leituras relativamente ao limite (polarização horizontal e vertical e posição da antena nos lados esquerdo e direito do veículo) em cada uma das 14 bandas de frequência será considerado como a leitura característica na frequência a que as medições foram efectuadas.

Die Mitgliedstaaten führen über die Roh- und Weißzuckermengen, die mit den in Artikel 9 Absatz 1 genannten Ursprungszeugnissen tatsächlich eingeführt wurden, Buch und rechnen die Rohzuckermengen gegebenenfalls auf der Grundlage der angegebenen Polarisation und unter Anwendung der in Anhang I Abschnitt III der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 dargelegten Methoden in "Weißzuckeräquivalent" um. [EU] Cada Estado-Membro mantém um registo das quantidades de açúcar em bruto e de açúcar branco efectivamente importadas, juntamente com os certificados de origem referidos no n.o 1 do artigo 9.o, convertendo, se necessário, as quantidades de açúcar em bruto em «equivalente em açúcar branco» com base na polarização declarada, de acordo com os métodos estabelecidos no ponto III do anexo I do Regulamento (CE) n.o 318/2006.

Polarisation: mindestens 99,7o [EU] Polarização mínima: 99,7o

Rüben- oder Rohrzucker des KN-Codes 17011190 oder des KN-Codes 17011290, dessen Gewichtsanteil an Saccharose, bezogen auf die Trockenmasse, einer Polarisation von 92 GHT oder mehr entspricht [EU] O açúcar em bruto, de beterraba ou de cana, dos códigos NC 17011190 ou NC 17011290, contendo no estado seco 92 % ou mais de sacarose, em peso determinado segundo o método polarimétrico

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners